Jhené Aiko - It's Cool - traduction des paroles en allemand

It's Cool - Jhené Aikotraduction en allemand




It's Cool
Es ist okay
Oh yeah
Oh ja
Oh yeah
Oh ja
Alright
Schon gut
Okay
Okay
My escape from everything
Meine Flucht vor allem
Please say you'll be my nothing
Bitte sag, du wirst mein Nichts sein
And I will give you everything
Und ich werde dir alles geben
Man, you are really something else
Mann, du bist wirklich etwas Besonderes
You caught me at an awful time
Du hast mich zu einer schrecklichen Zeit erwischt
See I just lost my smile
Siehst du, ich habe gerade mein Lächeln verloren
And that is what you helped me find
Und du hast mir geholfen, es wiederzufinden
Hadn't seen it in a while
Hatte es eine Weile nicht mehr gesehen
And then you
Und dann du
Came to save the day and I must say
Kamst, um den Tag zu retten, und ich muss sagen
I think you may have done some more
Ich denke, du hast vielleicht noch mehr getan
God damn you
Verdammt, du
Stay on my mind like all the time
Bleibst mir ständig im Gedächtnis
So every night I end up at your door
So dass ich jede Nacht vor deiner Tür lande
Hope that's cool
Hoffe, das ist okay
'Cause I'm really not trying to
Weil ich wirklich nicht versuche
Impose but I suppose that
Mich aufzudrängen, aber ich nehme an, dass
I'm supposed to be here
Ich hier sein soll
With you
Mit dir
With eyes are sad, I smile, I think you'll find
Mit traurigen Augen, lächle ich, ich denke, du wirst sehen
You need me just like I need you, yeah
Du brauchst mich, genau wie ich dich, ja
But it's cool
Aber es ist okay
We ain't gotta be nothing
Wir müssen nichts sein
It's true
Es ist wahr
I'd actually prefer it, yeah
Ich würde es tatsächlich vorziehen, ja
It's on you, it's on you, it's on you
Es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
It's on you, it's on you, it's on you
Es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
It's on you, it's on you, it's on you
Es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
It's on you, 'cause I'm cool
Es liegt an dir, denn mir ist es recht
And I'm not even gonna front
Und ich werde nicht einmal so tun
At first I was just tryna fuck
Zuerst wollte ich nur Sex
But you have got me so in love
Aber du hast mich so verliebt gemacht
So deep in love, so please be loved
So tief verliebt, also sei bitte geliebt
And I'm not even gonna lie
Und ich werde nicht einmal lügen
I wouldn't mind if we just lie
Ich hätte nichts dagegen, wenn wir einfach lügen
Together 'til the end of time
Zusammen bis ans Ende der Zeit
If that is fine with you, it's fine with me
Wenn das für dich in Ordnung ist, ist es für mich in Ordnung
Definitely love
Definitiv Liebe
Definitive love
Definitive Liebe
Infinite love, yeah
Unendliche Liebe, ja
I've been wrong before
Ich lag schon mal falsch
But this time I am for sure
Aber dieses Mal bin ich mir sicher
It's you
Es bist du
Something you did made me feel it deep in my core
Etwas, das du getan hast, ließ mich es tief in meinem Inneren spüren
And it's cool
Und es ist okay
Think that we're up to something
Ich denke, dass wir etwas vorhaben
But it's on you, it's on you, it's on you
Aber es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
It's on you, it's on you, it's on you
Es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
It's on you, it's on you, it's on you
Es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
It's on you, 'cause I'm cool with nothing, yeah
Es liegt an dir, denn ich bin mit Nichts einverstanden, ja
'Cause even nothing is something
Denn selbst Nichts ist Etwas





Writer(s): Steve Wyreman, Jhene Aiko Chilombo, Dion Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.