Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Dejá
Du bist drüber weg
Dile
que
no
te
merece
Sag
ihm,
dass
er
dich
nicht
verdient
Aunque
te
diga
"te
extraño"
Auch
wenn
er
sagt:
"Ich
vermisse
dich"
Eso
ha
hecho
un
par
de
vece'
Das
hat
er
schon
ein
paar
Mal
gemacht
Llenarte
de
lágrima'
el
paño
Dir
das
Taschentuch
mit
Tränen
zu
füllen
Pero
ahora
está'
pa'l
alcohol
Aber
jetzt
bist
du
für
den
Alkohol
da
La
rumba
en
ve'
del
dolor
Die
Party
statt
des
Schmerzes
Que
no
está
pa'
nadie
y
Dass
du
für
niemanden
da
bist
und
Me
enteré
que
estás
dejá'
Ich
hab
gehört,
du
bist
ihn
los
Que
ahora
está'
puesta
pa'
ti
Dass
du
jetzt
für
dich
da
bist
Que
ya
no
joda
más
na'
Dass
nichts
mehr
nervt
Y
que
voy
por
ahí
Und
dass
ich
vorbeikomme
Que
tú
no
está'
en
sentimiento'
Dass
du
nicht
in
Gefühlen
bist
En
el
carro
a
dosciento'
Im
Auto
mit
zweihundert
Fuma,
bebe
y
cuando
te
llame
dile
"lo
siento"
Rauch,
trink
und
wenn
er
anruft,
sag
ihm:
"Tut
mir
leid"
Me
enteré
que
estás
dejá'
Ich
hab
gehört,
du
bist
ihn
los
Que
ahora
está'
puesta
pa'
ti
Dass
du
jetzt
für
dich
da
bist
Que
ya
no
joda
más
na'
Dass
nichts
mehr
nervt
Que
te
aco'taste
a
dormir
Dass
du
schlafen
gegangen
bist
Que
tú
no
está'
en
sentimiento'
Dass
du
nicht
in
Gefühlen
bist
En
el
carro
a
dosciento'
Im
Auto
mit
zweihundert
Fuma,
bebé,
mójame
to'
lo'
asiento'
Rauch,
Baby,
mach
mir
alle
Sitze
nass
Baby,
si
te
llama
no
lo
coja'
Baby,
wenn
er
anruft,
geh
nicht
ran
Dile
que
te
cambió
por
una
floja
Sag
ihm,
er
hat
dich
gegen
eine
Schwächere
getauscht
Que
ahora
tiene'
to'
y
to'
lo
que
te
antoja
Dass
du
jetzt
alles
hast
und
alles,
was
du
begehrst
Y
al
bartender
otro
shot
de
Tito
y
no
hablo
de
Roja'
Und
dem
Barkeeper
noch
einen
Shot
Tito,
und
ich
rede
nicht
von
Rojas
Dile
que
en
paz
descanse
Sag
ihm,
er
soll
in
Frieden
ruhen
Flow
de
palo
muerto,
murió
el
romance
Flow
eines
toten
Astes,
die
Romanze
ist
gestorben
Que
yo
te
lo
hago
hasta
que
te
canse'
Dass
ich
es
dir
mache,
bis
du
müde
wirst
Y
hasta
el
mismo
día
que
solía
darse
Und
sogar
am
selben
Tag,
an
dem
es
früher
geschah
Que
la'
noche'
ahora
son
de
sexo
y
vino
Dass
die
Nächte
jetzt
aus
Sex
und
Wein
bestehen
A
tu
hermana
le
vo'a
hacer
un
par
de
sobrino'
Deiner
Schwester
werde
ich
ein
paar
Neffen
machen
Jugó,
pero
perdió
como
en
el
casino
Er
hat
gespielt,
aber
verloren
wie
im
Casino
Que
tú
me
llamaste
y
ya
voy
de
camino
Dass
du
mich
angerufen
hast
und
ich
schon
auf
dem
Weg
bin
Espérame
en
tu
cuarto
en
ropa
interior
Warte
in
deinem
Zimmer
in
Unterwäsche
auf
mich
Pa'
comerte
como
si
eso
fuera
un
comedor
Um
dich
zu
essen,
als
ob
das
ein
Esszimmer
wäre
Te
puse
a
creer
hasta
en
el
Señor
Ich
hab
dich
sogar
an
den
Herrn
glauben
lassen
Te
lo
hizo
bien,
pero
te
lo
hice
mejor
Er
hat
es
dir
gut
gemacht,
aber
ich
hab
es
dir
besser
gemacht
Y
ahora
que
estás
más
rica
te
