Jickson feat. Logic - Jeden Život Nestačí (feat. Logic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jickson feat. Logic - Jeden Život Nestačí (feat. Logic)




Jeden Život Nestačí (feat. Logic)
Одна Жизнь Недостаточно (feat. Logic)
neřešim jestli je dobrá doba
Меня не волнует, хорошее ли сейчас время
Jediný co vím, že tahleta je naše
Единственное, что я знаю, это то, что сейчас наше время
Musíš chytnout tu děvku za pačesy
Ты должен схватить эту девчонку за волосы
Jinak ti ta děvka do prdele uteče
Иначе эта девчонка, блин, от тебя убежит
Čas je vole tvoje mana
Время это, парень, твоя мана
Čas sou vole tvoje money
Время это, парень, твои деньги
Čas je hlavně tvůj život
Время это, прежде всего, твоя жизнь
Najdi cestu, kterou se hodláš vypravit
Найди путь, по которому ты намерен идти
Život je cesta, nechápu ty kokoty
Жизнь это путь, не понимаю этих придурков
Co otáčí se na místě furt dokola
Которые топчутся на месте всё время
Honí se za pomíjivou slávou
Гонются за мимолетной славой
Pro by si nechali vrtat i svoje kolena
Ради неё они позволили бы сверлить себе даже колени
Každej chce bejt unikát
Каждый хочет быть уникальным
Ale more uniká
Но, чувак, им ускользает
Jim to že sou jen duševní lajdáčci
То, что они всего лишь душевно ленивые
Co maj místo vlasů mopy Vileda
У которых вместо волос швабры Vileda
Mile rád nezúčastním se toho
Милостиво прошу, я не буду участвовать в этом
Všechno je to plagiát
Всё это плагиат
svý prachy taky taky rád
Я тоже люблю свои деньги
Ale moje příjmení není coura
Но моя фамилия не шлюха
Chci všechny archetypy zbourat
Хочу разрушить все архетипы
Životem plout a ne se jenom brouzdat
Плыть по жизни, а не просто плескаться
Dál si mrdat pod kůži inkoust
Продолжать вбивать под кожу чернила
A vědět že místa je furt spousta
И знать, что места ещё много
Takže když dovolíš budu jedinej
Так что, если позволишь, я буду единственным
Kdo si pod svym kotlem topí
Кто сам себе хозяин
Nebojte se kdo ma bejt oběšenej ten se neutopí
Не бойтесь, кому суждено быть повешенным, тот не утонет
Můžeš to nazývat osud
Можешь называть это судьбой
A omlouvat tím neúspěch
И оправдывать этим неудачу
Nebo to přijmout jako lekci
Или принять это как урок
Co posune zase o kus blíž k cíli
Который продвинет тебя ещё на шаг ближе к цели
Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
Иногда мне кажется, что одной жизни мне недостаточно
Aby se všechny plány a sny staly skutečností
Чтобы все мои планы и мечты стали реальностью
Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
Иногда мне кажется, что одной жизни мне недостаточно
Žít a zemřít bez lítosti je moje jediný náboženství
Жить и умереть без сожалений моя единственная религия
Hej Jimmy, co těm lidem je bráško?
Эй, Джимми, что с этими людьми, братан?
Oni to pořád nepochopili
Они до сих пор не поняли
Furt nepochopili, že úplně všechno
Всё ещё не поняли, что абсолютно всё
Každá věc i situace funguje na stejnejch principech
Каждая вещь и ситуация работает по одним и тем же принципам
Který když pochopíš a přijmeš
Которые, если ты поймёшь и примешь
Tak můžeš úplně cokoliv
То сможешь абсолютно всё
Neni dobrý ani špatný
Нет хорошего или плохого
Neni čas ani bůh
Нет времени и нет бога
Mám bílou a černou holku
У меня белая и чёрная девушка
Jakože pepř a sůl
Как перец и соль
(Pepř a sůl, pepř a sůl)
(Перец и соль, перец и соль)
Neni dobrý ani špatný
Нет хорошего или плохого
Neni čas ani bůh
Нет времени и нет бога
Mám bílou a černou holku
У меня белая и чёрная девушка
Jakože pepř a sůl
Как перец и соль
A priority sou x let stejný a to...
А приоритеты уже много лет одни и те же, и это...
A sůl je nad zlato a zlato nad cash
И соль превыше золота, а золото превыше денег
A cash před kurvy a bratři před cash
А деньги превыше шлюх, а братья превыше денег
Sůl je nad zlato a zlato nad cash
Соль превыше золота, а золото превыше денег
A cash před kurvy a bratři před cash
А деньги превыше шлюх, а братья превыше денег
Furt se na něco ptáš jako sorry (pořád)
Ты всё ещё о чём-то спрашиваешь, типа, извини (постоянно)
Na něco čekáš jakože wait (radši)
На что-то ждешь, типа, погоди (лучше)
Běž Foreste běž, utíkej (takže)
Беги, Форрест, беги, убегай (так что)
Jestli čas neni nemůže bejt
Если времени нет, то его не может быть
Ej, ej, Jakube seš ledovej
Эй, эй, Якуб, ты ледяной
Vy ste zamrzli, ej, poslouchej
Вы замёрзли, эй, слушайте
Zmrde poslouchej, chci peněz plný kapsy
Ублюдок, слушай, я хочу полные карманы денег
A tašku, ale flaška mi zatim stačí ke štěstí
И сумку, но пока что мне для счастья хватает бутылки
Chápej věci se mění, co bylo to není
Понимаешь, вещи меняются, чего было, того нет
Neví se co bude, ale peníze všude
Неизвестно, что будет, но деньги везде
Všude je vidím, ale nejsou všechno (všechno)
Везде их вижу, но они не всё (всё)
Občas mám pocit, že další život nebude třeba
Иногда мне кажется, что следующая жизнь уже не понадобится
Ale peníze všude, všude je vidím, ale nejsou všechno
Но деньги везде, везде их вижу, но они не всё
Občas mám pocit, že další život nebude třeba
Иногда мне кажется, что следующая жизнь уже не понадобится
Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
Иногда мне кажется, что одной жизни мне недостаточно
Aby se všechny plány a sny staly skutečností
Чтобы все мои планы и мечты стали реальностью
Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
Иногда мне кажется, что одной жизни мне недостаточно
Žít a zemřít bez lítosti je moje jediný náboženství
Жить и умереть без сожалений моя единственная религия
Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
Иногда мне кажется, что одной жизни мне недостаточно
Aby se všechny plány a sny staly skutečností
Чтобы все мои планы и мечты стали реальностью
Občas mám pocit, že mi jeden život nestačí
Иногда мне кажется, что одной жизни мне недостаточно
Žít a zemřít bez lítosti je moje jediný náboženství
Жить и умереть без сожалений моя единственная религия





Writer(s): Jickson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.