Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Un Besó
Nur Einen Kuss Entfernt
Tú
transparente,
sin
un
as
bajo
la
manga
Du,
transparent,
ohne
ein
Ass
im
Ärmel
Sin
un
truco,
pero
magia
en
la
mirada
Ohne
einen
Trick,
aber
Magie
in
deinem
Blick
Y
yo
la
flor
marchita
que
de
tanta
agua
salada
se
secaba
Und
ich,
die
verwelkte
Blume,
die
von
so
viel
Salzwasser
verdorrte
Y
hoy
ve
el
sol
brillar
Und
heute
die
Sonne
scheinen
sieht
Yo
te
advertía
Ich
warnte
dich
Yo
no
me
enamoro
y
Ich
verliebe
mich
nicht
und
Tú
caso
no
hacías
Du
hast
es
ignoriert
Y
sin
querer
you
broke
my
walls
Und
ohne
es
zu
wollen,
hast
du
meine
Mauern
eingerissen
A
un
beso
solamente
Nur
einen
Kuss
entfernt
One
stop
from
going
crazy
Einen
Schritt
davon
entfernt,
verrückt
zu
werden
Yo
me
iba
a
rendir
Ich
wollte
aufgeben
¿Quién
iba
a
decir
que
hoy
me
estoy
rindiendo
a
ti?
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
mich
heute
dir
ergebe?
A
un
beso
solamente
Nur
einen
Kuss
entfernt
No
need
to
leaf
more
daisies
Ich
brauche
keine
Gänseblümchen
mehr
zu
zupfen
Te
ibas
a
rendir
Du
wolltest
aufgeben
¿Quién
iba
a
decir
que
hoy
te
estás
rindiendo
a
mí?
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
dich
heute
mir
ergibst?
Solamente
a
un
beso
Nur
einen
Kuss
entfernt
Tanto
miedo
al
compromiso
So
viel
Angst
vor
Bindung
Pero
eso
cambió
contigo
Aber
das
hat
sich
mit
dir
geändert
Now
is
see
myself
with
kids
Jetzt
sehe
ich
mich
mit
Kindern
A
house,
a
dog,
but
only
with
you
Ein
Haus,
ein
Hund,
aber
nur
mit
dir
A
lo
mejor
no
estaba
en
tu
plan
Vielleicht
war
es
nicht
dein
Plan
Y
hoy
no
dejamos
de
imaginar
Und
heute
hören
wir
nicht
auf
zu
träumen
A
un
beso
solamente
Nur
einen
Kuss
entfernt
One
stop
from
going
crazy
Einen
Schritt
davon
entfernt,
verrückt
zu
werden
Yo
me
iba
a
rendir
Ich
wollte
aufgeben
¿Quién
iba
a
decir
que
hoy
me
estoy
rindiendo
a
ti?
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
mich
heute
dir
ergebe?
A
un
beso
solamente
Nur
einen
Kuss
entfernt
No
need
to
leaf
more
daisies
Ich
brauche
keine
Gänseblümchen
mehr
zu
zupfen
Te
ibas
a
rendir
Du
wolltest
aufgeben
¿Quién
iba
a
decir
que
hoy
te
estás
rindiendo
a
mí?
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
dich
heute
mir
ergibst?
Solamente
a
un
beso
Nur
einen
Kuss
entfernt
Ah-ah-ah-ay,
ay,
ay
Ah-ah-ah-ay,
ay,
ay
A
un
beso
solamente
Nur
einen
Kuss
entfernt
One
stop
from
going
crazy
Einen
Schritt
davon
entfernt,
verrückt
zu
werden
Yo
me
iba
a
rendir
Ich
wollte
aufgeben
¿Quién
iba
a
decir
que
hoy
me
estoy
rindiendo
a
ti?
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
mich
heute
dir
ergebe?
A
un
beso
solamente
Nur
einen
Kuss
entfernt
No
need
to
leaf
more
daisies
Ich
brauche
keine
Gänseblümchen
mehr
zu
zupfen
Te
ibas
a
rendir
Du
wolltest
aufgeben
¿Quién
iba
a
decir
que
hoy
te
estás
rindiendo
a
mi?
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
dich
heute
mir
ergibst?
But
only
with
you
Aber
nur
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Morales Martínez, Nicolas Gomez, Salvador Hernández Colula, Steven Córdoba
Album
JAVIG
date de sortie
10-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.