Paroles et traduction 家家 - 点点女王
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生命中有一首歌
In
my
life,
there
is
a
song
我站在屋顶上
晚风微微的发凉
I
stand
on
the
rooftop,
the
evening
breeze
is
a
little
chilly
经过这么多年走出不困境真的有些难抗
After
so
many
years,
it
is
really
difficult
to
escape
from
the
predicament
如果真的没那么忧伤
If
it's
really
not
so
sad
也许那是骗我自己继续往下闯
Maybe
it's
to
fool
myself
to
continue
breaking
in
哎
别想了
人生有失必有得
Hey,
don't
think
about
it,
life
must
have
gains
and
losses
无论走哪条路都是自己的选择
No
matter
which
path
you
take,
it's
your
own
choice
人的一生总有些坎坷
In
life,
there
are
always
some
ups
and
downs
我只知道这是自己最爱的
I
only
know
that
this
is
what
I
love
the
most
别问为什么
总太有多的选择
Don't
ask
why,
there
are
always
too
many
choices
我不知道
哪个是属于我的
I
don't
know
which
one
belongs
to
me
我还怕什么
什么都已错过
What
am
I
afraid
of?
I
have
missed
everything
做自己
想做的
Do
what
I
want
to
do
难道说
我还有一朵鲜花没有开放过
Could
it
be
that
I
still
have
a
flower
that
has
not
bloomed
也许有过彷徨
也许有过忧伤
Maybe
there
has
been
confusion,
maybe
there
has
been
sadness
但我会在过程中慢慢的变强
But
I
will
gradually
become
stronger
in
the
process
我相信
这世间有一种力量叫做爱了
I
believe
that
there
is
a
force
in
this
world
called
love
这是我的力量
这是我信仰
This
is
my
strength,
this
is
my
belief
这是你看不到我累积的宝藏
This
is
the
treasure
I
have
accumulated
that
you
cannot
see
有人觉得去参加快男
Some
people
think
that
going
to
participate
in
"Super
Boy"
有才华的人都会前途无限
Talented
people
will
have
unlimited
future
我想说那只不过是表演
I
want
to
say
that
it
is
just
a
performance
表演出的公平来给您看
Perform
the
fairness
for
you
to
see
还有这声音
那强音
什么事情他们都关心
And
this
sound,
that
strong
sound,
everyone
cares
about
不怀疑
别担心
目的是逗老百姓开心
No
doubt,
don't
worry,
the
purpose
is
to
make
people
happy
难道说
我还有一朵鲜花没有开放过
Could
it
be
that
I
still
have
a
flower
that
has
not
bloomed
也许有过彷徨
也许有过忧伤
Maybe
there
has
been
confusion,
maybe
there
has
been
sadness
但我会在过程中慢慢的变强
But
I
will
gradually
become
stronger
in
the
process
我相信
这世间有一种力量叫做爱了
I
believe
that
there
is
a
force
in
this
world
called
love
这是我的力量
这是我信仰
This
is
my
strength,
this
is
my
belief
这是你看不到我累积的宝藏
This
is
the
treasure
I
have
accumulated
that
you
cannot
see
在我生命中有那么一首歌
最真的歌
In
my
life,
there
is
such
a
song,
the
truest
song
难道说
我还有一朵鲜花没有开放过
Could
it
be
that
I
still
have
a
flower
that
has
not
bloomed
也许有过彷徨
也许有过忧伤
Maybe
there
has
been
confusion,
maybe
there
has
been
sadness
但我会在过程中慢慢的变强
But
I
will
gradually
become
stronger
in
the
process
在我生命中有那么一首歌
In
my
life,
there
is
such
a
song
这是我的力量
这是我信仰
This
is
my
strength,
this
is
my
belief
这是你看不到我累积的宝藏
This
is
the
treasure
I
have
accumulated
that
you
cannot
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.