Paroles et traduction Jhonny Rivera - Te Tengo y No Te Tengo
Te Tengo y No Te Tengo
I Have You and I Do Not
Sé
que
te
tengo
a
ti
I
know
that
I
have
you
Pero
no
puedo
decir
que
soy
But
I
can't
say
that
I
am
El
más
de
buenas
en
el
amor
The
most
fortunate
in
love
Porque
sería
mentir
Because
that
would
be
a
lie
Tengo
tu
cuerpo,
mas
no
tu
pasión
I
have
your
body,
but
not
your
passion
Me
das
abrigo,
pero
no
el
calor
You
give
me
shelter,
but
not
the
warmth
Que
necesito
para
ser
feliz
That
I
need
to
be
happy
Los
dos
sabemos
que
en
tu
corazón
We
both
know
that
in
your
heart
Aún
está
el
recuerdo
de
un
viejo
amor
There
is
still
the
memory
of
an
old
love
Que
te
persigue
como
maldición
That
haunts
you
like
a
curse
Pero
si
te
ayudas
yo
voy
a
lograr
But
if
you
help
yourself,
I'll
be
able
to,
Sacarte
ese
amor
que
te
hizo
tanto
mal
Take
away
that
love
that
did
you
so
much
harm
Poquito
a
poquito
en
tu
corazón
voy
a
entrar
Little
by
little
I
will
enter
your
heart
Tendré
paciencia
y
la
recompensa
I
will
be
patient,
and
my
reward
Sería
que
me
amaras
Will
be
that
you
will
love
me
Tu
voz
me
dice
que
sí
Your
voice
tells
me
yes
Pero
tus
ojos
me
dicen
que
no
But
your
eyes
tell
me
no
¿Por
qué
no
dejas
que
te
cambie
yo
Why
don't
you
let
me
change
Esa
miradita
triste?
That
sad
look?
Que
deja
ver
un
dolor
interior
That
reveals
an
inner
pain
Alimentado
con
mucho
rencor
Fed
with
so
much
resentment
Y
no
te
deja
respirar,
mi
amor
And
doesn't
let
you
breathe,
my
love
Los
dos
sabemos
que
en
tu
corazón
We
both
know
that
in
your
heart
Aún
está
el
recuerdo
de
un
viejo
amor
There
is
still
the
memory
of
an
old
love
Que
te
persigue
como
maldición
That
haunts
you
like
a
curse
Pero
si
te
ayudas
yo
voy
a
lograr
But
if
you
help
yourself,
I'll
be
able
to,
Sacarte
ese
amor
que
te
hizo
tanto
mal
Take
away
that
love
that
did
you
so
much
harm
Poquito
a
poquito
en
tu
corazón
voy
a
entrar
Little
by
little
I
will
enter
your
heart
Tendré
paciencia
y
la
recompensa
I
will
be
patient,
and
my
reward
Sería
que
me
amaras
Will
be
that
you
will
love
me
Los
dos
sabemos
que
en
tu
corazón
We
both
know
that
in
your
heart
Aún
está
el
recuerdo
de
un
viejo
amor
There
is
still
the
memory
of
an
old
love
Que
te
persigue
como
maldición
That
haunts
you
like
a
curse
Pero
si
te
ayudas
yo
voy
a
lograr
But
if
you
help
yourself,
I'll
be
able
to,
Sacarte
ese
amor
que
te
hizo
tanto
mal
Take
away
that
love
that
did
you
so
much
harm
Poquito
a
poquito
en
tu
corazón
voy
a
entrar
Little
by
little
I
will
enter
your
heart
Tendré
paciencia
y
la
recompensa
I
will
be
patient,
and
my
reward
Sería
que
algún
día
tú
me
amaras
(como
yo
te
amo)
Will
be
that
someday
you
will
love
me
(as
I
love
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Jairo Rivera Valencia, Argemiro De Jesus Jaramillo Restrepo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.