Jhakari Neptune - Class - traduction des paroles en allemand

Class - Jhakari Neptunetraduction en allemand




Class
Klasse
Your message said that you wanted to speak privately
Deine Nachricht sagte, dass du privat sprechen wolltest
Right I do want to speak privately (Give us a minute huh ladies?)
Richtig, ich möchte privat sprechen (Gebt uns eine Minute, meine Damen?)
Let me know if I can get you anything we'd be happy to help
Lass mich wissen, wenn ich dir etwas besorgen kann, wir helfen dir gerne weiter
Champagne splashes
Champagner spritzt
Classes champagne splashes (Classes)
Klasse Champagner spritzt (Klasse)
They been tryna' tax this tippin' to new ashes (Ashes)
Sie haben versucht, das zu besteuern, Trinkgeld zu neuer Asche (Asche)
Draped designer fashion that's a Benz this a Aston (Fashion aston)
In Designer-Mode gehüllt, das ist ein Benz, das ist ein Aston (Mode Aston)
We in different classes y'all can't really match this (Yurm)(Match this)
Wir sind in verschiedenen Klassen, ihr könnt da nicht wirklich mithalten (Yurm)(Mithalten)
The glock came with a blacksmith
Die Glock kam mit einem Schmied
They been tryna' tax this (Yuh)
Sie haben versucht, das zu besteuern (Yuh)
Caught us living lavish (Yuh yuh)
Haben uns erwischt, wie wir verschwenderisch leben (Yuh yuh)
Crossing through these mansions
Durchqueren diese Villen
We in different classes
Wir sind in verschiedenen Klassen
You ain't really fit to touch my keys (Naw)
Du bist nicht wirklich geeignet, meine Schlüssel anzufassen (Nein)
You might have to flip a hunnid' Ps' (Okay)
Du musst vielleicht hundert Pfund umdrehen (Okay)
Met the newest fleen she roll my weed (She roll my weed)
Habe die neueste Flien getroffen, sie dreht mein Gras (Sie dreht mein Gras)
Addicted to this nigga not the fee (Naw)
Süchtig nach diesem Nigger, nicht nach der Gebühr (Nein)
Treat her like my lil baby yes indeed (Yes indeed)
Behandle sie wie mein kleines Baby, ja, in der Tat (Ja, in der Tat)
I'm addicted to this money like a fiend (Like a fiend)
Ich bin süchtig nach diesem Geld wie ein Süchtiger (Wie ein Süchtiger)
The drip around my neck might struck a leak (Struck a leak)
Der Tropfen um meinen Hals könnte ein Leck schlagen (Ein Leck schlagen)
Pull up in valet hold my keys (Hold my keys)
Fahr vor beim Parkservice, halt meine Schlüssel (Halt meine Schlüssel)
I'm shopping round with models fuck a fee (Fuck a fee)
Ich shoppe mit Models, scheiß auf eine Gebühr (Scheiß auf eine Gebühr)
Rozay inside my bottle for the loss (For the loss)
Rozay in meiner Flasche für den Verlust (Für den Verlust)
We tippin' up our glasses cause we free (Cause we free)
Wir stoßen mit unseren Gläsern an, weil wir frei sind (Weil wir frei sind)
I had to pay the cost to be a boss (Be a boss)
Ich musste den Preis bezahlen, um ein Boss zu sein (Ein Boss zu sein)
I pray one day you niggas take a loss (Take a loss)
Ich bete, dass ihr Nigger eines Tages verliert (Verliert)
Your choices I see tragic where's your satisfaction
Deine Entscheidungen, die ich sehe, sind tragisch, wo ist deine Befriedigung
Y'all ain't taken action what you see I got from scrapin' (Huh)
Ihr habt keine Maßnahmen ergriffen, was du siehst, habe ich vom Kratzen (Huh)
I ain't ever slacking newest nigga taxing
Ich bin nie untätig, der neueste Nigger, der besteuert
Classes champagne splashes (Classes)
Klasse Champagner spritzt (Klasse)
They been tryna' tax this tippin' to new ashes (Ashes)
Sie haben versucht, das zu besteuern, Trinkgeld zu neuer Asche (Asche)
Draped designer fashion that's a Benz this a Aston (Fashion aston)
In Designer-Mode gehüllt, das ist ein Benz, das ist ein Aston (Mode Aston)
