Jhameel - Cafe Du Monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jhameel - Cafe Du Monde




Oh we rejoice to the hatred of disciples of man
О, мы радуемся ненависти учеников человека
To the dangers of love and to the dirt of the land
К опасностям любви и к грязи земли
To the bitter ends of good, good friendships
К горькому концу хороших, добропорядочных дружеских отношений
To the burning of our hands
К обжигу наших рук
For there is life after fire and there is birth after death
Ибо есть жизнь после огня и есть рождение после смерти
There is good in us all for there is evil so let us
Во всех нас есть добро, потому что есть зло, так давайте же
Delight in the balance let us rest
Насладись равновесием, дай нам отдохнуть
In the beauty of our being
В красоте нашего бытия
Oh when the chaos of storms break foundations of homes
О, когда хаос бурь разрушает фундаменты домов
There is comfort and lightning in the sting of the cold
В жгучем холоде есть утешение и молния
There is hope in the sound of the thunder
В раскатах грома есть надежда
In the rising of the shore
В подъеме берега
And when the clouds are defeated by the warmth of the sun
И когда облака рассеиваются под воздействием солнечного тепла
We will long for the struggles of the battles we've won
Мы будем тосковать по борьбе, по битвам, которые мы выиграли
For the taste of our joy is greater
Ибо вкус нашей радости больше
In the memories of loss
В воспоминаниях о потере
Oh we rejoice to the hatred of disciples of man
О, мы радуемся ненависти учеников человека
To the dangers of love and to the dirt of the land
К опасностям любви и к грязи земли
To the bitter ends of good, good friendships
К горькому концу хороших, добропорядочных дружеских отношений
To the burning of our hands
К обжигу наших рук
For there is life after fire and there is birth after death
Ибо есть жизнь после огня и есть рождение после смерти
There is good in us all for there is evil so let us
Во всех нас есть добро, потому что есть зло, так давайте же
Delight in the balance let us rest
Насладись равновесием, дай нам отдохнуть
In the beauty of our being
В красоте нашего бытия





Writer(s): Jhameel Sam Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.