Paroles et traduction Ji Nilsson - Close
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
used
to
be
close
Раньше
мы
были
близки.
We
used
to
have
so
much
in
common
У
нас
было
так
много
общего.
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает.
Brand
new
love,
baby,
new
problems
Новая
любовь,
детка,
новые
проблемы.
I
used
to
feel
so
alive
by
your
side
Когда-то
я
чувствовала
себя
такой
живой
рядом
с
тобой.
And
nothing
else
mattered
И
все
остальное
не
имело
значения.
As
long
as
I
had
you
near
Пока
ты
рядом
со
мной.
We
used
to
be
young
Мы
были
молоды.
We
used
to
live
like
we
were
younger
Раньше
мы
жили
так,
словно
были
моложе.
Yeah,
we
did
some
dumb
things,
baby
Да,
мы
наделали
глупостей,
детка.
Restless
all
through
the
summer
Беспокойно
все
лето.
I'm
sorry
I
let
you
down
Прости,
что
подвел
тебя.
I
know
I
should've
done
better
Я
знаю,
что
должен
был
поступить
лучше,
But
I
couldn't
bеat
my
fear
но
я
не
смог
побороть
свой
страх.
And
it's
so
different
now,
so
diffеrent
И
теперь
все
по-другому,
совсем
по-другому.
I
don't
even
know
where
you
live
anymore
Я
даже
не
знаю,
где
ты
живешь.
I've
kept
my
distance,
'cause
I...
Я
держал
дистанцию,
потому
что
я...
Don't
know
how
to
act
around
you
Я
не
знаю,
как
вести
себя
рядом
с
тобой.
How
to
be
someone
not
that
close
to
you?
Как
быть
тем,
кто
тебе
не
так
близок?
'Cause
I
used
to
Потому
что
раньше
я
так
и
делал
Don't
know
how
to
feel
about
us
Не
знаю,
как
к
нам
относиться.
Does
it
feel
like
a
long,
long
time
ago
for
you?
(for
you)
Кажется
ли
тебе,
что
это
было
давным-давно?
When
we
all
used
to
be
close
Когда
мы
все
были
близки.
All
of
those
nights
Все
эти
ночи
...
Gone
but
never
forgotten
Ушедшие,
но
никогда
не
забытые,
We
put
up
a
good
fight,
baby
мы
хорошо
дрались,
детка.
But
we
couldn't
stop
it
from
happening
Но
мы
не
могли
помешать
этому
случиться.
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались
You
and
I
can
never
go
back
there
Ты
и
я
никогда
не
сможем
вернуться
туда.
So
I'm
gonna
stay
right
here
Так
что
я
останусь
здесь.
And
it's
so
different
now,
so
different
И
теперь
все
так
по-другому,
так
по-другому,
I
don't
even
know
where
you
live
anymore
я
даже
не
знаю,
где
ты
живешь.
I've
kept
my
distance,
'cause
I
Я
держал
дистанцию,
потому
что
...
Don't
know
how
to
act
around
you
Я
не
знаю,
как
вести
себя
рядом
с
тобой.
How
to
be
someone
not
that
close
to
you?
Как
быть
кем-то,
кто
не
так
близок
тебе?
'Cause
I
used
to
Потому
что
раньше
я
так
и
делал
Don't
know
how
to
feel
about
us
Не
знаю,
как
к
нам
относиться.
Does
it
feel
like
a
long,
long
time
ago
for
you?
(for
you)
Кажется
ли
тебе,
что
это
было
давным-давно?
When
we
all
used
to
be
close
Когда
мы
все
были
близки.
I
said
we
were
forever
Я
сказал,
что
мы
навсегда.
Baby,
I
meant
it
back
then
Детка,
я
имел
это
в
виду
тогда.
Really
hope
you
feel
better
Очень
надеюсь,
что
тебе
станет
лучше.
Better
than
you
did
back
then
Лучше,
чем
тогда.
I
said
we
were
forever
Я
сказал,
что
мы
навсегда.
Baby,
I
meant
it
back
then
Детка,
я
имел
это
в
виду
тогда.
Really
hope
you
feel
better
Очень
надеюсь,
что
тебе
станет
лучше.
Better
than
you
did
back
then
Лучше,
чем
тогда.
I
don't
know
how
to
act
around
you
Я
не
знаю,
как
вести
себя
рядом
с
тобой.
How
to
be
someone
not
that
close
to
you
Как
быть
кем-то,
кто
не
так
близок
тебе?
'Cause
I
used
to
Потому
что
раньше
я
так
и
делал
Don't
know
how
to
feel
about
us
Не
знаю,
как
к
нам
относиться.
Does
it
feel
like
a
long,
long
time
ago
for
you?
(for
you)
Кажется
ли
тебе,
что
это
было
давным-давно?
When
we
all
used
to
be
close
Когда
мы
все
были
близки.
We
used
to
be
close
Раньше
мы
были
близки.
We
used
to
be
close
Раньше
мы
были
близки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.