Jhay Cortez feat. Arcangel - Los Bandoleros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jhay Cortez feat. Arcangel - Los Bandoleros




Los Bandoleros
The Bandoleros
Yo lo dije en una canción
I said it in a song
Si dices que el dinero no cambia a las personas
If you say money doesn't change people
Simplemente no estás haciendo dinero
You're simply not making enough
Ahora to′ quieren que grabe (grabe)
Now everyone wants me to record (record)
Bichotes que el dinero lave (lave)
Big shots with money to launder (launder)
Ese culo es del espacio, ¿por qué no te montas en la nave?
That ass is out of this world, why don't you hop on the spaceship?
Estoy hackea'o y ya no tengo clave (clave)
I'm hacked and I don't have the password anymore (password)
Del celu′ quiere que la grabe (grabe)
She wants me to record her from my phone (record)
Cambia las cerradura', cabrón, porque nosotro' tenemo′ la llave
Change the locks, asshole, because we have the key
Ahora llaman y ya no contesto
Now they call and I don't answer
Esa, yo se la meto, ey
That girl, I'm gonna hit it, hey
Cuando voy a hablarte ′e chavo', dame lo mío completo (cash, cash)
When I talk to you about money, give me all of mine (cash, cash)
Ya no respeto (no)
I don't respect anymore (no)
Ahora las babies se pegan como
Now the babies stick like
Ja, como yo si fuera magneto y las cortas no tienen seguro
Ha, like I'm a magnet and the short ones don't have insurance
Las mujere′ vienen con culo (sí)
The women come with asses (yes)
La calle prendía' como un meteorito
The streets were lit up like a meteorite
Subimo′ de rango como Benito
We went up in rank like Benito
Dile a Curry que nos tire de tre'
Tell Curry to shoot us three
Como De La ahora siempre chulito
Like De La, always cocky now
Yo me hice famoso subiendo ′e nivel
I got famous by leveling up
Dímelo, Arca, Los Favoritos, ¿me sigue'?
Tell me, Arca, Los Favoritos, are you with me?
Vo'a seguir con mi tumba′o, un bandolero
I'm gonna keep it thug, a bandolero
El que no ha cambia′o e' que no ′tá haciendo dinero
The one who hasn't changed isn't making money
Y tenemo' power, tenemo′ poder
And we have power, we have power
Mi hijo e' rico antes de nacer
My son is rich before he's born
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Vo′a seguir con mi tumba'o, un bandolero
I'm gonna keep it thug, a bandolero
El que no ha cambia'o e′ que no ′tá haciendo dinero
The one who hasn't changed isn't making money
Y tenemo' power, tenemo′ poder
And we have power, we have power
Mi hijo e' rico antes de nacer
My son is rich before he's born
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Agua
Water
Ja, ja
Ha, ha
Ah (Austin, baby), voy
Ah (Austin, baby), I'm coming
Cabrone′, denme mi espacio (yeah)
Assholes, give me my space (yeah)
Llegó el Richard Mille, ustede' son Casio (ja)
The Richard Mille arrived, you guys are Casio (ha)
Me gustan las putas con el pelo lacio
I like whores with straight hair
Caminando en cuera por este palacio (uy)
Walking naked through this palace (uy)
Soy peso completo sin ir al gimnasio (no)
I'm a heavyweight without going to the gym (no)
Chingando parece que me estacio (uff)
Fucking feels like I'm parking (uff)
Esta liga se jodió (jodió), ¡ah!, cuando Arca nació (ah)
This league got fucked up (fucked up), ah!, when Arca was born (ah)
Soy un bandolero pero de naturaleza
I'm a natural born bandolero
Cuando vea′ mi Lucero por ahí, trátala como realeza (yeah)
When you see my Lucero out there, treat her like royalty (yeah)
Empezamo' trabajando en la mesa
We started working at the table
Ahora la corona sobre mi cabeza
Now the crown is on my head
Y no ha naci'o quien me tumbe el piquete, no
And no one has been born to take it off me, no
Y breguen con eso (ja, ja)
And deal with that (ha, ha)
Yo soy un ícono (Ícono)
I'm an icon (Icon)
Me dan el respeto que yo me merezco
They give me the respect I deserve
