Paroles et traduction Jhonny Rivera - Es Tu Decisión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tu Decisión
It's Your Decision
Es
tu
Decisión
Jhonny
Rivera
It's
Your
Decision
Jhonny
Rivera
Es
tu
decisión
si
quieres
que
ahora
se
acabe
lo
nuestro
It's
your
decision
if
you
want
to
end
our
relationship
now
Aunque
sea
muy
duro
no
te
rogare,
pues
nada
te
he
echo
Even
if
it's
very
hard,
I
won't
beg
you
because
I
haven't
done
anything
to
you
Si
es
por
un
capricho
o
es
que
hay
otro
amor,
estas
en
tu
derecho
If
it's
a
whim
or
if
there's
another
love,
you
have
the
right
Pero
si
te
vas
entiendelo
bien,
ya
no
habrá
regreso
But
if
you
leave,
understand
this
clearly,
there
will
be
no
going
back
Yo
te
di
mi
vida,
todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
I
gave
you
my
life,
everything
I
am,
everything
I
have
Y
este
corazón
siempre
para
ti,
ha
estado
dispuesto
And
this
heart
has
always
been
ready
for
you
Donde
se
quedarón
todas
la
promesas
de
tu
amor
eterno
Where
did
all
the
promises
of
your
eternal
love
go?
Solamente
fui,
un
iluso
más
que
callo
en
tu
juego
I
was
just
another
naive
fool
who
fell
for
your
game
Solamente
fui,
un
iluso
más
que
callo
en
tu
juego
I
was
just
another
naive
fool
who
fell
for
your
game
Ahora
perderás
a
quien
tanto
tiempo
te
estuvo
queriendo
You
will
now
lose
someone
who
loved
you
for
so
long
No
perdonare
el
que
hallas
jugado
con
mis
sentimeintos
I
will
not
forgive
you
for
playing
with
my
feelings
Buscare
otro
amor
que
me
haga
feliz,
yo
me
lo
merezco
I
will
search
for
another
love
that
will
make
me
happy,
I
deserve
it
Me
duele
saber
que
para
ti
fui
solo
un
pasatiempo
It
hurts
me
to
know
that
for
you
I
was
just
a
pastime
Me
duele
saber
que
para
ti
fui
solo
un
pasatiempo
It
hurts
me
to
know
that
for
you
I
was
just
a
pastime
Yo
te
di
mi
vida,
todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
I
gave
you
my
life,
everything
I
am,
everything
I
have
Y
este
corazón
siempre
para
ti,
ha
estado
dispuesto
And
this
heart
has
always
been
ready
for
you
Donde
se
quedarón
todas
la
promesas
de
tu
amor
eterno
Where
did
all
the
promises
of
your
eternal
love
go?
Solamente
fui,
un
iluso
más
que
callo
en
tu
juego
I
was
just
another
naive
fool
who
fell
for
your
game
Solamente
fui,
un
iluso
más
que
callo
en
tu
juego
I
was
just
another
naive
fool
who
fell
for
your
game
Ahora
perderás
a
quien
tanto
tiempo
te
estuvo
queriendo
You
will
now
lose
someone
who
loved
you
for
so
long
No
perdonare
el
que
hallas
jugado
con
mis
sentimeintos
I
will
not
forgive
you
for
playing
with
my
feelings
Buscare
otro
amor
que
me
haga
feliz,
yo
me
lo
merezco
I
will
search
for
another
love
that
will
make
me
happy,
I
deserve
it
Me
duele
saber
que
para
ti
fui
solo
un
pasatiempo
It
hurts
me
to
know
that
for
you
I
was
just
a
pastime
Me
duele
saber
que
para
ti
fui
solo
un
pasatiempo
It
hurts
me
to
know
that
for
you
I
was
just
a
pastime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.