Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
can
I
take
it
(Im
going
out
my
mind)
Выдержу
ли,
смогу
ли
я
выдержать
(Я
схожу
с
ума)
Should
I
fake
it
I
can't
take
it
(I
can't
take
it)(Should
I
fake
it)
Сделать
вид?
Я
не
могу
выдержать
(Я
не
могу
выдержать)(Сделать
вид?)
I
ain't
made
it
should
I
fake
it
(I
only
hit
one
time)(Should
I
fake
it)
Я
не
справился,
может,
сделать
вид
(Я
пробовал
лишь
раз)(Сделать
вид?)
Can
I
make
it
I
can't
take
it
(I
can't
take
it)
Смогу
ли
я,
я
не
могу
выдержать
(Я
не
могу
выдержать)
You
ain't
really
fucking
with
them
cold
cuts
Ты,
детка,
не
играешь
с
этими
холопами
It's
obvi'
like
a
cold
slut
Это
очевидно,
как
холодная
шлюха
I
hope
your
taking
notice
(Notice)
Надеюсь,
ты
замечаешь
(Замечаешь)
Haters
tend
to
flock
around
like
locust
Хейтеры
слетаются,
как
саранча
Your
buggin'
out
my
focus
Ты
сбиваешь
мой
фокус
I'm
bout'
to
go
unnoticed
(Unnoticed)
Я
собираюсь
остаться
незамеченным
(Незамеченным)
Pulled
up
on
yo
momma
she
asked
who
that
be
(Huh)
Подкатил
к
твоей
маме,
она
спросила,
кто
это
(А?)
Could've
been
the
dick
or
been
the
loubitines
(Oh)
Может,
это
член,
а
может,
лабутены
(О)
Pulled
up
in
a
foreign
when
she
spotted
me
(Skrt)
Подъехал
на
иноземной
тачке,
когда
она
меня
заметила
(Скрирт)
I
had
so
much
drip
I
almost
struck
a
leak
(Drip)
У
меня
столько
капало,
что
чуть
не
протек
(Кап)
Momma
lookin'
at
me
had
to
take
a
peak
(What
was
that)
Мама
смотрит
на
меня,
пришлось
взглянуть
(Что
это
было)
I
was
only
whippin'
tryna
take
a
leak
(Awh)
Я
просто
гнал,
пытаясь
отлить
(О)
All
this
fucking
dope
I
got
inside
of
me
(Damn)
Вся
эта
чертова
дурь
внутри
меня
(Черт)
All
I
know
she
don't
wanna
get
rid
of
me
(Nope)
Знаю
только,
что
она
не
хочет
от
меня
избавиться
(Нет)
Pull
up
on
yo
block
you
ain't
gone
see
the
regal
(Naw)
Подкачу
к
твоему
району,
ты
не
увидишь
Регала
(Неа)
Could've
been
the
glock
or
been
the
desert
eagle
(What
was
that)
Может,
это
Glock,
а
может,
Desert
Eagle
(Что
это
было)
We
been
slaving
daily
just
to
make
it
equal
(Okay)
Мы
пахали
каждый
день,
чтобы
добиться
равенства
(Ладно)
All
I
know
these
bullets
ain't
just
for
my
people
(Damn)
Знаю
только,
что
эти
пули
не
только
для
моих
людей
(Черт)
Lately
motherfuckas'
been
up
on
that
fake
shit
В
последнее
время,
ублюдки,
вы
ведетесь
на
фальшивку
Why
a
nigga
with
some
power
gotta
go
(Gotta
go)
Почему
ниггер
с
властью
должен
уйти
(Должен
уйти)
They
just
wanna
take
our
soul
Они
просто
хотят
забрать
нашу
душу
They
just
wanna
see
us
poor
Они
просто
хотят
видеть
нас
бедными
This
ain't
Edgar
Allen
Poe
Это
не
Эдгар
Аллан
По
This
is
written
from
my
soul
(From
my
soul)
Это
написано
от
моей
души
(От
моей
души)
We
got
niggas
out
here
hungry
У
нас
тут
есть
голодные
ниггеры
Tryna'
not
to
kick
yo
door
Которые
пытаются
не
выбить
твою
дверь
Shit
is
deeper
than
our
throats
Все
глубже,
чем
наши
глотки
Like
a
mouse
that's
on
a
boat
(On
a
boat)
Как
мышь
на
лодке
(На
лодке)
We
don't
have
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
What
we
really
callin'
home
Что
мы
на
самом
деле
называем
домом
They
ain't
taxin'
out
this
song
Они
не
облагают
налогом
эту
песню
You
ain't
gonna
see
me
poor
(Naw)
Ты
не
увидишь
меня
бедным
(Неа)
Take
it
can
I
take
it
(Im
going
out
my
mind)
Выдержу
ли,
смогу
ли
я
выдержать
(Я
схожу
с
ума)
Should
I
fake
it
I
can't
take
it
(I
can't
take
it)(Should
I
fake
it)
Сделать
вид?
Я
не
могу
выдержать
(Я
не
могу
выдержать)(Сделать
вид?)
I
ain't
made
it
should
I
fake
it
(I
only
hit
one
time)(Should
I
fake
it)
Я
не
справился,
может,
сделать
вид
(Я
пробовал
лишь
раз)(Сделать
вид?)
Can
I
make
it
I
can't
take
it
(I
can't
take
it)
Смогу
ли
я,
я
не
могу
выдержать
(Я
не
могу
выдержать)
Shout
to
N.C.T.C
for
the
beat
though
Респект
N.C.T.C
за
бит,
кстати
Nigga
looked
out
Ниггер
смотрел
в
оба
Okay
okay
okay
Окей,
окей,
окей
Neptune
nigga
Нептун,
ниггер
Studio
Tour
Greek
Beats
Studio
Tour
Greek
Beats
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhakari Holloway, Jhakari Neptune
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.