Paroles et traduction Jhay Cortez feat. C. Tangana - ¿Cuánto E$?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
pasó?
¿Cuánto
e'?
(¿Cuánto
e'?)
What
happened?
How
much
e'?
(How
much
e'?)
¿Cuánto
costó?
¿Cuánto
gasté?
(¿Cuánto
gasté?)
How
much
did
it
cost?
How
much
did
I
spend?
(How
much
did
I
spend?)
Ella
lo
quería
y
lo
compré
(Lo
compré)
She
wanted
it
and
I
bought
it
(I
bought
it)
Ella
lo
quería
y
lo
costeé
(¿Me
sigue'?)
She
wanted
it
and
I
paid
for
it
(You
follow
me?)
Y
dije,
¿Qué
pasó?
¿Cuánto
e'?
(¿Cuánto
e'?)
And
I
said,
What
happened?
How
much
e'?
(How
much
e'?)
¿Cuánto
costó?
¿Cuánto
gasté?
(¿Cuánto
gasté?)
How
much
did
it
cost?
How
much
did
I
spend?
(How
much
did
I
spend?)
Ella
lo
quería
y
lo
compré
(Eh,
yo
lo
compré)
She
wanted
it
and
I
bought
it
(Eh,
I
bought
it)
Ella
lo
quería
y
lo
costeé
(Yo
se
lo
costeé)
She
wanted
it
and
I
paid
for
it
(I
paid
for
it)
Volando
como
si
esto
fuera
un
jet
Flying
like
this
was
a
jet
Dime
cuánto
es
que
se
fue
(¿Cuánto
es
que
se
fue?)
Tell
me
how
much
is
gone
(How
much
is
gone?)
Que
ya
yo
lo
dupliqué
(Ya
yo
lo
dupliqué)
That
I've
already
doubled
it
(I've
already
doubled
it)
No
perdí
siempre
gane,
por
eso
gane
I
never
lost,
I
always
win,
that's
why
I
win
Lo
que
tú
haga'
(haga)
Lo
que
tú
diga'
(Diga')
What
you
do
(do)
What
you
say
(Say')
Lo
que
tú
hace',
cabrón
lo
tú
hacía'
(Hacía')
What
you
do',
man
what
you
did
(Did')
Sin
cojone'
cabrón,
yo
vivo
mi
vida
(Sí,
sí,
sí)
Without
balls,
man,
I
live
my
life
(Yes,
yes,
yes)
Sin
cojone'
cabrón,
yo
sigo
en
la
mía
Without
balls,
man,
I
keep
on
doing
my
thing
Y
lo
que
tú
haga',
lo
que
tú
diga',
si
(Sí,
sí,
sí)
And
what
you
do',
what
you
say',
if
(Yes,
yes,
yes)
Lo
que
tú
hace',
cabrón
lo
tú
hacía'
What
you
do',
man
what
you
did'
Sin
cojone'
porque
yo
sigo
en
la
mía
(Mía)
Without
balls
because
I
keep
on
doing
my
thing
(Mine)
Sin
cojone'
facturando
to'
lo'
día'
Without
balls,
cashing
out
every
day
Y
dime,
¿Qué
pasó?
¿Cuánto
e'?
(¿Cuánto
e'?)
And
tell
me,
What
happened?
How
much
e'?
(How
much
e'?)
¿Cuánto
costó?
¿Cuánto
gasté?
(¿Cuánto
gasté?)
How
much
did
it
cost?
How
much
did
I
spend?
(How
much
did
I
spend?)
Ella
lo
quería
y
lo
compré
(Lo
compré)
She
wanted
it
and
I
bought
it
(I
bought
it)
Ella
lo
quería
y
lo
costeé
(Lo
costeé,
eh)
She
wanted
it
and
I
paid
for
it
(I
paid
for
it,
eh)
Y
dije,
¿Qué
pasó?
¿Cuánto
e'?
(¿Cuánto
e'?)
And
I
said,
What
happened?
How
much
e'?
(How
much
e'?)
¿Cuánto
costó?
¿Cuánto
gasté?
(¿Cuánto
ga-?)
How
much
did
it
cost?
How
much
did
I
spend?
(How
much
ga-?)
Ella
lo
quería,
lo
compré
(Eh,
yo
lo
compré)
She
wanted
it,
I
bought
it
(Eh,
I
bought
it)
Ella
lo
quería
y
lo
costeé
(Yo
se
lo
costeé)
She
wanted
it
and
I
paid
for
it
(I
paid
for
it)
Dime
un
precio,
habla
claro
(Oh,
oh)
Give
me
a
price,
speak
clearly
(Oh,
oh)
No
lo
cojo
si
no
llama
el
abogado
(Ring,
ring)
I
don't
take
it
if
the
lawyer
doesn't
call
(Ring,
ring)
Estamos
bien
high,
andamo'
guapo'
(Guapo')
We're
really
high,
we're
looking
good
(Good')
No
le
escriba'
yo
la
tengo
aquí
en
un
rato
Don't
text
her,
I
have
her
here
in
a
little
while
Porque
tú
no
le
interesa',
quiere
lo'
chavo'
(No;
chavo',
pasta)
Because
you
don't
interest
her,
she
wants
the
money
(No;
money,
dough)
Lo
ha
soñado,
lo
ha
querido
y
lo
he
pagado
(Pasta,
pasta)
She's
dreamed
of
it,
she's
wanted
it
and
I've
paid
for
it
(Dough,
dough)
Y
ahora
celas,
te
ha
dejado
(Ching)
And
now
you're
jealous,
she's
left
you
(Ching)
Quieres
guerra,
yo
estoy
ocupa'o
(-Pa'o)
You
want
war,
I'm
busy
(-Busy)
Te
he
dicho
que
no
me
molesta,
¿Qué
va?
(Uh)
I
told
you
I
don't
mind,
what's
up?
(Uh)
Puede'
verla,
puede'
darla
no
hay
problema
(Nada,
nada)
You
can
see
her,
you
can
give
her,
no
problem
(Nothing,
nothing)
Cada
vez
que
quiero
partirla
ella
anda
cerca
(Cerca)
Every
time
I
want
to
do
it,
she's
around
(Around)
Igual
que
cuando
le
escribo
que
ella
siempre
contesta
(Prr)
Same
as
when
I
text
her,
she
always
answers
(Prr)
¿Qué
pasó?
¿Cuánto
e'?
What
happened?
How
much
e'?
¿Cuánto
costó?
¿Cuánto
gasté?
How
much
did
it
cost?
How
much
did
I
spend?
Ella
lo
quería
y
lo
compré
She
wanted
it
and
I
bought
it
Ella
lo
quería
y
lo
costeé
She
wanted
it
and
I
paid
for
it
Y
dije,¿Qué
pasó?
¿Cuánto
e'?
(¿Cuánto
e'?)
And
I
said,
What
happened?
How
much
e'?
(How
much
e'?)
¿Cuánto
costó?
¿Cuánto
gasté?
(¿Cuánto
ga-?)
How
much
did
it
cost?
How
much
did
I
spend?
(How
much
ga-?)
Ella
lo
quería
y
lo
compré
(Eh,
yo
lo
compré)
She
wanted
it
and
I
bought
it
(Eh,
I
bought
it)
Ella
lo
quería
y
lo
costeé
(Yo
se
lo
costeé)
She
wanted
it
and
I
paid
for
it
(I
paid
for
it)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Elvin J. Roubert Rodriguez, Jesus Manuel Nieves Cortes, Nydia Laner, Erick Andres Celis Marin, Sergoio L. Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.