Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savagery
Intensity
Wildheit
Intensität
I
wish
my
brain
would
come
and
kill
me
Ich
wünschte,
mein
Gehirn
würde
kommen
und
mich
töten
Stop!
what's
a
kid
to
do?
Stopp!
Was
soll
ein
Kind
tun?
Lifting
up
her
effervescence
Hebe
ihre
Überschwänglichkeit
empor
Pleasant
presence
Angenehme
Präsenz
Panicked
pulse
Panischer
Puls
Antidepressants
Antidepressiva
Acutely
polarizing
Äußerst
polarisierend
I
think
it
just
might
kill
me
Ich
denke,
es
könnte
mich
umbringen
The
things
that
she's
been
through
perpetuate
her
Die
Dinge,
die
sie
durchgemacht
hat,
prägen
sie
All
or
nothing
Alles
oder
nichts
Hating
loving
Hassen,
lieben
Always
something
Immer
etwas
Hard
at
trusting
Schwer
im
Vertrauen
So
leave
the
blade
behind
Also
lass
die
Klinge
zurück
Recite
the
chorus
line
Zitiere
die
Refrainzeile
Lying
from
beneath
Lügend
von
unten
Stimulate
my
every
need
Stimuliere
jedes
meiner
Bedürfnisse
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
The
thoughts,
they
all
insist
Die
Gedanken,
sie
alle
bestehen
darauf
The
prescription
is
unfilled
Das
Rezept
ist
nicht
eingelöst
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
When
my
head
begins
to
fall
apart
Wenn
mein
Kopf
anfängt
auseinanderzufallen
I
kill
my
brain
and
trust
my
heart
Töte
ich
mein
Gehirn
und
vertraue
meinem
Herzen
Love's
a
temperamental
art
Liebe
ist
eine
temperamentvolle
Kunst
Don't
know
where
the
hate
starts
Weiß
nicht,
wo
der
Hass
beginnt
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
I
haven't
had
a
thing
to
smile
about
Ich
hatte
nichts,
worüber
ich
lächeln
konnte
Since
I
was
locked
up
and
lucked
out
Seit
ich
eingesperrt
war
und
Glück
hatte
Of
having
any
hope
of
becoming
not
so
hopeless
Keine
Hoffnung
mehr
zu
haben,
nicht
mehr
so
hoffnungslos
zu
sein
You're
all
I've
got
in
this
eternal
hell
Du
bist
alles,
was
ich
in
dieser
ewigen
Hölle
habe
You're
all
that
makes
me
well
Du
bist
alles,
was
mich
heilt
You're
all
that
makes
me
well
Du
bist
alles,
was
mich
heilt
You're
all
that
makes
me,
all
that
makes
me
Du
bist
alles,
was
mich
dazu
bringt,
all
das
bringt
mich
dazu
Hate
the
way
I
do
when
I'm
with
you
Die
Art
zu
hassen,
wie
ich
es
tue,
wenn
ich
bei
dir
bin
The
only
one
who
makes
me
feel
such
lament
and
despise
Die
Einzige,
die
mich
so
viel
Klage
und
Verachtung
fühlen
lässt
You
ain't
no
friend
of
mine!
Du
bist
keine
Freundin
von
mir!
A
subtle
change
in
time
Eine
subtile
Veränderung
in
der
Zeit
Betrayal
tastes
like
wine
Verrat
schmeckt
wie
Wein
So
leave
the
blade
behind
Also
lass
die
Klinge
zurück
Recite
the
chorus
line
Zitiere
die
Refrainzeile
Lying
from
beneath
Lügend
von
unten
Stimulate
my
every
need
Stimuliere
jedes
meiner
Bedürfnisse
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
The
thoughts,
they
all
insist
Die
Gedanken,
sie
alle
bestehen
darauf
The
prescription
is
unfilled
Das
Rezept
ist
nicht
eingelöst
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
When
my
head
begins
to
fall
apart
Wenn
mein
Kopf
anfängt
auseinanderzufallen
I
kill
my
brain
and
trust
my
heart
Töte
ich
mein
Gehirn
und
vertraue
meinem
Herzen
Love's
a
temperamental
art
Liebe
ist
eine
temperamentvolle
Kunst
Don't
know
where
the
hate
starts
Weiß
nicht,
wo
der
Hass
beginnt
It's
just
too
much
Es
ist
einfach
zu
viel
It's
never
enough
Es
ist
nie
genug
It's
just
too
much
Es
ist
einfach
zu
viel
It's
never
enough
Es
ist
nie
genug
It's
just
too
much
Es
ist
einfach
zu
viel
It's
never
enough
Es
ist
nie
genug
It's
just
too
much
Es
ist
einfach
zu
viel
It's
never
enough!
Es
ist
nie
genug!
My
sight's
divided
once
again
Mein
Blick
ist
wieder
geteilt
Who's
a
foe
and
who's
a
friend?
Wer
ist
Feind
und
wer
ist
Freund?
Cut
me
open,
fix
the
lens
Schneide
mich
auf,
repariere
die
Linse
That
makes
me
think
I
must
defend
Die
mich
denken
lässt,
ich
müsse
mich
verteidigen
And
if
that
is
not
enough
to
make
me
who
I
want
to
be
Und
wenn
das
nicht
genug
ist,
um
mich
zu
dem
zu
machen,
der
ich
sein
will
Leave
me
here
and
let
me
be
Lass
mich
hier
und
lass
mich
sein
Lying
from
beneath
Lügend
von
unten
Stimulate
my
every
need
Stimuliere
jedes
meiner
Bedürfnisse
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
The
thoughts,
they
all
insist
Die
Gedanken,
sie
alle
bestehen
darauf
The
prescription
is
unfilled
Das
Rezept
ist
nicht
eingelöst
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
Whether
powdered
or
pilled!
Ob
gepulvert
oder
pilliert!
When
my
head
begins
to
fall
apart
Wenn
mein
Kopf
anfängt
auseinanderzufallen
I
kill
my
brain
and
trust
my
heart
Töte
ich
mein
Gehirn
und
vertraue
meinem
Herzen
Love's
a
temperamental
art
Liebe
ist
eine
temperamentvolle
Kunst
Don't
know
where
the
hate
starts
Weiß
nicht,
wo
der
Hass
beginnt
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Love
you,
hate
you!
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhariah Clare
Album
SPLIT!
date de sortie
28-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.