Paroles et traduction Jhonny Lexus - No Te Hagas
No Te Hagas
Не Притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
que
Не
притворяйся,
что
не
хочешь,
чтобы
Te
de
un
besito
aunque
estés
con
Я
тебя
поцеловал,
даже
если
ты
со
своим
El
pendejo
de
tu
noviecito
dale
Придурком-пареньком,
давай
же
Baila
menéate
otro
poquito
quiero
Танцуй,
двигайся
ещё
немного,
хочу
Ver
como
meneas
ese
culito
Видеть,
как
ты
виляешь
своей
попкой
Suavecito
despacito,
no
te
hagas
bien
Нежно,
медленно,
не
притворяйся,
что
не
Que
quieres
que
te
de
delo
mío
un
Хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
немного
своего
Poquito,
que
te
acaricie
todo
y
me
acaricies
Чтобы
я
тебя
ласкал,
а
ты
меня
всего
Todito
a
esa
loca
se
le
soltó
el
apetito
У
этой
сумасшедшей
разыгрался
аппетит
Do
wiqui
mal
con
hielito
y
te
tendré
Два
виски
со
льдом,
и
ты
будешь
всю
Toda
la
noche
atrás
de
mi
gusanito
Ночь
гоняться
за
моим
червячком
Y
su
novio
hay
sobrecito,
sabrá
que
la
novia
А
твой
парень,
бедняжка,
узнает,
что
его
девушка
Que
tiene
es
un
diablito
que
le
encanta
Настоящий
дьяволёнок,
который
обожает
El
huevo
frito,
mañana,
tarde
y
noche
Яичницу,
утром,
днём
и
вечером
Bien
calientito
mejor
me
voy
ante
que
Горяченькую,
лучше
я
уйду,
пока
не
Empiece
el
pito
o
tu
novio
va
a
saber
Начался
замес,
или
твой
парень
узнает,
Quien
es
tu
papacito
Кто
твой
папочка
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
хочешь
Amarrarte
con
migo
por
según
Связать
себя
со
мной,
ведь,
как
ты
говоришь,
Tu
soy
a
quien
mas
as
querido
Я
тот,
кого
ты
любила
больше
всего
Cuando
borracha
estas
dices
Когда
ты
пьяная,
ты
говоришь,
Que
soy
tu
marido
y
a
la
cama
Что
я
твой
муж,
и
в
постель
Te
as
llevado
casi
a
todos
mis
amigos
Ты
затащила
почти
всех
моих
друзей
Fuchi
sape
de
aquí
soruchi
como
Фу,
убирайся
отсюда,
грязнуля,
как
я
могу
Me
amarrase
con
tigo
seré
falsuchi
Связать
себя
с
тобой,
я
буду
обманщиком
Tu
eres
mas
loca
que
la
novia
de
Ты
ещё
более
сумасшедшая,
чем
невеста
Chuki
y
mas
fácil
que
toparse
Чаки,
и
легче,
чем
встретить
A
los
negros
en
brooklyn
Негров
в
Бруклине
Tu
de
santa
no
tienes
nadita
В
тебе
нет
ничего
святого
Así
que
no
te
me
hagas
la
mosca
Так
что
не
строй
из
себя
недотрогу
Muertita,
dale
mami
quítate
la
Давай,
мамочка,
снимай
Blusita
que
en
esto
eres
mas
experta
Блузку,
в
этом
ты
опытнее
Que
mi
abuelita,tu
no
eres
loca
tu
Моей
бабушки,
ты
не
сумасшедшая,
ты
Eres
bien
loquita
y
una
loca
como
Просто
чокнутая,
а
с
такой
чокнутой,
как
Tu
jamás
se
me
habilita
no
venga
Ты,
я
никогда
не
свяжусь,
не
надо
тут
Acá
con
parada
de
aniñadita
si
a
esas
Строить
из
себя
невинную
девочку,
ведь
именно
таким
Son
a
las
que
mas
le
encanta
la
huevadita
Больше
всего
нравится
эта
фигня
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
No
te
hagas
bien
que
quieres
Не
притворяйся,
что
не
хочешь
Bien
que
quieres
no
te
hagas
Ты
же
хочешь,
не
притворяйся
Ya
me
contaron
que
tu
eres
Мне
уже
рассказали,
что
ты
Falsa
(Ho.)
que
tu
eres
falsa
Лживая
(О)
что
ты
лживая
Ya
me
dijeron
que
tu
eres
Мне
уже
сказали,
что
ты
Falsa(Ho.)que
tu
eres
falsa
Лживая
(О)
что
ты
лживая
Ya
me
contaron
que
tu
eres
Мне
уже
рассказали,
что
ты
Falsa
(Ho.)
que
tu
eres
falsa
Лживая
(О)
что
ты
лживая
Ya
me
dijeron
que
tu
eres
Мне
уже
сказали,
что
ты
Falsa(Ho.)que
tu
eres
falsa
Лживая
(О)
что
ты
лживая
Aunque
te
vistas
muy
aniña
Даже
если
ты
одеваешься,
как
маленькая
девочка
Aunque
andes
bien
in
carra
Даже
если
ты
разъезжаешь
на
крутой
тачке
Aunque
camines
tu
bien
sobra
Даже
если
ты
ходишь
с
высокомерным
видом
A
ti
te
encanta
Тебе
это
нравится
Aunque
te
hagas
la
cirugía
Даже
если
ты
сделаешь
пластическую
операцию
Te
cambie
el
chichi
y
también
barría
Поменяешь
сиськи
и
подбородок
Todos
saben
que
fuiste
mia
Все
знают,
что
ты
была
моей
Eres
falsa...
jaja
Ты
лживая...
хаха
Jhonny
lexus
el
starman
Джонни
Лексус,
Звёздный
человек
Ya
tu
sabe
como
es
Ты
уже
знаешь,
как
это
бывает
De
rourou
niga
hay
От
Роу
Роу,
ниггер,
эй
Represen,
representando
a
mi
Представляю,
представляю
мой
Ecuador
tratando
de
ser
Эквадор,
стараясь
быть
Original
no
como
tu
Оригинальным,
не
как
ты
Que
te
la
pasas
copiando
Которая
только
и
делает,
что
копирует
Jajaja
startools
por
encima
Хахаха,
Стартулз
превыше
De
nosotros
ninguno
Всех
нас
Un
saludo
PA
mi
embolla
Привет
моему
корешу
El
que
me
sigue
la
consola
Который
следит
за
консолью
Ya
tu
sabes
cual
es
jhonny
lexus
Ты
уже
знаешь,
кто
это,
Джонни
Лексус
El
starman
el
hijo
de
duvi
luz
Звёздный
человек,
сын
Дуви
Луз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.