Jiah Zuniga - Consistent (feat. Earl Nightingale) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jiah Zuniga - Consistent (feat. Earl Nightingale)




Consistent (feat. Earl Nightingale)
Последовательный (при участии Эрла Найтингейла)
I feel a void in my chest now I'm looking at my heart beat
Чувствую пустоту в груди, и вот я уже всматриваюсь в удары своего сердца.
Long drives always get my mind right speeding down the 14
Долгие поездки всегда приводят мои мысли в порядок, особенно когда несусь по 14-му шоссе.
Bad bitch by my side, she wanna cook for me, clean for me, get me all inside
Плохая девчонка рядом, она хочет готовить для меня, убирать и быть моей во всём.
I'm consistent like a motherfucker baby, and you know that
Я чертовски последователен, детка, и ты это знаешь.
I can trust you with a game plan baby, hold that
Можешь доверить мне любой план, малышка, держи.
Elevating minds, I'm just tryna bring the roots back
Развиваю умы, просто пытаюсь вернуть всё на круги своя.
Love talking shit on the track, but I'm never with the rap cap
Люблю нести чушь в треках, но никогда не вру в рэпе.
Standing at the crossroads, the pressure on my pen
Стою на перепутье, давление на мою ручку.
My mind be really racing when I'm tryna go to bed
Мысли бешено скачут, когда пытаюсь уснуть.
Never want a handout I'll get it like a man
Никогда не приму подачки, добьюсь всего сам, как мужчина.
I'm just tryna leave a legacy just way before my end
Просто пытаюсь оставить наследие задолго до своего конца.
As a kid sitting on the curb, I done seen the blood splat
Ещё будучи ребенком, сидя на бордюре, я видел кровь на асфальте.
Never into gang shit, I chose a different format
Никогда не лез в бандитские дела, выбрал другой путь.
Brudda called me on the phone, I got him with the bail
Братан позвонил, я вытащил его под залог.
Be there in 30 and you can spare me all the details uh
Буду через 30 минут, можешь не вдаваться в подробности, эй.
You can spare me all the details
Можешь не вдаваться в подробности.
Now let's get back to our definition of success
А теперь вернёмся к нашему определению успеха.
Who succeeds
Кто преуспевает?
The only person who succeeds is the person who is progressively realizing a worthy ideal
Единственный человек, который преуспевает, - это человек, который постепенно реализует достойную идею.
He's the person who says, I'm going to become this, then begins to work toward that goal
Это человек, который говорит: «Я собираюсь стать таким», а затем начинает работать над достижением этой цели.
He's the person who says
Это человек, который говорит…
Illustrious in fact, now my plan is intact
Прославленный, по сути, теперь мой план безупречен.
I'm not no D1 player, I'm a creative competitor
Я не игрок D1, я творческий соперник.
With good on my taste yeah, ambition in my face
С хорошим вкусом, да, с амбициями на лице.
With some weight on my shoulder but kid, I'll never end the race
С грузом ответственности на плечах, но, детка, я никогда не сойду с дистанции.
Vrme over Bape, sweatpants when I shake
Vrme предпочтительнее Bape, спортивные штаны, когда я в деле.
Still ride around town, Tom Fords on my face
Всё ещё катаюсь по городу в очках Tom Ford.
Ain't no drugs in my temple, but only poison in the landscape
Никаких наркотиков в моём храме, только яд в окружающем мире.
Ardor is real, but never captured on tape mm
Страсть настоящая, но её не запечатлеть на пленку, мм.
I am not a trust fund baby, putting all this trust in my baby
Я не мажор, доверяю всё своей малышке.
Reaping what I sow, so I know damn well it's finna pay me
Пожинаю то, что посеял, так что знаю, что это окупится.
My attitude is gratitude, I practice on the day
Моё кредо - благодарность, я практикую её каждый день.
Having flashbacks, brought the game back, woah yeah
Вспышки прошлого, вернули игру, о да.
If I had to choose, know I'm choosing to attack
Если бы мне пришлось выбирать, знай, я бы выбрал атаку.
I was tired of the frontin' so I'm chillin' in the back
Я устал притворяться, поэтому просто расслабляюсь на заднем плане.
And my third eye open, this shit feeling like a hack uh
Мой третий глаз открыт, всё это кажется таким банальным, эй.
Yeah, this shit feeling like a hack
Да, всё это кажется таким банальным.
That's why today there isn't really any competition unless we make it for ourselves
Вот почему сегодня нет никакой конкуренции, если только мы сами её не создадим.
The success is the successful salesman who wants to become a top-notch salesman
Успех - это успешный продавец, который хочет стать первоклассным продавцом.
And grow and build his organization
И расти и строить свою организацию.
A success is anyone who is doing deliberately a predetermined job
Успешный человек - это тот, кто сознательно выполняет заранее определённую работу.
Because that's what he decided to do deliberately
Потому что это то, что он решил делать сознательно.
But only one out of twenty does that
Но только один из двадцати делает это.





Writer(s): Jiah Zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.