Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bed Peace (feat. Childish Gambino)
Bettfrieden (feat. Childish Gambino)
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Gotta
get
this
paper,
get
this
cake
up
Muss
das
Papier
holen,
den
Kuchen
verdienen
Gotta
do
my
hair,
gotta
put
on
makeup
Muss
meine
Haare
machen,
muss
mich
schminken
Gotta
act
like
I
care
about
this
fake
stuff
Muss
so
tun,
als
ob
mir
dieser
falsche
Kram
wichtig
wäre
Straight
up,
what
a
waste
of
my
day
Ganz
ehrlich,
was
für
eine
Verschwendung
meines
Tages
If
I
had
it
my
way,
I'd
roll
out
of
bed
Wenn
ich
es
mir
aussuchen
könnte,
würde
ich
aus
dem
Bett
rollen
Say
'bout
2:30
midday
So
gegen
14:30
Uhr
mittags
Hit
the
blunt
then,
hit
you
up
to
come
over
to
my
place
Erst
einen
Joint
rauchen,
dann
dich
anrufen,
damit
du
zu
mir
kommst
You
show
up
right
away
Du
kommst
sofort
vorbei
We
make
love
and
then
we
fuck
Wir
lieben
uns
und
dann
haben
wir
Sex
And
then
you'd
give
me
my
space,
hey
Und
dann
würdest
du
mir
meinen
Freiraum
lassen,
hey
What
I
am
trying
to
say
is
Was
ich
sagen
will,
ist
That
love
is
ours
to
make,
so
we
should
make
it
Dass
die
Liebe
uns
gehört,
also
sollten
wir
sie
machen
Everything
else
can
wait
Alles
andere
kann
warten
The
time
is
ours
to
take,
so
we
should
take
it
Die
Zeit
gehört
uns,
also
sollten
wir
sie
nutzen
Wake
up,
wake
up,
bake
up
Wach
auf,
wach
auf,
back
auf
Gotta
heat
the
vape
up,
let's
get
faded
Muss
den
Vaporizer
aufheizen,
lass
uns
high
werden
Gotta
call
your
job,
tell
'em
you
won't
make
it
Muss
deinen
Job
anrufen,
sag
ihnen,
dass
du
es
nicht
schaffst
Ain't
nobody
here
baby,
let's
get
wasted
Hier
ist
niemand,
Baby,
lass
uns
drauf
sein
We
should
just
get
naked
Wir
sollten
uns
einfach
ausziehen
'Cause
I
be
working
hard,
and
I
know
you
be
on
that
same
shit
Denn
ich
arbeite
hart,
und
ich
weiß,
du
machst
den
gleichen
Scheiß
durch
Every
other
day's
a
different
game
that
you
just
can't
win
Jeder
zweite
Tag
ist
ein
anderes
Spiel,
das
du
einfach
nicht
gewinnen
kannst
I
just
want
to
ease
your
mind
and
make
you
feel
all
right
(oh)
Ich
will
einfach
deine
Sorgen
lindern
und
dafür
sorgen,
dass
du
dich
gut
fühlst
(oh)
So
go
'head
tell
your
baby
mama,
you
gonna
be
with
me
tonight
(oh)
Also
sag
deiner
Baby-Mama,
dass
du
heute
Nacht
bei
mir
sein
wirst
(oh)
What
I
am
trying
to
say
is
(what
I
am
trying
to
say
is)
Was
ich
sagen
will,
ist
(was
ich
sagen
will,
ist)
That
love
is
ours
to
make,
so
we
should
make
it
(alright,
alright,
okay)
Dass
die
Liebe
uns
gehört,
also
sollten
wir
sie
machen
(in
Ordnung,
in
Ordnung,
okay)
We
should
make,
we
should
make,
we
should
make
it
Wir
sollten
machen,
wir
sollten
machen,
wir
sollten
sie
machen
Everything
else
can
wait
(everything
else
can
wait)
Alles
andere
kann
warten
(alles
andere
kann
warten)
The
time
is
ours
to
take,
so
we
should
take
it,
ooh
Die
Zeit
gehört
uns,
also
sollten
wir
sie
nutzen,
ooh
It's
not
love,
but
it's
pretty
close
Es
ist
keine
Liebe,
aber
es
kommt
nah
dran
Hot
fudge
and
a
little
smoke
Heiße
Schokolade
und
ein
bisschen
Rauch
I
didn't
mean,
it
means
nothing
to
you
Ich
meinte
nicht,
dass
es
dir
nichts
bedeutet
Hands
locked
on
my
black
couch
with
nothing
to
do
Hände
verschränkt
auf
meiner
schwarzen
Couch,
ohne
etwas
zu
tun
Can't
stop
on
cloud
20
Kann
auf
Wolke
20
nicht
aufhören
Buried
in
the
drugs,
but
the
feels
keeps
coming
Begraben
in
den
Drogen,
aber
die
Gefühle
kommen
immer
wieder
Finally
stop
crying,
but
your
nose
is
still
running,
alright
Endlich
aufgehört
zu
weinen,
aber
deine
Nase
läuft
immer
noch,
okay
Wipe
it
on
my
shirt
(haha,
on
my
sleeve)
Wisch
sie
an
meinem
Shirt
ab
(haha,
an
meinem
Ärmel)
You
tell
me
that
you
wanna
do
it
big
(big)
Du
sagst
mir,
dass
du
es
groß
machen
willst
(groß)
I
love
it
when
you
say,
"Guess
what?"
