Paroles et traduction Jhowy - ¿Dónde está?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde está?
Where is she?
Estoy
en
mi
habitación
mirando
a
la
nada
I'm
in
my
room
staring
at
nothing
Pensando
en
cuando
tu
me
amabas
Thinking
about
when
you
loved
me
Recorres
cada
rincón
de
mi
mente
You
run
through
every
corner
of
my
mind
Porque
siento
que
quedo
algo
pendiente
Because
I
feel
like
something
is
left
undone
Yo
miro
Tu
Foto
y
yo
me
descoloco
I
look
at
your
photo
and
I'm
thrown
off
Pensando
en
que
te
deje
ir
Thinking
about
letting
you
go
Recuerdo
de
apoco
solo
fui
otro
tonto
I
remember
little
by
little
I
was
just
another
fool
Que
prometió
cosas
y
no
pudo
cumplir
Who
promised
things
and
couldn't
deliver
Yo
me
siento
así
I
feel
this
way
Pero
siempre
pregunto
por
ti
But
I
always
ask
about
you
Y
mi
mente
no
para
e'decir,
Que
And
my
mind
doesn't
stop
saying,
That
¿Y
Dónde
Está?
Where
is
she?
¿Dónde
Estará?
Where
could
she
be?
Pregunto
si
quiere
volverme
a
encontrar
I
ask
if
she
wants
to
find
me
again
¿Y
Dónde
Está?
Where
is
she?
¿Cómo
estará?
How
is
she?
¿Todavía
me
ama
o
ya
tiene
a
alguien
mas?
Does
she
still
love
me
or
does
she
already
have
someone
else?
(Y
yeah
y
yeah)
(And
yeah
and
yeah)
Y
yo
me
paso
preguntando
(¿que?)
And
I
keep
asking
myself
(what?)
En
que
rayos
pudo
ser
(baby)
What
the
hell
could
it
have
been
(baby)
Si
acaso
yo
a
ti
te
tuviera
If
I
only
had
you
Como
yo
te
tuve
ayer
Like
I
had
you
yesterday
Yo
se
que
no
eres
una
cosa
(hey)
I
know
you're
not
a
thing
(hey)
Pero
eso
lo
entendí
apenas
cuando
me
toco
perderte
(si)
But
I
only
understood
that
when
I
had
to
lose
you
(yes)
Yo
se
que
era
malo
(hey)
I
know
I
was
bad
(hey)
Y
tu
eras
tan
buena
(oh
oh
oh)
And
you
were
so
good
(oh
oh
oh)
Con
un
perdón
no
reparo
to'
mis
fallos
y
tus
penas
(Yo
sé)
With
an
apology
I
don't
repair
all
my
mistakes
and
your
sorrows
(I
know)
Estoy
pagando
caro
I'm
paying
dearly
Merezco
esta
condena
I
deserve
this
condemnation
Te
fuiste
dejando
un
vacío
y
con
na'
se
me
llena
(wao)
You
left
leaving
a
void
and
nothing
fills
me
(wow)
No
conociste
lo
mejor
y
quizás
(¿que?)
You
didn't
know
the
best
and
maybe
(what?)
Pudiste
realizar
tus
sueños
con
alguien
mas
(así
es)
You
could
make
your
dreams
come
true
with
someone
else
(that's
right)
Te
juro
que
me
cuesta
aceptar
mi
realidad
(si)
I
swear
it's
hard
for
me
to
accept
my
reality
(yes)
No
se
si
estas
con
otro
pero
pa'
mi
no
estas
I
don't
know
if
you're
with
someone
else,
but
for
me
you're
not
¿Y
Dónde
Está?
Where
is
she?
¿Dónde
Estará?
(uoooh)
Where
could
she
be?
(uoooh)
Pregunto
si
quiere
volverme
a
encontrar
I
ask
if
she
wants
to
find
me
again
¿Y
Dónde
Está?
Where
is
she?
¿Cómo
estará?
How
is
she?
¿Todavía
me
ama
o
ya
tiene
a
alguien
mas?
Does
she
still
love
me
or
does
she
already
have
someone
else?
Bebé
dame
ayuda
(Uoh
oh
oh)
Baby,
help
me
(Uoh
oh
oh)
Te
necesito
ven
vuelve
otra
vez
y
responde
mis
dudas
I
need
you,
come
back
again
and
answer
my
doubts
Dale
aunque
sea
solo
una
Give
me
even
if
it's
just
one
Bebé
dame
ayuda
(bebé)
Baby
help
me
(baby)
Yo
no
se
si
estas
bien
o
con
otro
responde
mis
dudas
I
don't
know
if
you're
okay
or
with
someone
else,
answer
my
doubts
Dale
aunque
sea
solo
una
Give
me
even
if
it's
just
one
Bebé
te
explico
mis
razones
(yeah)
Baby
I
explain
my
reasons
(yeah)
Y
es
que
por
ti
escribí
la
mitad
de
toa'mis
canciones
(ua
ua)
And
it's
because
of
you
I
wrote
half
of
all
my
songs
(ua
ua)
Nadie
me
pone
como
tu
me
pones
(no
no)
Nobody
makes
me
feel
like
you
do
(no
no)
Solo
pido
que
me
perdones
(yeah)
I
only
ask
that
you
forgive
me
(yeah)
Y
aclarar
que
dañarte
nunca
fueron
mis
intenciones
And
to
clarify
that
hurting
you
was
never
my
intention
No
conociste
lo
mejor
y
quizás
(¿que?)
You
didn't
know
the
best
and
maybe
(what?)
Pudiste
realizar
tus
sueños
con
alguien
mas
(así
es)
You
could
make
your
dreams
come
true
with
someone
else
(that's
right)
Te
juro
que
me
cuesta
aceptar
mi
realidad
(si)
I
swear
it's
hard
for
me
to
accept
my
reality
(yes)
No
se
si
estas
con
otro
pero
pa'
mi
no
estas
I
don't
know
if
you're
with
someone
else,
but
for
me
you're
not
Estoy
en
mi
habitación
mirando
a
la
nada
I'm
in
my
room
staring
at
nothing
Pensando
en
cuando
tu
me
amabas
Thinking
about
when
you
loved
me
Recorres
cada
rincón
de
mi
mente
You
run
through
every
corner
of
my
mind
Porque
siento
que
quedo
algo
pendiente
Because
I
feel
like
something
is
left
undone
Yo
miro
Tu
Foto
y
yo
me
descoloco
I
look
at
your
photo
and
I'm
thrown
off
Pensando
en
que
te
deje
ir
Thinking
about
letting
you
go
Recuerde
de
apoco
solo
fui
otro
tonto
Remember
little
by
little
I
was
just
another
fool
Que
prometió
cosas
y
no
pudo
cumplir
Who
promised
things
and
couldn't
deliver
Yo
me
siento
así
I
feel
this
way
Pero
siempre
pregunto
por
ti
But
I
always
ask
about
you
Y
mi
mente
no
para
e'decir
And
my
mind
doesn't
stop
saying
¿Dónde
Estás?
Where
are
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Villegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.