Jhonny Lexus - Estoy Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jhonny Lexus - Estoy Aquí




Estoy Aquí
Я здесь
Como te extraño
Как я скучаю по тебе
Que hasta olvide que una vez te hice daño
Что даже забыл, что однажды причинил тебе боль
Esperando un nose que t llamo
Ожидая, неизвестно что, я звоню тебе
Yo se bien que aun te acuerdas de mi
Я знаю, что ты все еще помнишь меня
Y aunque te cueste entender
И хотя тебе трудно понять
Por lo que fuiste en mi vida es que llamo
Из-за того, кем ты была в моей жизни, я и звоню
Viví pensando en ti todos estos años
Я жил, думая о тебе все эти годы
Y aunque aparente no acordarme de ti
И хотя я делаю вид, что не вспоминаю о тебе
Y aunque parezca imposible
И хотя это кажется невозможным
Vine aquí en frente de ti voy a decirle
Я пришел сюда, перед тобой, чтобы сказать
Que estar así de verdad que es horrible
Что быть так ужасно
Y que regreses a mi por favor.!!
И что вернись ко мне, пожалуйста.!!
Se que juré no llamarte
Я знаю, что обещал не звонить тебе
Y prometí que no iba a buscarte
И обещал, что не буду тебя искать
Intente mil maneras de odiarte
Пытался тысячами способов ненавидеть тебя
Pero ya ves ninguna funcionó
Но, видишь ли, ни один не сработал
Y estoy aquí
И я здесь
Como juraste que un día seria
Как ты и поклялась, что когда-нибудь к тебе приду
Y pediría perdón algún día
И попрошу прощения когда-нибудь
Por la mujer que tanto me amo
За женщину, которая так сильно меня любила
Y estoy aquí
И я здесь
Recuerda dijiste que dolería
Помнишь, ты говорила, что будет больно
Y que también como lloraría
И что я тоже буду плакать, как ты
Y será tarde aunque pida perdón...
И будет поздно, даже если я попрошу прощения...
Sabes... con razón tu tenías
Знаешь... Ты была права
Yo al final perdería
Я в итоге проиграю
Por que el amor me llego
Потому что любовь пришла ко мне
Y se fugó
И исчезла
Cuando más la quería y si
Когда я больше всего ее желал и если
Sin importarle mi vida
Не заботясь о моей жизни
Dolor dejó y se marchó
Оставила боль и ушла
Y aunque te cueste entender
И хотя тебе трудно понять
De corazón me arrepiento
Я искренне сожалею
No sabes como me siento
Не знаешь, как мне больно
Si me burlé de perdón.
Если я над тобой издевался, прости.
Perdón por los amargos momentos
Прости за горькие моменты
Y si ayer jugué con tus sentimientos
И если вчера я играл с твоими чувствами
Hoy me lo hicieron a mi
Сегодня со мной сделали то же самое
Por fin entiendo
Я наконец-то понял
Lo que es llorar por amor.
Что такое плакать от любви.
Por fin comprendo
Наконец-то я осознаю
Lo que siente un perdedor.
Что чувствует проигравший.
Maldición...
Черт...
Yo se que duele y no fue mi intensión.
Я знаю, что это больно, и я не хотел этого делать.
Perdóname si maté tu ilusión
Прости меня, если я убил твои иллюзии
Nunca debí engañarte con ella
Я никогда не должен был обманывать тебя с ней
Sin ninguna razón...
Без всякой причины...
Sin ninguna razón...
Без всякой причины...
Me cuentan que bien que lo superaste
Мне говорят, что ты хорошо справилась
Después de un tiempo intentaste
После некоторого времени ты попыталась
Tener una relación,
Наладить отношения,
Y con alguien
И с кем-то,
Que en verdad vale la pena
Кто действительно стоит того
Y que encontró la manera
И кто нашел способ
De entrar en tu corazón
Войти в твое сердце
Tu lo quieres no lo amas
Ты любишь его, а не меня
Feliz te sientes cada mañana
Ты чувствуешь себя счастливой каждое утро
Gracias a él ya no me extraña
Благодаря ему я больше не скучаю
Se que te has vuelto a enamorar
Я знаю, что ты снова влюбилась
Tu lo quieres no lo amas
Ты любишь его, а не меня
Feliz te sientes cada mañana
Ты чувствуешь себя счастливой каждое утро
Gracias a el ya no me extraña
Благодаря ему я больше не скучаю
Y solo me queda llorar
И мне остается только плакать
Y estoy aquí por que eres tu
И я здесь, потому что это ты
La mujer de mi vida
Женщина моей жизни
Y arrepentido me paso los días
И я просыпаюсь с сожалениями
Por no haber valorado tu amor
За то, что не оценил твою любовь
Y estoy aquí mientras me mata esta melancolía
И я здесь, пока эта тоска не убивает меня
A suplicarte he venido este día
Умолять тебя я пришел в этот день
Aquí me tienes perdón, perdón
Вот он я, прости, прости
Como te extraño
Как я скучаю по тебе
Y me arrepiento en causar tanto daño
И я сожалею о том, что причинил тебе такую боль
Yo se que es tarde y te sonará raro
Я знаю, что уже поздно, и это прозвучит странно
Solo quería decirte siempre tuviste razón...
Я просто хотел сказать, что ты всегда была права...





Writer(s): Jhonny Angulo Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.