(What?
What?)
Ich
liebe
es,
wenn
du
sagst:
"Rate
mal?"
(Was?
Was?)
Reading
stories
to
some
other
nigga
kid
(kid)
Einem
anderen
Nigga-Kind
Geschichten
vorlesen
(Kind)
And
I
wonder
why
I'm
all
messed
up
(up,
up,
up,
up)
Und
ich
frage
mich,
warum
ich
so
durcheinander
bin
(bin,
bin,
bin,
bin)
'Cause
we
gotta
be
responsible
sometimes
Weil
wir
manchmal
verantwortungsbewusst
sein
müssen
Being
a
class
act,
never
mind
my
alumni
Sich
wie
ein
Klassenclown
benehmen,
vergiss
meine
Vergangenheit
I
don't
wanna
be
around
a
baby
so
dumb
high
Ich
will
nicht
in
der
Nähe
eines
Babys
sein,
das
so
high
ist
That
I
don't
see
the
beauty
of
a
mama
on
insides
Dass
ich
die
Schönheit
einer
Mutter
von
innen
nicht
sehe
Curled
up
with
my
head
on
your
chest
Eingerollt
mit
meinem
Kopf
an
deiner
Brust
It's
the
best
remedy
for
the
pain
and
the
stress
Es
ist
das
beste
Mittel
gegen
den
Schmerz
und
den
Stress
If
the
world
doesn't
change,
then
we'll
never
get
dressed
Wenn
sich
die
Welt
nicht
ändert,
werden
wir
uns
nie
anziehen
It
will
be
like
this
to
the
kiss
of
the
death
of
my
soul
Es
wird
so
sein
bis
zum
Kuss
des
Todes
meiner
Seele
Bowl
of
the
blue
dream,
no
Schale
des
Blue
Dream,
nein
Not
a
good
team,
once
soul,
two
halves
Kein
gutes
Team,
eine
Seele,
zwei
Hälften
No
joke,
who
laughs?
Kein
Scherz,
wer
lacht?
Just
us
(just
us,
just
us)
Nur
wir
(nur
wir,
nur
wir)
Okay,
got
this
OJ
and
Jose
(Jose)
Okay,
hab
diesen
O-Saft
und
Jose
(Jose)
Mixed
it
up
with
that
Rose
(Rose)
Gemischt
mit
diesem
Rose
(Rose)
We
gon'
do
this
our
own
way
Wir
werden
das
auf
unsere
eigene
Art
machen
Alright,
okay
(okay)
In
Ordnung,
okay
(okay)
What
is
it
that
you're
smoking?
(Smoking)
Was
rauchst
du
da?
(Rauchst)
Piece
it
up
with
this
peace
and
love
Teile
es
auf
mit
diesem
Frieden
und
Liebe
And
this
peace
and
love
like
the
old
days
(old
days)
Und
diesem
Frieden
und
Liebe
wie
in
alten
Zeiten
(alten
Zeiten)
What
I
am
trying
to
say
is
(what
I
am
trying
to
say
is)
Was
ich
sagen
will,
ist
(was
ich
sagen
will,
ist)
That
love
is
ours
to
make,
so
we
should
make
it
(alright,
alright,
okay)
Dass
die
Liebe
uns
gehört,
also
sollten
wir
sie
machen
(in
Ordnung,
in
Ordnung,
okay)
We
should
make,
we
should
make,
we
should
make
it
Wir
sollten
machen,
wir
sollten
machen,
wir
sollten
sie
machen
Everything
else
can
wait
(everything
else
can
wait)
Alles
andere
kann
warten
(alles
andere
kann
warten)
The
time
is
ours
to
take,
so
we
should
take
it,
oh
Die
Zeit
gehört
uns,
also
sollten
wir
sie
nutzen,
oh
We
should
stay
right
here
(here)
Wir
sollten
hier
bleiben
(hier)
We
should
lay
right
here
(here)
Wir
sollten
hier
liegen
(hier)
'Cause
everything
is
okay
right
here
(here)
Denn
alles
ist
okay
hier
(hier)
You
should
stay
right
here
(here)
Du
solltest
hier
bleiben
(hier)
We
should
lay
right
here
(here)
Wir
sollten
hier
liegen
(hier)
'Cause
everything
is
okay
Denn
alles
ist
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maclean Robinson, Jhene Aiko Chilombo, Donald Mckinley Glover Ii, Brian Keith Warfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.