Si no te robo el oxígeno (uh)
If I don't steal your oxygen (uh)
Sin ser un mago te desaparezco
I'll make you disappear without being a magician
Grasa como de safari, ey (agua)
Grease like a safari, ey (water)
Su mínimo cien por un party, ey
Their minimum is a hundred for a party, ey
Me dicen conmigo nobody (agua)
They say nobody with me (water)
Millonari no soy Iluminati, wow
Millionaire, I'm not Illuminati, wow
Vo′a seguir con mi tumba′o, un bandolero
I'm gonna keep it thug, a bandolero
El que no ha cambia'o e′ que no 'tá haciendo dinero
The one who hasn't changed isn't making money
Tenemo′ power, tenemo' poder
We have power, we have power
Mi hijo e′ rico antes de nacer
My son is rich before he's born
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Vo'a seguir con mi tumba'o, un bandolero
I'm gonna keep it thug, a bandolero
El que no ha cambia′o e′ que no 'tá haciendo dinero
The one who hasn't changed isn't making money
Y tenemo′ power, tenemo' poder
And we have power, we have power
Mi hijo e′ rico antes de nacer
My son is rich before he's born
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
Las putas encima aunque tengo mujer
The whores on top even though I have a wife
¿Me sigue o no me sigue todavía, cabrón?
Are you with me or not, motherfucker?
La presión
The pressure
Ey, a me la dan to' lo′ que son hija 'e puta
Ey, all the daughters of bitches give it to me
Un pique demasia'o de cabrón
A fucking badass flow
La Maravilla con La Presión
La Maravilla with La Presión
nunca me la diste, no sea′ mamón
You never gave it to me, don't be a sucker
La placa de Jesucristo guindando en La Perla
The plaque of Jesus Christ hanging in La Perla
Tengo la BM, ahora quiero la Tesla
I have the BM, now I want the Tesla
Cabrón, yo no me meto a la piscina
Man, I don't get in the pool
Pero el fucking puto piquete es tenerla
But the fucking point is to have it
A 106, ey, en la Biscayne
At 106, ey, on Biscayne
Me compro una casa este año y la hija ′e puta parece del 2036
I'm buying a house this year and the motherfucker looks like it's from 2036
Los contratos de ahora y los cheques de ahora parecen que juego NBA
The contracts now and the checks now seem like I play NBA
Jhayco con Arca y si esto fuera Estados Unido', fueran Drake y Lil Wayne
Jhayco with Arca and if this were the United States, it would be Drake and Lil Wayne
A la baby le gusta Balmain, ella no quiere Armani Exchange
The baby likes Balmain, she doesn't want Armani Exchange
La Louis Vuitton cuesta mil seis, King of King en 2006
The Louis Vuitton costs sixteen hundred, King of King in 2006
En PR a me quieren como a Kobe en LA
In PR they love me like Kobe in LA
Y hasta el día en que me muera, cabrón, sabe′ que e' por ley
And until the day I die, motherfucker, you know it's by law
Como el dinero se hace fácil, cabrón
Because money is made easily, man
Y yo ′toy acostumbrado a hacer dinero desde chamaquito
And I'm used to making money since I was a kid
Pue' a vece′ yo no qué decirte
Well, sometimes I don't know what to tell you
Búscate tus chavo' sea como sea
Get your money however you can
lo puedes buscar legal
You can get it legally
De esa es la manera que yo te aconsejo
That's the way I advise you to do it
Pero si te lo quieres buscar ilegal
But if you want to get it illegally
Procura que no te pillen, cabrón, ¿okey?
Try not to get caught, man, okay?
Arcangel, pa'
Arcangel, for you
¿Me sigue o no me sigue? (ja, ja)
Are you with me or not? (ha, ha)
La presión
The pressure
Jhay Co, Jhay Cortez
Jhay Co, Jhay Cortez
Arcangel
Arcangel
La Mavaravilla
La Mavaravilla
Boots The Profesor
Boots The Profesor
Es Flow Factory (¿qué sigue?)
It's Flow Factory (what's next?)
¿Capichi?
¿Capichi?





Writer(s): Austin Santos, Marco E Masis, Jesus Manuel Nieves Cortes, Siggy Vazquez, Juno Watt, Jose Yamil Diaz Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.