Jhon Alex Castaño - Déjame En Paz - traduction des paroles en allemand

Déjame En Paz - Jhon Alex Castañotraduction en allemand




Déjame En Paz
Lass mich in Ruhe
Sentimiento Jhon Alex
Jhon Alex' Gefühl
Desde hace varios meses no te entiendo ya
Seit einigen Monaten verstehe ich dich nicht mehr
Que tienes amor mío que no me quieres ni hablar
Was hast du, meine Liebe, dass du nicht einmal mit mir reden willst
Ya cuando nos besamos no se siente ese calor
Wenn wir uns küssen, spüre ich diese Wärme nicht mehr
Tal vez nada te inspiro o tienes alguien mejor
Vielleicht inspiriere ich dich zu nichts oder du hast jemanden Besseren
Mi amor se está muriendo, anoche note lo peor
Meine Liebe stirbt, letzte Nacht bemerkte ich das Schlimmste
Y es que ya nada pasa cuando hacemos el amor
Und zwar, dass nichts mehr passiert, wenn wir Liebe machen
Ya no aguanto más
Ich halte es nicht mehr aus
Por favor déjame en paz
Bitte lass mich in Ruhe
Ya se que no me quieres
Ich weiß schon, dass du mich nicht liebst
Me temes por no dejar
Du hast Angst davor, mich nicht zu verlassen
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt
Ya no me ilusiones más
Mach mir keine Hoffnungen mehr
Mejor de una vez dime
Sag mir lieber gleich
Si te quedas o te vas
Ob du bleibst oder gehst
Pa' mi padrino
Für meinen Paten
Y a beber!
Und zum Trinken!
Que triste queda el alma cuando un gran amor
Wie traurig bleibt die Seele, wenn eine große Liebe
Se escapa de tus manos y no encuentras solución
Dir aus den Händen gleitet und du keine Lösung findest
Es lo que a mi me pasa, a muchos ya les pasó
Das ist es, was mir passiert, vielen ist es schon passiert
Pobre del que se enrede con tu loco corazón
Arm derjenige, der sich mit deinem verrückten Herzen einlässt
Mil veces me advirtieron y nunca presté atención
Tausendmal hat man mich gewarnt und ich habe nie darauf geachtet
Del que se enamora pierde y hoy el que perdí fui yo
Wer sich verliebt, verliert, und heute bin ich derjenige, der verloren hat
Ya no aguanto más
Ich halte es nicht mehr aus
Por favor déjame en paz
Bitte lass mich in Ruhe
Ya se que no me quieres
Ich weiß schon, dass du mich nicht liebst
Me temes por no dejar
Du hast Angst davor, mich nicht zu verlassen
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt
Ya no me ilusiones más
Mach mir keine Hoffnungen mehr
Mejor de una vez dime
Sag mir lieber gleich
Si te quedas o te vas
Ob du bleibst oder gehst
Ya no aguanto más
Ich halte es nicht mehr aus
Por favor déjame en paz
Bitte lass mich in Ruhe
Ya se que no me quieres
Ich weiß schon, dass du mich nicht liebst
Me temes por no dejar
Du hast Angst davor, mich nicht zu verlassen
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt
Ya no me ilusiones más
Mach mir keine Hoffnungen mehr
Mejor de una vez dime
Sag mir lieber gleich
Si te quedas o te vas
Ob du bleibst oder gehst
Ya no aguanto más
Ich halte es nicht mehr aus
Por favor déjame en paz
Bitte lass mich in Ruhe
Ya se que no me quieres
Ich weiß schon, dass du mich nicht liebst
Me temes por no dejar
Du hast Angst davor, mich nicht zu verlassen
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt
Ya no me ilusiones más
Mach mir keine Hoffnungen mehr
Mejor de una vez dime
Sag mir lieber gleich
Si te quedas o te vas
Ob du bleibst oder gehst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.