Jhon Alex Castaño - Te Olvidé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - Te Olvidé




Te Olvidé
I Forgot You
Soy un alma libre
I'm a free spirit
Ya me siento con derecho
I already feel entitled
De hacer lo que quiera
To do what I want
Sin pedir ni anunciar
Without asking or announcing
Se lleno la tasa
The glass is full
Y me canse de repetirte
And I got tired of repeating to you
Que de esta novela
That one day I would get tired
Algun dia me iba a cansar
Of this novel
Por ti lo di todo
I gave you everything
Te di mi amor
I gave you my love
En un millon de canciones
In a million songs
Si me he equivocado
If I've been wrong
Te he pedido perdon
I've asked you for forgiveness
Bajo tus condiciones
Under your conditions
Y lo tuyo es traicion
And yours is treason
Pero no morire
But I won't die
Conmigo no te equivoques
Don't make any mistake with me
Porque en esta vida
Because in this life,
Se debe aprender
One must learn
Bastante de los errores
A lot from mistakes
Te olvide
I forgot you,
Y ya te he olvidado
And I have forgotten you
Y no hay recuerdos de nuestro pasado
And there are no memories of our past
Te olvide
I forgot you,
Y ya te he olvidado
And I've forgotten you,
Y he borrado tus besos amargos
And I've erased your bitter kisses
Porque alguien valoro
Because there's someone I appreciate
Lo que tu nunca jamas
What you never did,
Y con su pasion cada noche
And with her passion every night
Beso a beso me hace olvidar
Kiss by kiss she makes me forget
Tengo la conciencia
I have a conscience
Mas tranquila que nunca
More at peace than ever
Porque lo di todo
Because I gave it my all
Hay que reconocer
We must recognize
Pero cuando al bueno
But when a good man
Un amor mal le paga
Is repaid with bad love
Se vuelve bien malo
He becomes very bad
Y se termina de joder
And ends up getting screwed
Por ti lo di todo
I gave you everything
Te di mi amor
I gave you my love
En un millon de canciones
In a million songs
Si me he equivocado
If I've been wrong
Te he pedido perdon
I've asked you for forgiveness
Bajo tus condiciones
Under your conditions
Y lo tuyo es traicion
And yours is treason
Pero no morire
But I won't die
Conmigo no te equivoques
Don't make any mistake with me
Porque en esta vida
Because in this life,
Se debe aprender
One must learn
Bastante de los errores
A lot from mistakes
Te olvide
I forgot you
Y ya te he olvidado
And I've forgotten you
Y no hay recuerdos de nuestro pasado
And there are no memories of our past
Te olvide
I forgot you,
Y ya te he olvidado
And I've forgotten you,
Y he borrado tus besos amargos
And I've erased your bitter kisses
Porque alguien valoro
Because there's someone I appreciate
Lo que tu nunca jamas
What you never did,
Con su pasion cada noche
With her passion every night
Beso a beso me hace olvidar
Kiss by kiss she makes me forget






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.