Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - La Cantaleta
Sentimiento
Jhon
Alex
y
a
beber
Jhon
Alex's
feelings
and
a
drink
Ay,
ay,
ay
y
ahora
quien
Oh
dear,
oh
dear,
oh
dear,
and
now
who
Lo
estará
invitando
a
beber
Jhon
Alex?
Will
be
inviting
you
out
for
a
drink,
Jhon
Alex?
Qué
problema
tan
horrible
son
los
celos
enfermizos
What
a
terrible
problem
these
sick
jealousies
are
Ya
pa
salir
de
mi
casa
tengo
que
pedir
permiso
Now
to
leave
my
house
I
have
to
ask
for
permission
Y
si
un
amigo
me
llama
a
preguntar
cualquier
cosa
And
if
a
friend
calls
me
to
ask
anything
Ya
está
lista
mi
mujer
¿qué
hubo
lo
llamó
la
moza?
My
wife
is
ready:
so,
what?
Did
the
chick
call
you?
Ya
no
puedo
hablar
con
nadie
porque
se
me
va
enojando
I
can't
talk
to
anyone
anymore
because
she
gets
angry
Se
la
pasa
todo
el
día
y
toda
la
noche
alegando
She
spends
all
day
and
all
night
arguing
Que
no
salga
de
la
casa,
que
tampoco
hable
con
nadie
That
I
don't
leave
the
house,
that
I
don't
talk
to
anyone
No
me
puedo
ni
reír,
porque
el
pecado
es
cobarde,
I
can't
even
laugh,
because
the
sin
is
cowardly
Que
por
qué
me
arreglo
tanto
o
voy
a
verme
con
alguien
That
why
do
I
dress
up
so
much
or
go
see
someone
Esto
es
una
cantaleta
que
no
se
la
aguanta
nadie
This
is
a
nagging
that
nobody
can
stand
(Uriel
Muñoz
y
Robinson
Monrroy,
que
cantaleta)
(Uriel
Muñoz
and
Robinson
Monrroy,
a
nagging)
(Vení
Jhon
Alex,
(Come
on
Jhon
Alex,
Pasame
esas
llaves
de
ese
carro
que
hoy
no
salís
de
aquí
Give
me
those
keys
to
that
car,
cause
today
you're
not
leaving
here
Eh,
¿otra
vez
a
jugar
futbol?
no
me
crea
tan
pendeja)
Eh,
playing
soccer
again?
Don't
think
I'm
a
fool)
Me
esculca
la
billetera,
me
revisa
los
bolsillos
She
searches
my
wallet,
checks
my
pockets
Me
revisa
los
mensajes
y
también
los
calzoncillos
She
checks
my
messages,
and
my
underwear
too
Y
si
un
amigo
me
llama
a
preguntar
cualquier
cosa
And
if
a
friend
calls
me
to
ask
anything
Ya
está
lista
mi
mujer
¿qué
hubo
lo
llamó
la
moza?
My
wife
is
ready:
so,
what?
Did
the
chick
call
you?
Ya
no
puedo
hablar
con
nadie
porque
se
me
va
enojando
I
can't
talk
to
anyone
anymore
because
she
gets
angry
Se
la
pasa
todo
el
día
y
toda
la
noche
alegando
She
spends
all
day
and
all
night
arguing
Que
no
salga
de
la
casa,
que
tampoco
hable
con
nadie
That
I
don't
leave
the
house,
that
I
don't
talk
to
anyone
No
me
puedo
ni
reír,
porque
el
pecado
es
cobarde
I
can't
even
laugh,
because
the
sin
is
cowardly
Que
por
qué
me
arreglo
tanto
o
voy
a
verme
con
alguien
That
why
do
I
dress
up
so
much
or
go
see
someone
Esto
es
una
cantaleta
que
no
se
la
aguanta
nadie
This
is
a
nagging
that
nobody
can
stand
(Y
a
bailar
Colombia,
(And
dance
Colombia,
Vení
paca
que
vos
sólo
podés
bailar
conmigo)
Come
here,
you
can
only
dance
with
me)
Que
no
salga
de
la
casa,
que
tampoco
hable
con
nadie
That
I
don't
leave
the
house,
that
I
don't
talk
to
anyone
No
me
puedo
ni
reír,
porque
el
pecado
es
cobarde
I
can't
even
laugh,
because
the
sin
is
cowardly
Que
por
qué
me
arreglo
tanto
o
voy
a
verme
con
alguien
That
why
do
I
dress
up
so
much
or
go
see
someone
Esto
es
una
cantaleta
que
no
se
la
aguanta
nadie
This
is
a
nagging
that
nobody
can
stand
(Se
acostó)
(I'm
going
to
bed)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernan Dario Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.