Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - Te Olvidé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
alma
libre
I'm
a
free
spirit
Ya
me
siento
con
derecho
I
already
feel
entitled
De
hacer
lo
que
quiera
To
do
what
I
want
Sin
pedir
ni
anunciar
Without
asking
or
announcing
Se
lleno
la
tasa
The
glass
is
full
Y
me
canse
de
repetirte
And
I
got
tired
of
repeating
to
you
Que
de
esta
novela
That
one
day
I
would
get
tired
Algun
dia
me
iba
a
cansar
Of
this
novel
Por
ti
lo
di
todo
I
gave
you
everything
Te
di
mi
amor
I
gave
you
my
love
En
un
millon
de
canciones
In
a
million
songs
Si
me
he
equivocado
If
I've
been
wrong
Te
he
pedido
perdon
I've
asked
you
for
forgiveness
Bajo
tus
condiciones
Under
your
conditions
Y
lo
tuyo
es
traicion
And
yours
is
treason
Pero
no
morire
But
I
won't
die
Conmigo
no
te
equivoques
Don't
make
any
mistake
with
me
Porque
en
esta
vida
Because
in
this
life,
Se
debe
aprender
One
must
learn
Bastante
de
los
errores
A
lot
from
mistakes
Y
ya
te
he
olvidado
And
I
have
forgotten
you
Y
no
hay
recuerdos
de
nuestro
pasado
And
there
are
no
memories
of
our
past
Y
ya
te
he
olvidado
And
I've
forgotten
you,
Y
he
borrado
tus
besos
amargos
And
I've
erased
your
bitter
kisses
Porque
alguien
valoro
Because
there's
someone
I
appreciate
Lo
que
tu
nunca
jamas
What
you
never
did,
Y
con
su
pasion
cada
noche
And
with
her
passion
every
night
Beso
a
beso
me
hace
olvidar
Kiss
by
kiss
she
makes
me
forget
Tengo
la
conciencia
I
have
a
conscience
Mas
tranquila
que
nunca
More
at
peace
than
ever
Porque
lo
di
todo
Because
I
gave
it
my
all
Hay
que
reconocer
We
must
recognize
Pero
cuando
al
bueno
But
when
a
good
man
Un
amor
mal
le
paga
Is
repaid
with
bad
love
Se
vuelve
bien
malo
He
becomes
very
bad
Y
se
termina
de
joder
And
ends
up
getting
screwed
Por
ti
lo
di
todo
I
gave
you
everything
Te
di
mi
amor
I
gave
you
my
love
En
un
millon
de
canciones
In
a
million
songs
Si
me
he
equivocado
If
I've
been
wrong
Te
he
pedido
perdon
I've
asked
you
for
forgiveness
Bajo
tus
condiciones
Under
your
conditions
Y
lo
tuyo
es
traicion
And
yours
is
treason
Pero
no
morire
But
I
won't
die
Conmigo
no
te
equivoques
Don't
make
any
mistake
with
me
Porque
en
esta
vida
Because
in
this
life,
Se
debe
aprender
One
must
learn
Bastante
de
los
errores
A
lot
from
mistakes
Y
ya
te
he
olvidado
And
I've
forgotten
you
Y
no
hay
recuerdos
de
nuestro
pasado
And
there
are
no
memories
of
our
past
Y
ya
te
he
olvidado
And
I've
forgotten
you,
Y
he
borrado
tus
besos
amargos
And
I've
erased
your
bitter
kisses
Porque
alguien
valoro
Because
there's
someone
I
appreciate
Lo
que
tu
nunca
jamas
What
you
never
did,
Con
su
pasion
cada
noche
With
her
passion
every
night
Beso
a
beso
me
hace
olvidar
Kiss
by
kiss
she
makes
me
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.