Paroles et traduction Jhonny Rivera - Me Ajuicié
Yo
era
parrandero,
pasaba
bueno
I
used
to
be
a
party
animal,
having
a
good
time
Tomaba
mis
traguitos,
con
mis
parceros
Drinking
my
drinks
with
my
buddies,
Pero
me
ajuicie
But
I
sobered
up
Y
ahora
hasta
se
enojan
mis
amigos
And
now
even
my
friends
are
mad
at
me
Pues
quieren
salir
a
tomar
conmigo,
They
want
to
go
out
drinking
with
me,
Pero
me
ajuicie
But
I
sobered
up
Me
ajuiciaste
You
sobered
me
up
Me
siento
muy
feliz
desde
que
estoy
contigo
I
feel
so
happy
since
I've
been
with
you
Ni
al
bar
quiero
volver,
si
tu
no
vas
conmigo
I
don't
even
want
to
go
to
the
bar
if
you're
not
with
me
Cambie
por
ti,
gracias
por
llegar
a
mi
I
changed
for
you,
thank
you
for
coming
into
my
life
Me
ajuiciaste
You
sobered
me
up
Me
siento
muy
feliz
desde
que
estoy
contigo
I
feel
so
happy
since
I've
been
with
you
Ni
al
bar
quiero
volver,
si
tu
no
vas
conmigo
I
don't
even
want
to
go
to
the
bar
if
you're
not
with
me
Cambie
por
ti,
gracias
por
llegar
a
mi
I
changed
for
you,
thank
you
for
coming
into
my
life
Cuantas
botellas
de
trago
tome
How
many
bottles
of
booze
did
I
drink?
Cuantas
mujeres
a
la
cama
lleve
How
many
women
did
I
sleep
with?
Pero
un
día
llegaste
tu
y
me
ajuicie
But
one
day
you
came
along
and
I
sobered
up
Cambiaba
más
de
novia,
que
de
calzoncillos
I
changed
girlfriends
more
than
I
changed
underwear
Tomaba
hasta
dejar,
limpios
mis
bolsillos
pero
me
ajuicie
I
drank
until
I
was
broke,
but
I
sobered
up
Mi
amigos
me
la
tienen
hasta
el
cuello
My
friends
are
giving
me
a
hard
time
about
it,
Porque
yo
ya
no
salgo
a
tomar
con
ellos,
Because
I
don't
go
out
drinking
with
them
anymore,
Porque
me
ajuicie
Because
I
sobered
up
Me
ajuiciaste
You
sobered
me
up
Me
siento
muy
feliz
desde
que
estoy
contigo
I
feel
so
happy
since
I've
been
with
you
Ni
al
bar
quiero
volver,
si
tu
no
vas
conmigo
I
don't
even
want
to
go
to
the
bar
if
you're
not
with
me
Cambie
por
ti,
gracias
por
llegar
a
mi
I
changed
for
you,
thank
you
for
coming
into
my
life
Me
ajuiciaste
You
sobered
me
up
Me
siento
muy
feliz
desde
que
estoy
contigo
I
feel
so
happy
since
I've
been
with
you
Ni
al
bar
quiero
volver,
si
tu
no
vas
conmigo
I
don't
even
want
to
go
to
the
bar
if
you're
not
with
me
Cambie
por
ti,
gracias
por
llegar
a
mi
I
changed
for
you,
thank
you
for
coming
into
my
life
Cuantas
botellas
de
trago
tome
How
many
bottles
of
booze
did
I
drink?
Cuantas
mujeres
a
la
cama
lleve
How
many
women
did
I
sleep
with?
Pero
un
día
llegaste
tu
y
me
ajuicie
But
one
day
you
came
along
and
I
sobered
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.