Jhon Alex Castaño - No Me Olvides - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - No Me Olvides




No Me Olvides
Don't Forget Me
Yo que aunque ya no me quieras
I know that even though you don't love me anymore
Yo no puedo evitar pensar en ti
I can't help but think about you
Se me va a hacer muy difícil olvidarte
It's going to be very hard to forget you
Ni por otra llegare a ser tan feliz
And I'll never be as happy with someone else
Me paso mirando todos tus recuerdos
I spend my time looking at all of our memories
Pensando en el día en que te conocí
Thinking about the day I met you
Quisiera arrancarte de mi pensamiento
I wish I could tear you out of my mind
Para no sentir esto que siento por ti
So I wouldn't have to feel this way about you
A veces he pensado mejor marcharme de aquí
Sometimes I think it would be better to leave here
Y ya nunca jamás volver a saber de ti
And never hear from you again
Yo no cómo hiciste para olvidarte de
I don't know how you did it, but you forgot about me
Me va a tocar hacer lo mismo para no sufrir
I'm going to have to do the same thing so I can stop suffering
No no me olvides
Don't forget me
No por favor
Please don't
Sin tu presencia
Without you
Me mata el dolor
The pain is killing me
No no me olvides
Don't forget me
No por favor
Please don't
Sin tu presencia
Without you
Me mata el dolor
The pain is killing me
Cuanto diera yo por volver a tenerte
I would do anything to have you back
Y no sentir lo que estoy sintiendo yo
And not feel the way I do without you
Aunque lo más lindo fue conocerte
Even though the best thing was meeting you
Lo más triste fue que todo se acabó
The saddest thing was when it all ended
Me paso mirando todos tus recuerdos
I spend my time looking at all of our memories
Pensando en el día en que te conocí
Thinking about the day I met you
Quisiera arrancarte de mi pensamiento
I wish I could tear you out of my mind
Para no sentir esto que siento por ti
So I wouldn't have to feel this way about you
A veces he pensado mejor marcharme de aquí
Sometimes I think it would be better to leave here
Y ya nunca jamás volver a saber de ti
And never hear from you again
Yo no cómo hiciste para olvidarte de
I don't know how you did it, but you forgot about me
Me va a tocar hacer lo mismo para no sufrir
I'm going to have to do the same thing so I can stop suffering
No no me olvides
Don't forget me
No por favor
Please don't
Sin tu presencia
Without you
Me mata el dolor
The pain is killing me
No no me olvides
Don't forget me
No por favor
Please don't
Sin tu presencia
Without you
Me mata el dolor
The pain is killing me





Writer(s): Juan Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.