Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame En Paz
Lass mich in Ruhe
Sentimiento
Jhon
Alex
Jhon
Alex'
Gefühl
Desde
hace
varios
meses
no
te
entiendo
ya
Seit
einigen
Monaten
verstehe
ich
dich
nicht
mehr
Que
tienes
amor
mío
que
no
me
quieres
ni
hablar
Was
hast
du,
meine
Liebe,
dass
du
nicht
einmal
mit
mir
reden
willst
Ya
cuando
nos
besamos
no
se
siente
ese
calor
Wenn
wir
uns
küssen,
spüre
ich
diese
Wärme
nicht
mehr
Tal
vez
nada
te
inspiro
o
tienes
alguien
mejor
Vielleicht
inspiriere
ich
dich
zu
nichts
oder
du
hast
jemanden
Besseren
Mi
amor
se
está
muriendo,
anoche
note
lo
peor
Meine
Liebe
stirbt,
letzte
Nacht
bemerkte
ich
das
Schlimmste
Y
es
que
ya
nada
pasa
cuando
hacemos
el
amor
Und
zwar,
dass
nichts
mehr
passiert,
wenn
wir
Liebe
machen
Ya
no
aguanto
más
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Por
favor
déjame
en
paz
Bitte
lass
mich
in
Ruhe
Ya
se
que
no
me
quieres
Ich
weiß
schon,
dass
du
mich
nicht
liebst
Me
temes
por
no
dejar
Du
hast
Angst
davor,
mich
nicht
zu
verlassen
Voy
a
enloquecer
Ich
werde
verrückt
Ya
no
me
ilusiones
más
Mach
mir
keine
Hoffnungen
mehr
Mejor
de
una
vez
dime
Sag
mir
lieber
gleich
Si
te
quedas
o
te
vas
Ob
du
bleibst
oder
gehst
Pa'
mi
padrino
Für
meinen
Paten
Y
a
beber!
Und
zum
Trinken!
Que
triste
queda
el
alma
cuando
un
gran
amor
Wie
traurig
bleibt
die
Seele,
wenn
eine
große
Liebe
Se
escapa
de
tus
manos
y
no
encuentras
solución
Dir
aus
den
Händen
gleitet
und
du
keine
Lösung
findest
Es
lo
que
a
mi
me
pasa,
a
muchos
ya
les
pasó
Das
ist
es,
was
mir
passiert,
vielen
ist
es
schon
passiert
Pobre
del
que
se
enrede
con
tu
loco
corazón
Arm
derjenige,
der
sich
mit
deinem
verrückten
Herzen
einlässt
Mil
veces
me
advirtieron
y
nunca
presté
atención
Tausendmal
hat
man
mich
gewarnt
und
ich
habe
nie
darauf
geachtet
Del
que
se
enamora
pierde
y
hoy
el
que
perdí
fui
yo
Wer
sich
verliebt,
verliert,
und
heute
bin
ich
derjenige,
der
verloren
hat
Ya
no
aguanto
más
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Por
favor
déjame
en
paz
Bitte
lass
mich
in
Ruhe
Ya
se
que
no
me
quieres
Ich
weiß
schon,
dass
du
mich
nicht
liebst
Me
temes
por
no
dejar
Du
hast
Angst
davor,
mich
nicht
zu
verlassen
Voy
a
enloquecer
Ich
werde
verrückt
Ya
no
me
ilusiones
más
Mach
mir
keine
Hoffnungen
mehr
Mejor
de
una
vez
dime
Sag
mir
lieber
gleich
Si
te
quedas
o
te
vas
Ob
du
bleibst
oder
gehst
Ya
no
aguanto
más
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Por
favor
déjame
en
paz
Bitte
lass
mich
in
Ruhe
Ya
se
que
no
me
quieres
Ich
weiß
schon,
dass
du
mich
nicht
liebst
Me
temes
por
no
dejar
Du
hast
Angst
davor,
mich
nicht
zu
verlassen
Voy
a
enloquecer
Ich
werde
verrückt
Ya
no
me
ilusiones
más
Mach
mir
keine
Hoffnungen
mehr
Mejor
de
una
vez
dime
Sag
mir
lieber
gleich
Si
te
quedas
o
te
vas
Ob
du
bleibst
oder
gehst
Ya
no
aguanto
más
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Por
favor
déjame
en
paz
Bitte
lass
mich
in
Ruhe
Ya
se
que
no
me
quieres
Ich
weiß
schon,
dass
du
mich
nicht
liebst
Me
temes
por
no
dejar
Du
hast
Angst
davor,
mich
nicht
zu
verlassen
Voy
a
enloquecer
Ich
werde
verrückt
Ya
no
me
ilusiones
más
Mach
mir
keine
Hoffnungen
mehr
Mejor
de
una
vez
dime
Sag
mir
lieber
gleich
Si
te
quedas
o
te
vas
Ob
du
bleibst
oder
gehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.