Paroles et traduction Jickson feat. Robin Zoot - Pikador (feat. Robin Zoot)
Pikador (feat. Robin Zoot)
Pikador (feat. Robin Zoot)
Tvůj
rap
vizuál,
párek
z
hořčicí
a
chleba
Your
rap
is
like
a
visual
of
a
hot
dog
with
ketchup
and
bread
Tady
nejsi
na
fotbale,
kde
dáš
si
pikadora
This
isn't
the
soccer
field
where
you
can
slide
tackle
Takže
táhni
(do
piče)
dej
si
odchod
na
párek
So
get
the
hell
out
and
go
get
yourself
a
hot
dog
Takže
táhni,
kousnout
si
sekaný
a
housky
Get
out
of
here
and
go
eat
some
chopped
meat
and
rolls
Takže
táhni,
tady
netočíme
kousky
do
plastiku
We're
not
filming
stunts
in
plastic
Nekopem
rohy
ani
neházíme
auty
We
don't
kick
corners
or
throw
cars
Takže
táhni
(haha)
tady
nejsi
na
tribuně
So
get
the
hell
out,
you're
not
at
the
stadium
Tady
není
žádná
přijebaná
homo
sausage
party
This
isn't
a
freaking
homo
sausage
party
Tvoje
deska
zní
jak
když
Your
album
sounds
like
you
Si
točil
na
brigádě
Gambáč
Recorded
yourself
chugging
beer
while
working
a
temp
job
Sorráč,
ale
tohle
je
podmírák
Sorry,
but
this
is
subpar
Tady
nejsi
u
stánku
na
levný
pivo
You're
not
at
a
stall
serving
cheap
beer
Na
kretény
kladivo,
Miley
For
idiots,
it's
a
hammer,
Miley
Rozmrdat
jak
zdivo,
Cyrus
To
smash
like
a
wall,
Cyrus
Nebo
jim
sešvihat
koule
kopřivou
Or
to
whip
their
balls
with
a
nettle
Vypálit
jim
jejich
region
To
burn
their
region
down
MC
Langoš
a
Bramborák,
Utopenec
na
beatu
MC
Dumpling
and
Potato
Pancake,
Pickle
on
the
beat
Nýmandi
bez
nápadů
Nobodies
without
ideas
Co
rozhejbou
ti
kulturák
Who
will
get
your
cultural
center
moving
Sláva
návyková
jako
opiat
Popularity
is
addictive
like
an
opiate
Díky
ní
si
můžeš
svý
love
vydělat
Thanks
to
it,
you
can
earn
your
cash
Ale
ty
za
svůj
výkon
zasloužíš
But
for
your
performance,
you
deserve
Leda
tak
padesát
odstínů
modřin
Nothing
but
fifty
shades
of
bruises
Protože
zníte
jako
nový
Backstreet
Boys
Because
you
sound
like
the
new
Backstreet
Boys
Mí
boys
sou
leda
tak
Bape
street
boys
My
boys
are
nothing
but
Bape
street
boys
Na
sobě
šulky,
jak
kdybych
se
vrátil
právě
z
Tokya
Wearing
shorts
like
I
just
got
back
from
Tokyo
Neřikám
píčoviny
"Si
zabil"
nebo
"Čo
si
jak"
I
don't
say
stupid
things
like
"You
killed
it"
or
"What
are
you
like?"
