Paroles et traduction Jflow - Better Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Man
Лучше бы ты был другим
I
know
I'm
probably
better
off
on
my
own
Я
знаю,
мне,
наверное,
лучше
одной,
Than
lovin'
a
man
who
didn't
know
Чем
любить
мужчину,
который
не
знал,
What
he
had
when
he
had
it
Что
у
него
было,
пока
это
было
у
него.
And
I
see
the
permanent
damage
you
did
to
me
И
я
вижу
необратимый
ущерб,
который
ты
мне
причинил.
Never
again,
I
just
wish
I
could
forget
when
it
was
magic
Больше
никогда.
Я
просто
хотела
бы
забыть,
как
это
было
волшебно.
I
wish
it
wasn't
four
am,
standing
in
the
mirror
Жаль,
что
сейчас
не
четыре
утра,
и
я
не
стою
перед
зеркалом,
Saying
to
myself,
you
know
you
had
to
do
it
I
know
Говоря
себе:
"Ты
знаешь,
что
ты
должна
была
это
сделать".
Я
знаю,
The
bravest
thing
I
ever
did
was
run
Самым
смелым
поступком
в
моей
жизни
было
то,
что
я
убежала.
Sometimes,
in
the
middle
of
the
night,
I
can
feel
you
again
Иногда,
посреди
ночи,
я
снова
чувствую
тебя,
But
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
Но
я
просто
скучаю
по
тебе,
и
я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
был
другим.
And
I
know
why
we
had
to
say
goodbye
И
я
знаю,
почему
мы
должны
были
попрощаться,
Like
the
back
of
my
hand
Как
свои
пять
пальцев.
And
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
И
я
просто
скучаю
по
тебе,
и
я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
был
другим.
I
know
I'm
probably
better
off
all
alone
Я
знаю,
мне,
наверное,
лучше
быть
совсем
одной,
Than
needing
a
man
who
could
change
his
mind
at
any
given
minute
Чем
нуждаться
в
мужчине,
который
может
передумать
в
любую
минуту.
And
it's
always
on
your
terms
И
это
всегда
на
твоих
условиях.
I'm
hanging
on
every
careless
word
Я
цепляюсь
за
каждое
неосторожное
слово,
Hoping
it
might
turn
sweet
again
Надеясь,
что
все
снова
станет
сладким,
Like
it
was
in
the
beginning
Как
было
в
начале.
But
your
jealousy,
I
can
hear
it
now
Но
твоя
ревность,
я
слышу
ее
сейчас.
You're
talking
down
to
me
like
I'll
always
be
around
Ты
разговариваешь
со
мной
свысока,
будто
я
всегда
буду
рядом.
You
push
my
love
away
like
it's
some
kind
of
loaded
gun
Ты
отталкиваешь
мою
любовь,
как
будто
это
заряженный
пистолет.
Boy,
you
never
thought
I'd
run
Мальчик,
ты
никогда
не
думал,
что
я
убегу.
Sometimes,
in
the
middle
of
the
night,
I
can
feel
you
again
Иногда,
посреди
ночи,
я
снова
чувствую
тебя,
But
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
Но
я
просто
скучаю
по
тебе,
и
я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
был
другим.
And
I
know
why
we
had
to
say
goodbye
И
я
знаю,
почему
мы
должны
были
попрощаться,
Like
the
back
of
my
hand
Как
свои
пять
пальцев.
And
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
И
я
просто
скучаю
по
тебе,
и
я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
был
другим.
I
hold
onto
this
pride
because
these
days
it's
all
I
have
Я
держусь
за
эту
гордость,
потому
что
в
эти
дни
это
все,
что
у
меня
есть.
And
I
gave
you
my
best
and
we
both
know
you
can't
say
that
И
я
отдала
тебе
все
самое
лучшее,
и
мы
оба
знаем,
что
ты
не
можешь
этого
сказать.
You
can't
say
that
Ты
не
можешь
этого
сказать.
I
wish
you
were
a
better
man
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
был
другим.
I
wonder
what
we
would've
become
Интересно,
кем
бы
мы
стали,
If
you
were
a
better
man
Если
бы
ты
был
другим.
We
might
still
be
in
love
Мы
могли
бы
все
еще
быть
влюблены,
If
you
were
a
better
man
Если
бы
ты
был
другим.
You
would've
been
the
one
Ты
был
бы
единственным,
If
you
were
a
better
man
Если
бы
ты
был
другим.
Sometimes,
in
the
middle
of
the
night,
I
can
feel
you
again
Иногда,
посреди
ночи,
я
снова
чувствую
тебя,
And
I
just
miss
you,
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
И
я
просто
скучаю
по
тебе,
и
я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
был
другим.
And
I
know
why
we
had
to
say
goodbye
И
я
знаю,
почему
мы
должны
были
попрощаться,
Like
the
back
of
my
hand
Как
свои
пять
пальцев.
And
I
just
miss
you
and
I
just
wish
you
were
a
better
man
И
я
просто
скучаю
по
тебе,
и
я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
был
другим.
We
might
still
be
in
love,
if
you
were
a
better
man
Мы
могли
бы
все
еще
быть
влюблены,
если
бы
ты
был
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jflow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.