Jhony Kaze - Teil von mir - traduction des paroles en anglais

Teil von mir - Jhony Kazetraduction en anglais




Teil von mir
Part of Me
Es fing an in meinem Kinderzimmer (ja)
It started in my childhood bedroom (yeah)
Eines Tages werd' ich mich daran erinnern (eines Tages)
One day I'll remember it (one day)
Vor 10 Jahren fing es an, ich schrieb mein Leben auf
It began 10 years ago, I wrote down my life
Und eines Tages wird es wahr, dann hört der Regen auf
And one day it will come true, then the rain will stop
Eines Tages, alles wird dann wieder gut
One day, everything will be fine again
Denn ich weiß, eines Tages füllt sich jedes Boot
Because I know, one day every boat will be full
Und eines Tages bin es ich, der es schreibt
And one day it's me who's writing it
Vor 10 Jahren wusste ich, das ist nur eine Frage der Zeit (ja)
10 years ago I knew, it's only a matter of time (yeah)
Ich sehe wie Du schreibst jede Nacht
I see you writing every night
Sehe es in deinen Augen, dich befreit jeder Satz (ja)
I see it in your eyes, every sentence sets you free (yeah)
Wir wissen beide dieser Weg war nie leicht
We both know this road was never easy
Ich will nur dass du weißt, dass du weißt
I just want you to know that you know
Ich bin hier bei dir (hier bei dir)
I'm here with you (here with you)
Ich vergess' nie die Zeit (vergess nie die Zeit)
I'll never forget the time (never forget the time)
Wir wollten weg von hier (weg von hier)
We wanted to get away from here (away from here)
Denn es kommt eine Zeit und ich hoffe du bleibst
Because a time will come and I hope you stay
Ein Teil von mir (ein Teil von mir)
A part of me (a part of me)
Denn solange du schreibst
Because as long as you write
Bin ich und bleib auch ein Teil von dir (Teil von dir)
I am and will remain a part of you (part of you)
Es fing an mit einer Melodie im Kopf
It started with a melody in my head
Wie viele sagen, ein Talent wie von Gott
As many say, a talent from God
Wie Mama sagt, eine Gabe die nicht jeder hat
As mom says, a gift that not everyone has
Zeige dieser Welt, wer Du bist und dann versteht sie das
Show this world who you are and then it will understand
All' die ganzen Jahre hier, vergess' ich nie
All the years here, I'll never forget
Weiß noch wie es war, als ich die ersten Texte schrieb
I still remember what it was like when I wrote the first lyrics
Und all die schwarzen Tage die durch's Leben zieh'n
And all the black days that go through life
Konnten mich nicht halten, weil ich wusste was tief in mir liegt
Couldn't hold me down because I knew what was deep inside me
Wenn du dran glaubst wird es echt
If you believe in it, it will come true
Halte deinen Traum immer fest
Always hold on to your dream
Und alles was du brauchst kommt von selbst
And everything you need will come by itself
Geh raus in die Welt und erzähl es ihr selbst
Go out into the world and tell it yourself
Ich sehe wie du schreibst jede Nacht
I see you writing every night
Sehe es in deinen Augen, dich befreit jeder Satz
I see it in your eyes, every sentence sets you free
Wir wissen beide dieser Weg war nie leicht
We both know this road was never easy
Ich will nur dass du weißt, dass du weißt
I just want you to know that you know
Ich bin hier bei dir (hier bei dir)
I'm here with you (here with you)
Ich vergess' nie die Zeit (vergess' nie die Zeit)
I'll never forget the time (never forget the time)
Wir wollten weg von hier (weg von hier)
We wanted to get away from here (away from here)
Denn es kommt eine Zeit und ich hoffe
Because a time will come and I hope
Du bleibst ein Teil von mir (Teil von mir)
You stay a part of me (part of me)
Denn solange du schreibst bin ich und
Because as long as you write I am and
Bleib auch ein Teil von dir (Teil von dir)
Will remain a part of you (part of you)
Ich will dass Du weißt, ich will dass Du weißt, du bist ein Teil von mir
I want you to know, I want you to know, you are a part of me
Ich will dass Du weißt, ich will dass Du weißt, du bist ein Teil von mir
I want you to know, I want you to know, you are a part of me
Ich will dass Du weißt, ich will dass Du weißt, du bist ein Teil von mir
I want you to know, I want you to know, you are a part of me
Ich will dass Du weißt, ich will dass Du weißt
I want you to know, I want you to know
Ich will dass Du weißt, du bist ein Teil von mir
I want you to know, you are a part of me





Writer(s): Kenneth Lowe, Khvn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.