Jhon Alex Castaño - Ron Portuano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - Ron Portuano




Ron Portuano
Ron Portuano
Y la que quiera portuano...
And the one who wants Portuano...
Y aquí llegó el ron portuano,
And here's the Ron Portuano,
Un trago bacano.
A fancy drink.
Y a beber...
And to drink up...
Por fin ya salio al mercado
Finally, it's on the market
Un trago muy bueno y sano,
A very good and healthy drink,
A las chicas les encanta
The girls love it,
Y se llama ron portuano.
And it's called Ron Portuano.
Portuano es un trago fino,
Portuano is a fine drink,
Muy delicioso y bacano,
Very delicious and mellow,
Por eso que a mi mujer
That's why for my wife,
No le doy sino portuano.
I don't give her anything but Portuano.
No le doy sino portuano,
I don't give her anything but Portuano,
No le doy sino portuano.
I don't give her anything but Portuano.
Y la que quiera portuano
And she who wants Portuano
Que me levante la mano.
Let her raise her hand.
Y la que tome aguardiente
And she who drinks hard liquor
Yo la agarró bien caliente.
I'll take her nice and hot.
Y la que meta cerveza
And she who slams beers
Que se siente aquí en la mesa.
Let her sit here at the table.
Y la que no chupe ron
And she who doesn't suck rum
La pongo a chupar bombón.
I'll make her suck on a candy.
Anoche llegué a mi casa
Last night I got home
Con mi botella en la mano
With my bottle in my hand
Y le dije a mi mujer:
And I said to my wife:
Hoy quiero darle portuano.
Tonight I'm going to give you some Portuano.
Ella me dijo que no
She said no
Y yo le seguí insistiendo
And I kept insisting
Y desde que lo probó
And as soon as she tasted it,
Me lo ha seguido pidiendo.
She's kept on asking for it.
Portuano es un trago fino,
Portuano is a fine drink,
Muy delicioso y bacano,
Very delicious and mellow,
Por eso que a mi mujer
That's why for my wife,
No le doy sino portuano.
I don't give her anything but Portuano.
No le doy sino portuano,
I don't give her anything but Portuano,
No le doy sino portuano.
I don't give her anything but Portuano.
Y la que quiera portuano
And she who wants Portuano
Que me levante la mano.
Let her raise her hand.
Y la que tome aguardiente
And she who drinks hard liquor
Yo la agarró bien caliente.
I'll take her nice and hot.
Y la que meta cerveza
And she who slams beers
Que se siente aquí en la mesa.
Let her sit here at the table.
Y la que no chupe ron
And she who drinks doesn't suck rum,
La pongo a chupar bombón.
I'll make her suck on a candy.
Y la que quiera portuano
And she who wants Portuano,
Que me levante la mano.
Let her raise her hand.
Y la que tome aguardiente
And she who drinks hard liquor,
Yo la agarró bien caliente.
I'll take her nice and hot.
Y la que meta cerveza
And she who slams beers
Que se siente aquí en la mesa.
Let her sit here at the table.
Y la que no chupe ron
And she who drinks doesn't suck rum,
La pongo a chupar bombón.
I'll make her suck on a candy.
Ole ole ole, acabaron con el portuano.
Ole ole ole, they finished off the Portuano.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.