家家 - 下弦月 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 家家 - 下弦月




【家家】 碾碎了多少是非 檀木屏风了
[Главная] раздавить, сколько не сандаловых экранов
几两岁月 已流逝的光辉 春雨坠 湿轮回
Прошло несколько лет, и сияющая весна, дождь, мокрая реинкарнация.
【颖子】 湮灭了多少错对 桂霭沉积成缕飞灰
[] Аннигиляция сколько ошибок на Гуй-Айви осаждается в пучок летучей золы
早熏黄了墙围 下弦月 划伤了谁
Ранняя желтая стена вокруг нижней Луны поцарапала кого-то
【合】 难受了一整夜湿了心扉 花蕊落尽繁华我心碎
[Хоп] дискомфорт всю ночь, мокрое сердце, цветы и тычинки, разбитые мое сердце
也心碎了蝴蝶 下弦月 弯得唯美
И сердце разбито, бабочка под луной изгибается красиво.
独自守望人世阴晴圆缺 今生把前世的梦湮灭
Одинокий наблюдатель инь Цин Юн отсутствие этой жизни, Аннигиляция прошлой жизни мечты
也湮灭了轮回 唯独醉 谁闻谁 日渐憔悴
И уничтожает сансару, только пьяный, кто пахнет, кто истощается.
【家家】 广寒宫孤单却不止一位 谁为谁
[Семья] Куанг Хан дворец одинок, но больше, чем один, кто для кого
夜不能寐 空留下红颜枯萎 狼毫上的字被冻成冰雪
Бессонные ночи, пустые, оставленные красными иссохшими волками, застыли в снегу и снегу.
【颖子】 悬笔落下一片素白扉页
[Лист] висячая ручка падает на простую белую титульную страницу
把你姓名行楷于结尾 窗外葳蕤(WEIRUI) 下弦月 划伤了谁
Назовите свое имя в конце строки за окном weirui (WEIRUI) кто поцарапал нижнюю строку Луны
【合】 难受了一整夜湿了心扉
[Хоп] дискомфорт всю ночь, мокрое сердце.
花蕊落尽繁华我心碎 也心碎了蝴蝶 下弦月
Цветки падают, и мое сердце разбито, и мое сердце разбито бабочками.
弯得唯美 独自守望人世阴晴圆缺
Изгиб красивый один наблюдатель инь Цин круг отсутствует
今生把前世的梦湮灭 也湮灭了轮回 唯独醉
Эта жизнь уничтожает мечты о прошлой жизни, а Самсара только пьяна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.