Jhon Alex Castaño - La Cantaleta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - La Cantaleta




La Cantaleta
The Nagging
Sentimiento Jhon Alex y a beber
Jhon Alex's feelings and a drink
Ay, ay, ay y ahora quien
Oh dear, oh dear, oh dear, and now who
Lo estará invitando a beber Jhon Alex?
Will be inviting you out for a drink, Jhon Alex?
Qué problema tan horrible son los celos enfermizos
What a terrible problem these sick jealousies are
Ya pa salir de mi casa tengo que pedir permiso
Now to leave my house I have to ask for permission
Y si un amigo me llama a preguntar cualquier cosa
And if a friend calls me to ask anything
Ya está lista mi mujer ¿qué hubo lo llamó la moza?
My wife is ready: so, what? Did the chick call you?
Ya no puedo hablar con nadie porque se me va enojando
I can't talk to anyone anymore because she gets angry
Se la pasa todo el día y toda la noche alegando
She spends all day and all night arguing
Que no salga de la casa, que tampoco hable con nadie
That I don't leave the house, that I don't talk to anyone
No me puedo ni reír, porque el pecado es cobarde,
I can't even laugh, because the sin is cowardly
Que por qué me arreglo tanto o voy a verme con alguien
That why do I dress up so much or go see someone
Esto es una cantaleta que no se la aguanta nadie
This is a nagging that nobody can stand
(Uriel Muñoz y Robinson Monrroy, que cantaleta)
(Uriel Muñoz and Robinson Monrroy, a nagging)
(Vení Jhon Alex,
(Come on Jhon Alex,
Pasame esas llaves de ese carro que hoy no salís de aquí
Give me those keys to that car, cause today you're not leaving here
Eh, ¿otra vez a jugar futbol? no me crea tan pendeja)
Eh, playing soccer again? Don't think I'm a fool)
Me esculca la billetera, me revisa los bolsillos
She searches my wallet, checks my pockets
Me revisa los mensajes y también los calzoncillos
She checks my messages, and my underwear too
Y si un amigo me llama a preguntar cualquier cosa
And if a friend calls me to ask anything
Ya está lista mi mujer ¿qué hubo lo llamó la moza?
My wife is ready: so, what? Did the chick call you?
Ya no puedo hablar con nadie porque se me va enojando
I can't talk to anyone anymore because she gets angry
Se la pasa todo el día y toda la noche alegando
She spends all day and all night arguing
Que no salga de la casa, que tampoco hable con nadie
That I don't leave the house, that I don't talk to anyone
No me puedo ni reír, porque el pecado es cobarde
I can't even laugh, because the sin is cowardly
Que por qué me arreglo tanto o voy a verme con alguien
That why do I dress up so much or go see someone
Esto es una cantaleta que no se la aguanta nadie
This is a nagging that nobody can stand
(Y a bailar Colombia,
(And dance Colombia,
Vení paca que vos sólo podés bailar conmigo)
Come here, you can only dance with me)
Que no salga de la casa, que tampoco hable con nadie
That I don't leave the house, that I don't talk to anyone
No me puedo ni reír, porque el pecado es cobarde
I can't even laugh, because the sin is cowardly
Que por qué me arreglo tanto o voy a verme con alguien
That why do I dress up so much or go see someone
Esto es una cantaleta que no se la aguanta nadie
This is a nagging that nobody can stand
(Se acostó)
(I'm going to bed)





Writer(s): Hernan Dario Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.