Jgivens - Might (Not) Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jgivens - Might (Not) Be




Might (Not) Be
Возможно, (и) нет
These palm trees and deciduous leaves
Эти пальмы и лиственные деревья
Are hardly indigenously rooted
Вряд ли имеют местные корни
It′s important to note that their uprooted and imported
Важно отметить, что они выкорчеваны и импортированы
The water, the mob the evidence -all imported
Вода, толпа, доказательства - все импортировано
The nuclear bombs, the residents -all imported
Ядерные бомбы, жители - все импортировано
Unless you was battle born
Если только ты не родился в бою
They stain walls to knock them down
Они красят стены, чтобы потом их снести
These same walls watch us walk around
Эти же стены наблюдают, как мы бродим вокруг
Joshua Trees they all falling down
Деревья Джошуа, все они падают
They say what happens in Vegas stays
Говорят, что происходит в Вегасе, остается в Вегасе
When actually what happens in Vegas remains
Хотя на самом деле то, что происходит в Вегасе, остается
Attacking the brains of every native with every wretched vacation
Атакуя мозг каждого местного жителя каждым жалким отпуском
But we keep praying our faith is extracting these Himalayas from
Но мы продолжаем молиться, что наша вера извлечет эти Гималаи из
Mcarron to the Cab they partying hard on the boulevard
От Маккаррана до Каб, они отрываются на бульваре
Back seat but you hardly a star
На заднем сиденье, но ты вряд ли звезда, детка
Still you careen through my dreams
Ты все еще мчишься сквозь мои сны
Like Jupiter, Mars
Как Юпитер, Марс
My nightmare is your cares don't care about ours
Мой кошмар в том, что тебе плевать на нас
So tell them everything that glitters might not be gold
Так скажи им, милая, что все, что блестит, может быть не золотом
And everything that shivers might not be cold
И все, что дрожит, может быть не холодом
Everyone that′s religious might not be told
Всем, кто религиозен, может быть, не сказали
That everyone that's a critic might not be wrong
Что каждый критик может быть не неправ
My mother Chilean, father was Venezuelan
Моя мать чилийка, отец был венесуэльцем
They emigrated to Vegas in '80 and had a baby
Они эмигрировали в Вегас в 80-м и родили ребенка
The baby would have a baby at fifteen
У ребенка будет ребенок в пятнадцать
Thirty three years later what′s crazy this baby′s raising a teen
Тридцать три года спустя, что безумно, этот ребенок воспитывает подростка
Ager named her Stacey
Эйджер назвала ее Стейси
It may sound stupid but she named her
Это может звучать глупо, но она назвала ее
After her favourite character in the movie Clueless
В честь своего любимого персонажа из фильма "Бестолковые"
Now Stacey ain't no honours student she just average
Теперь Стейси не отличница, она просто средняя
But still was a I′m gon' go to college student askin′
Но все еще была студенткой, которая говорила: пойду в колледж", спрашивая
Now Stacey's BFF is really her cousin
Теперь лучшая подруга Стейси - на самом деле ее кузина
She love her to death, she reppin the west
Она любит ее до смерти, она представляет запад
She ain′t from somerlin?
Она не из Сомерлина?
One of them and they swear it's the other one
Одна из них, и они клянутся, что это другая
Said we about to be eighteen,? girl we should go clubbing
Сказала: "Нам скоро восемнадцать, девочка, мы должны пойти в клуб"
So they hit the bathroom, drop that E like a tumblers
Так что они пошли в ванную, бросили эту таблетку, как стаканчики
Standing right in front of them was a man
Прямо перед ними стоял мужчина
Who was the dude that even after they danced he didn't try to start touching her -cool
Кто был тем чуваком, который даже после того, как они танцевали, не пытался начать трогать ее - круто
Three months later he never treated her rude
Три месяца спустя он никогда не грубил ей
Yo′ cousin a hater just ′cos I'm 32
Йо, кузина завидует только потому, что мне 32
She just made ′cos that red ain't all under her shoe
Она просто злится, потому что этот красный цвет не весь под ее туфлей
Grab the towel headed back to the room straight from the pool
Взяла полотенце, направилась обратно в комнату прямо из бассейна
Living with this cool dude he was writing some rhythms
Живя с этим крутым чуваком, он писал какие-то ритмы
He smiled and watched her glisten and said
Он улыбнулся, наблюдая, как она блестит, и сказал
"Baby you almost shining, I′m a name you like diamonds, sparkle something that glitters"
"Детка, ты почти сияешь, я назову тебя, как бриллианты, сверкай, что-то блестящее"
She said baby I'm Stacey but baby, baby you trippin′
Она сказала: "Детка, я Стейси, но, детка, детка, ты перегибаешь"
Flipped her off and then he flipped it explicative
Показала ему средний палец, а потом он показал ей в ответ, ругаясь
This is pimpin' listen
Это сутенерство, слушай
Everyone if you hear it
Все, если вы слышите это
Eighty one if you get it
Восемьдесят один, если вы понимаете это
Twenty One if you feel it
Двадцать один, если вы чувствуете это
Eighty one if you get it
Восемьдесят один, если вы понимаете это
Twenty One if you feel it
Двадцать один, если вы чувствуете это
Only one if you live it
Только один, если вы живете этим






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.