Jin - I Promise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jin - I Promise




I promise
Я обещаю
I give you the truth (uh Jin)
Я говорю тебе правду (э-э, Джин).
This song is dedicated, to everybody that stays true to themselves
Эта песня посвящается всем, кто остается верен себе.
Cause at the end of the day, that's all we've got, true story
Потому что, в конце концов, это все, что у нас есть, правдивая история.
Chorus 2x
Припев 2 раза
All I got in this world, is my word and I promise
Все, что у меня есть в этом мире, - это мое слово, и я обещаю.
I will never break it, hey I'm being honest
Я никогда не нарушу его, Эй, я честен.
I give you the truth, that's no secret
Я говорю тебе правду, это не секрет.
That's a promise and I promise I intend to keep it
Это обещание, и я обещаю, что сдержу его.
The truth is I don't know what I'm doing but I'm trying
Правда в том что я не знаю что делаю но я пытаюсь
I'd be lying if I were to sit here and tell that I am
Я бы солгал, если бы сидел здесь и говорил, что это так.
In control know where I'm going then again
С другой стороны, я знаю, куда иду.
The problem is where I'm going no one has ever been
Проблема в том, что там, куда я направляюсь, никто никогда не был.
Nobody ever came and did it quite like Jin
Никто никогда не приходил и не делал этого так, как Джин.
See I can do it like this with or without a pen
Видишь я могу сделать это вот так с ручкой или без нее
This shit is real, it can never be pretend
Это дерьмо реально, оно никогда не может быть притворством.
It's getting harder to figure out who's enemy or friend
Становится все труднее понять, кто друг, а кто враг.
And ever since, I decided that I should
И с тех пор я решила, что должна ...
Step into the industry I told myself that I would
Я сказал себе, что сделаю шаг в индустрию.
Never forget my roots and always to remember
Никогда не забывай мои корни и всегда помни,
That they don't understand you so they won't work with your agenda
что они не понимают тебя, поэтому они не будут работать с твоими планами.
And every time I got called a chink I didn't blink
И каждый раз, когда меня называли слабаком, я не моргал.
I just said to myself think Jin think
Я просто сказал себе думай Джин думай
It's gotta be a better way to overcome the devil
Должен быть лучший способ победить дьявола.
I promised to myself I'd never surcome to their level
Я пообещал себе, что никогда не достигну их уровня.
Chorus 2x
Припев 2 раза
All I got in this world is my word and I promise
Все что у меня есть в этом мире это мое слово и я обещаю
I will never break it hey I'm being honest
Я никогда не нарушу его Эй я честен
I give you the truth, that's no secret
Я говорю тебе правду, это не секрет.
That's a promise and I promise I intend to keep it
Это обещание, и я обещаю, что сдержу его.
I'm speaking on behalf of anybody that has ever told somebody
Я говорю от имени всех, кто когда-либо кому-то говорил.
Things are wrong but I intend to make them better
Все идет не так, но я намерен все исправить.
Never make a promise if you don't intend to keep it
Никогда не давай обещаний, если не собираешься их сдержать.
Cause the person that you make the promise to will always peep it
Потому что человек которому ты даешь обещание всегда будет подглядывать за тобой
You reap it, you sow it, you know it
Ты пожинаешь, ты сеешь, ты знаешь это.
You always see yourself to stand by your word and always uphold it
Ты всегда считаешь себя верным своему слову и всегда его отстаиваешь.
Like a marriage through sickness and through health
Как брак через болезнь и через здоровье
For richer or for poorer never love nobody else
Богаче или беднее никогда никого не люби
In holy matrimony but yo you know that's phony
В священном браке но ты же знаешь что это фальшь
If partners ain't committed it just makes the act unholy
Если партнеры не преданы друг другу, это делает их поступок нечестивым.
Or when parents tell their kids that they love 'em
Или когда родители говорят своим детям, что они их любят.
But they're never around to kiss them hold them or hug 'em
Но их никогда нет рядом, чтобы поцеловать их, обнять или обнять.
Too busy out thuggin' or maybe out clubbin'
Слишком занят бандитизмом или, может быть, клубами.
It's never too late you thought it was but it wasn't
Никогда не бывает слишком поздно ты думал что это было но это не так
So hold your child and look them in the eyes and promise them
Так что обними своего ребенка, посмотри ему в глаза и пообещай.
That you'd never ever walk out of their lives
Что ты никогда никогда не уйдешь из их жизни
Chorus 2x
Припев 2 раза
All I got in this world is my word and I promise
Все что у меня есть в этом мире это мое слово и я обещаю
I will never break it hey I'm being honest
Я никогда не нарушу его Эй я честен
I give you the truth, that's no secret
Я говорю тебе правду, это не секрет.
That's a promise and I promise I intend to keep it
Это обещание, и я обещаю, что сдержу его.
I never let the fame hit to my brains I promise I promise
Я никогда не позволю славе ударить мне в голову обещаю обещаю
And when I'm gone ya'll remember the name I promise I promise
И когда я уйду ты вспомнишь мое имя обещаю обещаю
I came here to share my joy and my pain I promise I promise
Я пришел сюда чтобы разделить свою радость и свою боль я обещаю я обещаю
After this the game will never be the same I promise I promise
После этого игра уже никогда не будет прежней я обещаю я обещаю
We promise never to forget the innocent lives
Мы обещаем никогда не забывать невинные жизни.
The victims of 9/11 the children, husbands and wives
Жертвы 11 сентября-дети, мужья и жены.
The soldiers that died, that should've survived
Солдаты, которые погибли, должны были выжить.
To all the mothers that lost one we hear your cries
Для всех матерей, которые потеряли одного из нас, мы слышим ваши крики.
The government lies, it's written in the skies
Правительство лжет, это написано на небесах.
I know it all you gotta do is look into their eyes
Я знаю это все что тебе нужно сделать это посмотреть им в глаза
Call the gardener and tell him it's lights out
Позови садовника и скажи ему, что свет выключен.
And promise to never have no bushes by the White House
И пообещай, что у Белого дома никогда не будет кустов.
Chorus 2x
Припев 2 раза
All I got in this world is my word and I promise
Все что у меня есть в этом мире это мое слово и я обещаю
I will never break it hey I'm being honest
Я никогда не нарушу его Эй я честен
I give you the truth, that's no secret
Я говорю тебе правду, это не секрет.
That's a promise and I promise I intend to keep it
Это обещание, и я обещаю, что сдержу его.
I promise, I promise
Обещаю, обещаю.
I promise, I promise
Обещаю, обещаю.
I promise, I promise
Обещаю, обещаю.
I promise, I promise
Обещаю, обещаю.





Writer(s): Cameron Jasper Tremaine, Jones Jamal F, Williams Elvis Lee, Harris Ciara Princess


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.