Tal vez No tenga mucho dinero ni sea el más apuesto de sus pretendientes pero yo la quiero de verdad es por eso que vengo ante usted para decirle que
Vielleicht habe ich nicht viel Geld oder bin der ansehnlichste ihrer Verehrer, aber ich liebe sie wirklich, deshalb komme ich zu Ihnen, um Ihnen zu sagen, dass
Yo quiero pedirle de favor
Ich Sie um einen Gefallen bitten möchte
Que usted no se niegue a nuestro amor
Dass Sie sich unserer Liebe nicht entgegenstellen
Mi vida hoy tiene un motivo.
Mein Leben hat heute einen Sinn.
Discúlpeme señor
Entschuldigen Sie, mein Herr
Perdón por el atrevimiento,
Verzeihen Sie die Kühnheit,
Siento ya no aguantar amar a su hija en silencio,
Ich halte es nicht mehr aus, Ihre Tochter im Stillen zu lieben,
Yo mucho la quiero
Ich liebe sie sehr
Sé que ella también me quiere
Ich weiß, dass sie mich auch liebt
Pero entre los dos su permiso interfiere
Aber zwischen uns beiden steht Ihre Erlaubnis
Tal vez para usted yo no soy el yerno adecuado
Vielleicht bin ich für Sie nicht der passende Schwiegersohn
A pesar que visto raro, entérese, soy educado.
Auch wenn ich mich seltsam kleide, seien Sie versichert, ich bin gebildet.
Ella le pidió permiso y se lo negó
Sie bat Sie um Erlaubnis und Sie haben sie ihr verweigert
Comprenda, en su adolescencia usted igual se enamoró
Verstehen Sie, in Ihrer Jugend haben Sie sich genauso verliebt
No sé si fue fácil, desconozco los motivos
Ich weiß nicht, ob es einfach war, ich kenne die Gründe nicht
Pero sé que ya vivió lo que en este instante vivo
Aber ich weiß, dass Sie bereits erlebt haben, was ich in diesem Moment erlebe
Pido que me entienda, no haga este amor imposible
Ich bitte Sie, mich zu verstehen, machen Sie diese Liebe nicht unmöglich
Que yo por su hija soy un guerrero invencible.
Denn für Ihre Tochter bin ich ein unbesiegbarer Krieger.
Prometo cuidarla, respetarla y quererla
Ich verspreche, auf sie aufzupassen, sie zu respektieren und zu lieben
Hasta en los peores momentos
Selbst in den schlimmsten Momenten
Sabré como entenderla.
Werde ich wissen, wie ich sie verstehen kann.
No se oponga. por favor
Stellen Sie sich nicht dagegen, bitte
O me la voy a robar
Oder ich werde sie entführen
Es broma, no se crea
Nur Spaß, keine Sorge
¿Me deja con ella andar?
Erlauben Sie mir, mit ihr zusammen zu sein?
Yo quiero pedirle de favor
Ich Sie um einen Gefallen bitten möchte
Que usted no se niegue a nuestro amor
Dass Sie sich unserer Liebe nicht entgegenstellen
Mi vida hoy tiene un motivo.
Mein Leben hat heute einen Sinn.
Yo quiero pedirle de favor
Ich Sie um einen Gefallen bitten möchte
Que usted no se niegue a nuestro amor
Dass Sie sich unserer Liebe nicht entgegenstellen
Un día sabrá que no fue un error
Eines Tages werden Sie wissen, dass es kein Fehler war
Señora sé que he sido el motivo de su coraje
Gnädige Frau, ich weiß, ich war der Grund für Ihren Zorn
A su hija le quitó el cel ha causa de mis mensajes
Ihrer Tochter nahmen Sie das Handy weg wegen meiner Nachrichten
Quiero contarle que somos más que amigos
Ich möchte Ihnen erzählen, dass wir mehr als Freunde sind
Si toco su corazón o lo que está bajo su ombligo
Egal ob ich ihr Herz berühre oder das, was unter ihrem Nabel ist
No se preocupe, la procuro y respeto,
Keine Sorge, ich kümmere mich um sie und respektiere sie,
Aunque no sea el yerno prospecto
Auch wenn ich nicht der ideale Schwiegersohn-Kandidat bin
Trato de hacerla feliz mientras ella me enamora
Ich versuche, sie glücklich zu machen, während sie mich bezaubert
Con acciones demuestra lo tanto que me valora
Mit Taten zeigt sie, wie sehr sie mich schätzt
Señora, no soy cholo aunque rapeo
Gnädige Frau, ich bin kein Cholo, auch wenn ich rappe
Ignoran el talento que poseo
Sie ignorieren das Talent, das ich besitze
Ahora por mi vestir me miran feo,
Jetzt schauen sie mich wegen meiner Kleidung schief an,
Su hija se enamoró de mi, no de como me veo
Ihre Tochter hat sich in mich verliebt, nicht in mein Aussehen
Solo deseo que apruebe nuestro romance
Ich wünsche mir nur, dass Sie unsere Romanze gutheißen
Estaré para apoyarlos, no importa lo que pase
Ich werde da sein, um Sie zu unterstützen, egal was passiert
Prometimos estar juntos, lo vamos a lograr,
Wir haben versprochen, zusammen zu bleiben, wir werden es schaffen,
Usted tiene la decisión ¿Me deja con ella andar?
Sie haben die Entscheidung. Erlauben Sie mir, mit ihr zusammen zu sein?
Yo quiero pedirle de favor
Ich Sie um einen Gefallen bitten möchte
Que usted no se niegue a nuestro amor
Dass Sie sich unserer Liebe nicht entgegenstellen
Mi vida hoy tiene un motivo.
Mein Leben hat heute einen Sinn.
Yo quiero pedirle de favor
Ich Sie um einen Gefallen bitten möchte
Que usted no se niegue a nuestro amor
Dass Sie sich unserer Liebe nicht entgegenstellen
Un día sabrá que no fue un error.
Eines Tages werden Sie wissen, dass es kein Fehler war.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.