Jhonny Rivera - Niña Humilde - traduction des paroles en allemand

Niña Humilde - Jhonny Riveratraduction en allemand




Niña Humilde
Bescheidenes Mädchen
No se lo que me pasa con una mujer
Ich weiß nicht, was mit mir los ist wegen einer Frau
Es diferente a todas no piensa tanto en modas
Sie ist anders als alle anderen, denkt nicht so viel an Mode
Es humilde tierna encantadora
Sie ist bescheiden, zärtlich, bezaubernd
No vive pensando en discotecas
Sie denkt nicht ständig an Diskotheken
Ni en salones de belleza
Noch an Schönheitssalons
Su hermosura es natural
Ihre Schönheit ist natürlich
No ha nacido en una cuna de oro
Sie wurde nicht in einer goldenen Wiege geboren
Pero su gran tesoro esta en su corazón
Aber ihr großer Schatz ist in ihrem Herzen
Me volvi loco desde que la
Ich wurde verrückt, seit ich sie sah
Trabajando muy duro ganando unos pesitos
Wie sie sehr hart arbeitet, um ein paar Pesos zu verdienen
Para sobrevivir para quizas ayudarle a su familia para que nada les falte
Um zu überleben, um vielleicht ihrer Familie zu helfen, damit ihnen nichts fehlt
Y como pobres vivir
Und wie Arme zu leben
Poco ha estudiado no sabe de modales
Sie hat wenig gelernt, kennt keine Manieren
Pero a mi eso no me importa así me gusta a
Aber mir ist das egal, so gefällt sie mir
Mi ñiña humilde luchare por ti
Mein bescheidenes Mädchen, ich werde für dich kämpfen
Me importa mis amigos me importa mi familia
Mir sind meine Freunde egal, mir ist meine Familie egal
Si contigo aprendí a sonreir
Wenn ich mit dir gelernt habe zu lächeln
Yo aprendo de ti tantas cosas
Ich lerne so viele Dinge von dir
Que hacen ver la vida hermosa
Die das Leben schön erscheinen lassen
me enseñaste a soñar
Du hast mich gelehrt zu träumen
No hace falta tanto protocolo
Man braucht nicht so viel Protokoll
El dinero no es todo lo mas lindo
Geld ist nicht alles, das Schönste
Es amar me volvi loco desde que la trabajando muy duro ganando unos pesitos para sobrevivir para quizas ayudarle a su familia para que nada les falte y como pobres vivir poco a estudiado no sabe de modales pero a mi eso no me importa a me gusta a
Ist zu lieben. Ich wurde verrückt, seit ich sie sah, wie sie sehr hart arbeitet, um ein paar Pesos zu verdienen, um zu überleben, um vielleicht ihrer Familie zu helfen, damit ihnen nichts fehlt und wie Arme zu leben. Sie hat wenig gelernt, kennt keine Manieren, aber mir ist das egal, so gefällt sie mir





Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.