empezó
a
buscar
Und
jetzt,
wo
du
heißer
bist,
hat
er
angefangen,
dich
zu
suchen
Dile
que
se
rompió
como
un
vaso
de
cristal
Sag
ihm,
er
ist
zerbrochen
wie
ein
Glas
Y
cada
si
te
toca
se
puede
cortar,
yo
sin
preguntar
Und
jedes
Mal,
wenn
er
dich
berührt,
kann
er
sich
schneiden,
ich
frage
nicht
Me
enteré
que
estás
dejá'
Ich
hab
gehört,
du
bist
ihn
los
Que
ahora
está'
puesta
pa'
ti
Dass
du
jetzt
für
dich
da
bist
Que
ya
no
joda
más
na'
Dass
nichts
mehr
nervt
Y
que
voy
por
ahí
Und
dass
ich
vorbeikomme
Que
tú
no
está'
en
sentimiento'
Dass
du
nicht
in
Gefühlen
bist
En
el
carro
a
dosciento'
Im
Auto
mit
zweihundert
Fuma,
bebe
y
cuando
te
llame
dile:
"lo
siento"
Rauch,
trink
und
wenn
er
anruft,
sag
ihm:
"Tut
mir
leid"
Me
enteré
que
estás
dejá'
Ich
hab
gehört,
du
bist
ihn
los
Que
ahora
está'
puesta
pa'
ti
Dass
du
jetzt
für
dich
da
bist
Que
ya
no
joda
más
na'
Dass
nichts
mehr
nervt
Que
te
aco'taste
a
dormir
Dass
du
schlafen
gegangen
bist
Que
tú
no
está'
en
sentimiento'
Dass
du
nicht
in
Gefühlen
bist
En
el
carro
a
dosciento'
Im
Auto
mit
zweihundert
Fuma,
bebé,
mójame
to'
lo'
asiento'
Rauch,
Baby,
mach
mir
alle
Sitze
nass
Y
dile
que
e'
periódico
de
ayer
Und
sag
ihm,
er
ist
die
Zeitung
von
gestern
Se
envió
un
mensaje
y
tú
no
va'
a
leer
Er
hat
eine
Nachricht
geschickt
und
du
wirst
sie
nicht
lesen
Ya
tú
no
ere'
una
niña,
ma',
tú
ere'
una
mujer
Du
bist
kein
kleines
Mädchen
mehr,
Ma',
du
bist
eine
Frau
Ya
tú
no
está'
pa'
eso,
que
no
venga
a
joder
Du
bist
nicht
mehr
dafür
zu
haben,
er
soll
nicht
kommen
und
nerven
Te
vistes
como
tú
quiera'
y
te
da
la
gana
Du
ziehst
dich
an,
wie
du
willst
und
wie
es
dir
gefällt
Tienes
maldad,
baby,
ya
no
eres
tan
sana
Du
hast
Bosheit
in
dir,
Baby,
du
bist
nicht
mehr
so
unschuldig
Y
si
esto
fuera
una
novela,
tú
ere'
la
villana
Und
wenn
das
eine
Seifenoper
wäre,
wärst
du
die
Bösewichtin
Y
si
tú
fueras
Eva,
yo
me
como
a
la
manzana
Und
wenn
du
Eva
wärst,
würde
ich
den
Apfel
essen
La'
rede'
privada',
no
pide
tanto
Die
Netzwerke
privat,
sie
verlangt
nicht
viel
Solo
que
en
la
cama
no'
hagamos
canto
Nur
dass
wir
im
Bett
Lärm
machen
Tú
sabe'
que
soy
tu
diablo
y
tu
santo,
sin
hablar
tanto
Du
weißt,
ich
bin
dein
Teufel
und
dein
Heiliger,
ohne
viel
zu
reden
Me
enteré
que
estás
dejá'
Ich
hab
gehört,
du
bist
ihn
los
Que
ahora
está'
puesta
pa'
ti
Dass
du
jetzt
für
dich
da
bist
Que
ya
no
joda
más
na'
Dass
nichts
mehr
nervt
Que
te
aco'taste
a
dormir
Dass
du
schlafen
gegangen
bist
Que
tú
no
estás
en
sentimiento'
Dass
du
nicht
in
Gefühlen
bist
En
el
carro
a
dosciento'
Im
Auto
mit
zweihundert
Fuma,
bebé,
mójame
to'
los
asiento'
Rauch,
Baby,
mach
mir
alle
Sitze
nass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco E Masis, Jesus Manuel Nieves Cortes, Juno Watt
Album
Timelezz
date de sortie
03-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.