Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guap
run
this
shit
up,
nigga
Guap,
bring
das
Ding
zum
Laufen,
Nigga
I
been
running
this
shit
up,
seven
days
a
week
Ich
bringe
das
Ding
zum
Laufen,
sieben
Tage
die
Woche
I
gotta
ball
for
all
my
people
Ich
muss
für
meine
Leute
Gas
geben
Kids
gotta
eat,
money
tall
just
like
the
bleachers
Kinder
müssen
essen,
Geld
so
hoch
wie
die
Tribünen
I
want
it
all
like
it's
all
my
season
Ich
will
alles,
als
wäre
es
meine
Saison
I
want
it
all
'cause
I'm
the
reason
Ich
will
alles,
weil
ich
der
Grund
bin
Shoot
a
text
buss
at
her
line,
like
whatcha
doing"?
Schieß
eine
SMS
an
ihre
Nummer,
so
wie
"Was
machst
du?"
Easily
influenced,
tryna
see
me
in
the
morning
Leicht
beeinflussbar,
will
mich
am
Morgen
sehen
I
sent
the
text
back,
stop
whatcha
doing
Ich
schickte
die
SMS
zurück,
hör
auf,
was
du
tust
Come
over
(put
your
legs
in
the
sky)
Komm
vorbei
(streck
deine
Beine
in
den
Himmel)
Come
over
(fuck
with
the
glocky
on
the
side)
Komm
vorbei
(hab
die
Glock
dabei)
Flushing
on
the
E-way,
take
a
trip
where
she
stays
Auf
dem
E-Way
cruisen,
fahr
dahin,
wo
sie
wohnt
Rushing
to
the
money
like
I'm
in
a
fucking
relay
Renne
zum
Geld,
als
wäre
ich
in
einem
Staffellauf
Keep
shit
the
P-way,
never
trust
a
he
say,
never
trust
a
she
say
Mach's
auf
die
P-Art,
vertrau
niemals
auf
Hörensagen
von
ihm
oder
ihr
Doing
shit
the
G-way
Mach's
auf
die
G-Art
Cruising
out
75
South
Cruise
auf
der
75
South
These
VVS
on
my
mama,
my
mama
I'm
counting
up
Diese
VVS
auf
meine
Mama,
meine
Mama,
ich
zähle
hoch
Got
a
couple
racks
put
a
bounty
up
Hab
ein
paar
Scheine,
setz
ein
Kopfgeld
aus
Racks
ain't
non,
we'll
spend
it
girl,
whatcha
want?
Scheine
sind
kein
Problem,
wir
geben
es
aus,
Mädchen,
was
willst
du?
I
go
put
you
in
Designer
stepping
in
your
Christian
loub
Ich
steck
dich
in
Designer,
trete
in
deine
Christian
Louboutins
Mike
Amari
jeans
at
the
bottom
with
the
fendi
boots
Mike
Amari
Jeans
unten
mit
den
Fendi
Stiefeln
Chrome
heart
tees
for
the
win
Chrome
Hearts
T-Shirts
für
den
Sieg
Heart
so
cold,
I
don't
never
ever
trust
shit
Herz
so
kalt,
ich
vertraue
niemals
irgendetwas
Proud
of
myself,
look
at
how
far
shit
going
for
me
Stolz
auf
mich,
schau,
wie
weit
es
für
mich
geht
Riding
round
in
L.A.,
smoking
zaza
comfortably
Fahre
in
L.A.
rum,
rauche
entspannt
Zaza
Stay
in
your
bracket,
broke
niggaz
don't
come
for
me
Bleib
in
deiner
Liga,
pleite
Niggas
kommen
nicht
an
mich
ran
Smoke
one
and
run
up
them
racks,
they
don't
come
rich
as
me
Rauch
einen
und
mach
die
Scheine,
sie
werden
nicht
so
reich
wie
ich
I
been
running
this
shit
up,
seven
days
a
week
Ich
bringe
das
Ding
zum
Laufen,
sieben
Tage
die
Woche
I
gotta
ball
for
all
my
people
Ich
muss
für
meine
Leute
Gas
geben
Kids
gotta
eat,
money
tall
just
like
the
bleachers
Kinder
müssen
essen,
Geld
so
hoch
wie
die
Tribünen
I
want
it
all
like
it's
all
my
season
Ich
will
alles,
als
wäre
es
meine
Saison
I
want
it
all
'cause
I'm
the
reason
Ich
will
alles,
weil
ich
der
Grund
bin
Shoot
a
text
buss
at
her
line,
like
whatcha
doing"?
Schieß
eine
SMS
an
ihre
Nummer,
so
wie
"Was
machst
du?"
Easily
influenced,
tryna
see
me
in
the
morning
Leicht
beeinflussbar,
will
mich
am
Morgen
sehen
I
sent
the
text
back,
stop
whatchu
doing
Ich
schickte
die
SMS
zurück,
hör
auf,
was
du
tust
Come
over
(put
your
legs
in
the
sky)
Komm
vorbei
(streck
deine
Beine
in
den
Himmel)
Come
over
(fuck
with
the
glocky
on
the
side)
Komm
vorbei
(hab
die
Glock
dabei)
Glocky
on
the
side
Glock
an
der
Seite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Clay, Henri Velasco, Devin Miller, Jahcari Blunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.