We in different classes y'all can't really match this (Yurm)(Match this)
Wir sind in verschiedenen Klassen, ihr könnt da nicht wirklich mithalten (Yurm)(Mithalten)
The glock came with a blacksmith
Die Glock kam mit einem Schmied
They been tryna' tax this (Yuh)
Sie haben versucht, das zu besteuern (Yuh)
Caught us living lavish (Yuh yuh)
Haben uns erwischt, wie wir verschwenderisch leben (Yuh yuh)
Crossing through these mansions
Durchqueren diese Villen
We in different classes
Wir sind in verschiedenen Klassen
Just went and copped a grill so I can feel more trilla (Trilla)
Habe mir gerade einen Grill besorgt, damit ich mich noch triller fühle (Triller)
You went and talked some shit so you can feel more realer (Realer)
Du hast Scheiße geredet, damit du dich realer fühlst (Realer)
I'm smoking round with bosses plotting on these millions (Millas)
Ich rauche mit Bossen und plane diese Millionen (Millas)
The wraith came with a cuban had to cut the ceiling (Yurm)
Der Wraith kam mit einem Kubaner, musste die Decke aufschneiden (Yurm)
Making moves in silence is my point of view (Yuh)
Stille Züge zu machen ist meine Sichtweise (Yuh)
The moves you make in silent they been overdue ooh (Ooh)
Die Züge, die du im Stillen machst, sind überfällig, ooh (Ooh)
Levels to this shit don't get to comfortable (Naw)
Es gibt Ebenen bei dieser Scheiße, werde nicht zu bequem (Nein)
If you dedicated you gone keep on stepping bro (Keep on steppin' bro)
Wenn du engagiert bist, wirst du weitergehen, Bruder (Weitergehen, Bruder)
Swapping out the latest fashions all this pay came from a passion (Yuh)
Tausche die neuesten Moden aus, all diese Bezahlung kam von einer Leidenschaft (Yuh)
Born to never be relaxive cut the script I'm bout that action (Ah ah)
Geboren, um niemals entspannt zu sein, schneide das Skript, ich bin für die Action (Ah ah)
I might have to right commandments how to get up on this taxing
Ich muss vielleicht Gebote schreiben, wie man an diese Besteuerung kommt
We ain't built for just relaxing you ain't catch me backpacking (Oh)
Wir sind nicht dafür gebaut, uns zu entspannen, du hast mich nicht beim Backpacking erwischt (Oh)
Now my shrimp go with my salmon newest bitch look like a Stallion
Jetzt passen meine Garnelen zu meinem Lachs, die neueste Schlampe sieht aus wie ein Hengst
All this money keep on piling I can't help but keep on smiling
All dieses Geld häuft sich weiter an, ich kann nicht anders, als weiter zu lächeln
Might appear on Jimmy Fallon just to get these niggas wylin'
Könnte bei Jimmy Fallon auftauchen, nur um diese Nigger zum Ausrasten zu bringen
Copped a coupe with zero mileage just to go with what Im stylin
Habe ein Coupé ohne Kilometer gekauft, passend zu meinem Styling
Classes champagne splashes (Classes)
Klasse Champagner spritzt (Klasse)
They been tryna' tax this tippin' to new ashes (Ashes)
Sie haben versucht, das zu besteuern, Trinkgeld zu neuer Asche (Asche)
Draped designer fashion that's a Benz this a Aston (Fashion aston)
In Designer-Mode gehüllt, das ist ein Benz, das ist ein Aston (Mode Aston)
We in different classes y'all can't really match this (Yurm)(Match this)
Wir sind in verschiedenen Klassen, ihr könnt da nicht wirklich mithalten (Yurm)(Mithalten)
The glock came with a blacksmith
Die Glock kam mit einem Schmied
They been tryna' tax this (Yuh)
Sie haben versucht, das zu besteuern (Yuh)
Caught us living lavish (Yuh yuh)
Haben uns erwischt, wie wir verschwenderisch leben (Yuh yuh)
Crossing through these mansions
Durchqueren diese Villen
We in different classes
Wir sind in verschiedenen Klassen





Writer(s): Jhakari Holloway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.