Paroles et traduction Jhonny Rivera - Tengo Rabia Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Rabia Conmigo
Я зол на себя
Tengo
tanta
rabia
conmigo
Я
так
зол
на
себя,
Por
que
no
puedo
olvidarte
Потому
что
не
могу
тебя
забыть.
Es
que
no
me
caben
en
la
frente
los
cachos
Мне
рога
на
лбу
не
помещаются,
Y
no
puedo
dejarte
И
я
не
могу
тебя
бросить.
Con
cualquier
cosa
me
enredas
Ты
меня
любой
ерундой
охмуряешь,
Y
siempre
vuelvo
a
creerte
И
я
снова
тебе
верю.
Soy
un
imbecil
al
confiar
nuevamente
Я
идиот,
что
снова
тебе
доверяю,
Pero
este
amor
es
muy
fuerte
Но
эта
любовь
слишком
сильна.
Hay
que
rabia
siento
yo
Как
же
я
зол,
Siempre
te
doy
el
perdon
Я
всегда
тебя
прощаю.
Y
por
mas
que
tu
me
falles
И
как
бы
ты
меня
ни
обманывала,
No
puedo
estar
sin
tu
amor
Я
не
могу
без
твоей
любви.
Te
perdono
y
mucho
duele
Я
прощаю
тебя,
и
это
так
больно,
Y
que
rabia
la
que
siento
И
как
же
я
зол,
Que
te
perdone
aun
sabiendo
Что
прощаю
тебя,
даже
зная,
Que
eres
infiel
de
nacimiento
Что
ты
неверная
от
рождения.
No
abuses
mas
de
mi
Не
злоупотребляй
мной
больше,
No
abuses
de
mi
amor
Не
злоупотребляй
моей
любовью.
Yo
no
quiero
que
un
dia
Я
не
хочу,
чтобы
однажды
Se
me
canse
el
corazon
Мое
сердце
устало.
Cuanto
a
cantado
al
agua
Сколько
воды
утекло,
Que
algun
dia
se
rompe
Что
однажды
всё
разрушится.
Y
de
tanto
perdonarte
И
от
постоянных
прощений
La
paciencia
se
me
colme
Моё
терпение
лопнет.
Es
que
ya
no
tienes
remedio
Тебе
уже
нет
лекарства,
Me
da
rabia
aceptarlo
Мне
больно
это
признавать.
Que
tengo
cachos
hasta
en
la
corona
У
меня
рога
даже
на
короне,
Me
da
hasta
pena
contarlo
Мне
даже
стыдно
об
этом
говорить.
Con
cualquier
cosa
me
enredas
Ты
меня
любой
ерундой
охмуряешь,
Y
siempre
vuelvo
a
creerte
И
я
снова
тебе
верю.
Soy
un
imbecil
al
confiar
nuevamente
Я
идиот,
что
снова
тебе
доверяю,
Pero
este
amor
es
muy
fuerte
Но
эта
любовь
слишком
сильна.
Hay
que
rabia
siento
yo
Как
же
я
зол,
Siempre
te
doy
el
perdon
Я
всегда
тебя
прощаю.
Y
por
mas
que
tu
me
falles
И
как
бы
ты
меня
ни
обманывала,
No
puedo
estar
sin
tu
amor
Я
не
могу
без
твоей
любви.
Te
perdono
y
mucho
duele
Я
прощаю
тебя,
и
это
так
больно,
Y
que
rabia
la
que
siento
И
как
же
я
зол,
Que
te
perdone
aun
sabiendo
Что
прощаю
тебя,
даже
зная,
Que
eres
infiel
de
nacimiento
Что
ты
неверная
от
рождения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.