Paroles et traduction 家家 - 快樂快了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就當是你的諾言
因為敵不過時間才變謊言
Пусть
это
будет
твоим
обещанием,
которое
стало
ложью,
потому
что
не
выдержало
испытания
временем.
就當未來某一天
你我重逢偶然間才算有緣
Пусть
будет
так,
что
однажды
в
будущем
мы
случайно
встретимся,
и
это
будет
считаться
судьбой.
再一切結束以前
靠近一點
近一點
我好安全
Прежде
чем
все
закончится,
подойди
ближе,
ближе,
мне
так
спокойно.
快樂就快了
我不哭了
你別問為什麼
Счастье
близко,
я
больше
не
плачу,
не
спрашивай
почему.
愛情的拔河
先放棄拉扯
就當我是弱者
В
перетягивании
каната
любви
я
первая
отпускаю
веревку,
считай
меня
слабой.
快樂就快了
你下一個
可能比我適合
Счастье
близко,
твоя
следующая,
возможно,
подойдет
тебе
больше
меня.
於是我假裝我是不愛你的
然後你就不必非愛我不可
非愛我不可
Поэтому
я
притворяюсь,
что
не
люблю
тебя,
и
тогда
тебе
не
обязательно
любить
меня,
обязательно
любить
меня.
就當你給的諾言
是個來不及兌現不是謊言
Пусть
это
будет
твоим
обещанием,
которое
ты
не
успел
выполнить,
а
не
ложью.
就當未來每一天
是要等夢想實現不管幾年
Пусть
каждый
день
в
будущем
будет
ожиданием
осуществления
мечты,
сколько
бы
лет
это
ни
заняло.
這道門關上以前
再看一眼
你的眼
好多愛戀
Прежде
чем
эта
дверь
захлопнется,
я
смотрю
еще
раз
в
твои
глаза,
полные
любви.
快樂就快了
我不哭了
你別問為什麼
Счастье
близко,
я
больше
не
плачу,
не
спрашивай
почему.
愛情的拔河
先放棄拉扯
就當我是弱者
В
перетягивании
каната
любви
я
первая
отпускаю
веревку,
считай
меня
слабой.
快樂就快了
你下一個
可能比我適合
Счастье
близко,
твоя
следующая,
возможно,
подойдет
тебе
больше
меня.
於是我假裝我是不愛你的
然後你就不必非愛我不可
Поэтому
я
притворяюсь,
что
не
люблю
тебя,
и
тогда
тебе
не
обязательно
любить
меня.
愛你太多我更改假設
人的幸福可能會乾涸
Люблю
тебя
так
сильно,
что
меняю
предположение:
человеческое
счастье
может
иссякнуть.
你不說苦澀
背著個空殼
不如選擇擁有快樂
喔~
Ты
не
говоришь
о
горечи,
неся
пустую
оболочку,
лучше
выбрать
счастье.
О~
我也會快樂
很快到了
你擔心我什麼
Я
тоже
буду
счастлива,
это
скоро
наступит,
о
чем
ты
беспокоишься?
愛情的拔河
先放棄拉扯
不一定是弱者
В
перетягивании
каната
любви
я
первая
отпускаю
веревку,
не
обязательно
будучи
слабой.
我們的快樂
總有一刻
會逃不過離合
Наше
счастье
в
какой-то
момент
не
избежит
расставания.
我慶幸有過你讓我回想著
然後你也不必非把我記得
Я
рада,
что
ты
был
у
меня,
чтобы
вспоминать
о
тебе,
и
тебе
не
обязательно
помнить
меня.
愛過誰捨得
最後誰曉得
Кто
любил,
тот
поймет,
кто
в
итоге
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanya Chua, Han Xiao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.