Paroles et traduction Jhon Alex Castaño feat. Roberto Londoño Heredia - La Celosa
Oiga
mi
niña
bonita
Слушай,
моя
красотка,
No
se
ponga
celosita
Не
ревнуй,
Que
yo
solo
soy
pa′
usted
Ведь
я
только
твой.
Si
las
muchachas
me
miran
Если
девушки
на
меня
смотрят,
Pues
siéntase
orgullosita
de
lo
que
tiene
pa'
usted
Гордись
тем,
что
у
тебя
есть.
Si
me
voy
para
la
esquina
a
tomarme
unas
politas
Если
я
пойду
на
угол
выпить
пивка,
No
se
me
vaya
a
rayar
Не
беспокойся,
Que
alli
solo
hay
amigas
Там
только
подруги,
Y
asi
cositas
me
digan
yo
no
la
voy
a
cambiar
И
что
бы
они
ни
говорили,
я
не
изменю
тебе.
Hey
mamasita
no
se
ponga
celosita
Эй,
милая,
не
ревнуй,
Que
mi
corazón
palpita
con
solo
ver
tu
boquita
Мое
сердце
бьется
только
при
виде
твоих
губ.
Monita
linda
tus
ojos
son
dos
luceros
Красавица,
твои
глаза
— две
звезды,
Y
sin
ellos
yo
me
muero
И
без
них
я
пропаду.
Y
ni
hablar
de
tu
cuerpo
А
уж
о
твоем
теле
и
говорить
нечего,
Es
el
templo
donde
dejó
todas
mis
ganas
de
amar
Это
храм,
где
я
оставил
все
свое
желание
любви.
Sentimiento
Jhon
Alex
С
любовью,
Джон
Алекс
Oiga
mi
niña
bonita
Слушай,
моя
красотка,
No
se
ponga
celosita
Не
ревнуй,
Que
yo
solo
soy
pa′
usted
Ведь
я
только
твой.
Si
las
muchachas
me
miran
Если
девушки
на
меня
смотрят,
Pues
siéntase
orgullosita
de
lo
que
tiene
pa'
usted
Гордись
тем,
что
у
тебя
есть.
Si
me
voy
para
la
esquina
a
tomarme
unas
politas
Если
я
пойду
на
угол
выпить
пивка,
No
se
me
vaya
a
rayar
Не
беспокойся,
Que
alli
solo
hay
amigas
Там
только
подруги,
Y
asi
cositas
me
digan
yo
no
la
voy
a
cambiar
И
что
бы
они
ни
говорили,
я
не
изменю
тебе.
Hey
mamasita
no
se
ponga
celosita
Эй,
милая,
не
ревнуй,
Que
mi
corazón
palpita
con
solo
ver
tu
boquita
Мое
сердце
бьется
только
при
виде
твоих
губ.
Monita
linda
tus
ojos
son
dos
luceros
Красавица,
твои
глаза
— две
звезды,
Y
sin
ellos
yo
me
muero
И
без
них
я
пропаду.
Y
ni
hablar
de
tu
cuerpo
А
уж
о
твоем
теле
и
говорить
нечего,
Es
el
templo
donde
dejó
todas
mis
ganas
de
amar
Это
храм,
где
я
оставил
все
свое
желание
любви.
Hey
mamasita
no
se
ponga
celosita
Эй,
милая,
не
ревнуй,
Que
mi
corazón
palpita
con
solo
ver
tu
boquita
Мое
сердце
бьется
только
при
виде
твоих
губ.
Monita
linda
tus
ojos
son
dos
luceros
Красавица,
твои
глаза
— две
звезды,
Y
sin
ellos
yo
me
muero
И
без
них
я
пропаду.
Y
ni
hablar
de
tu
cuerpo
А
уж
о
твоем
теле
и
говорить
нечего,
Es
el
templo
donde
dejó
todas
mis
ganas
de
amar
Это
храм,
где
я
оставил
все
свое
желание
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.