Nedělám
ty
rapy
jako
každej
druhej
čobolák
I
don't
make
rap
like
every
other
loser
Každej
zmrd
může
dostat
klidně
direkt
na
rypák
Any
jerk
can
get
a
straight
punch
to
the
face
Sem
si
toho
vědomej,
doufám
že
to
máš
vole
taky
tak
I'm
aware
of
this,
I
hope
you
are
too
My
dva
nejsme
kámoši
a
nebudeme
spolu
nikdy
krávy
pást
You
and
I
aren't
friends,
and
we'll
never
be
grazing
cows
together
Co
mi
nená
rovno
po
tom
je
mi
hovno
What
I
don't
tell
you
straight,
I
don't
give
a
shit
My
dva
se
nemůžeme
rovnat
You
and
I
can't
compare
A
tvoje
holka
podle
svýho
ksichtu
And
your
girl,
by
the
look
on
her
face
Prozradí
všem
okolo,
že
si
její
brácha
Reveals
to
everyone
around
her
that
you're
her
brother
Máš
připíchnutý
parte,
smůla
a
nuda
You
have
an
obituary
pinned
up,
bad
luck,
and
it's
boring
Chybí
jenom
labutě
a
cukrová
vata
Only
swans
and
cotton
candy
are
missing
Tvůj
rap
vizuál,
párek
z
hořčicí
a
chleba
Your
rap
is
like
a
visual
of
a
hot
dog
with
ketchup
and
bread
Tady
nejsi
na
fotbale,
kde
dáš
si
pikadora
This
isn't
the
soccer
field
where
you
can
slide
tackle
Takže
táhni
(do
piče)
dej
si
odchod
na
párek
So
get
the
hell
out
and
go
get
yourself
a
hot
dog
Takže
táhni,
kousnout
si
sekaný
a
housky
Get
out
of
here
and
go
eat
some
chopped
meat
and
rolls
Takže
táhni,
tady
netočíme
kousky
do
plastiku
We're
not
filming
stunts
in
plastic
Nekopem
rohy
ani
neházíme
auty
We
don't
kick
corners
or
throw
cars
Takže
táhni
(haha)
tady
nejsi
na
tribuně
So
get
the
hell
out,
you're
not
at
the
stadium
Tady
není
žádná
přijebaná
homo
sausage
party
This
isn't
a
freaking
homo
sausage
party
Nohy
z
okna
jede
Zooter
Zooter's
hanging
out
with
his
legs
out
the
window
Bitches
uvnitř
vypadaj
jak
z
Hooters
The
bitches
inside
look
like
they're
from
Hooters
Kozy,
kozy
že
mám
skoro
půl
smrt
Boobs,
boobs
that
make
me
almost
die
Dej
mi,
dej
mi
loot
ať
můžu
růst
a
Give
me,
give
me
the
loot
so
I
can
grow
and
Jet
dál
jako
vyjebanej
skútr
Keep
riding
like
a
freaking
scooter
Jickson
a
Zooter
Jickson
and
Zooter
Vražda
tvý
crew
zmrde,
looper
Murder
your
crew,
loser,
looper
A
můj
tým
září
dál
jak
Louvre
And
my
team
continues
to
shine
like
the
Louvre
Tvůj
rap
smrdí
tak
jak
Your
rap
reeks
like
Nekvalitní
cigarety
Low-quality
cigarettes
A
píchám
ho
do
prdele
jak
And
I'm
fucking
it
in
the
ass
like
Inzulín
diabetik
a
na
mě
nedošáhneš
Insulin
for
a
diabetic,
and
you
can't
reach
me
Jako
na
stromě,
jak
satelit
Like
a
tree,
like
a
satellite
Topím
sračky
typu
tvá
crew
(já
já)
I
drown
shit
like
your
crew
(yeah,
yeah)
Jenom
makety,
nestrkej
love
do
rapu
Just
phonies,
don't
put
money
into
rap
Spíš
kokota
do
babety
Rather
put
a
dick
in
a
moped
Zmrdi
my
děláme
music
Losers,
we
make
music
Vy
nekvalitní
marketing
You
make
low-quality
marketing
Tak
jaký
"Hood
celebrity"
So
what
"Hood
celebrity"
To
my
sme
"Hood
celebrity"
We
are
the
"Hood
celebrities"
Vy
vesnický
idioti,
radši
dopište
si
sešity
You
village
idiots,
better
finish
your
notebooks
Zkurvený
děti
You
fucking
children
A
najebejte
si
pikadory
do
huby
And
shove
hot
dogs
in
your
mouths
Na
vaše
sračky
potřebuju
bermudy
I
need
Bermuda
shorts
for
your
crap
Tvůj
rap
vizuál,
párek
z
hořčicí
a
chleba
Your
rap
is
like
a
visual
of
a
hot
dog
with
ketchup
and
bread
Tady
nejsi
na
fotbale,
kde
dáš
si
pikadora
This
isn't
the
soccer
field
where
you
can
slide
tackle
Takže
táhni
(do
piče)
dej
si
odchod
na
párek
So
get
the
hell
out
and
go
get
yourself
a
hot
dog
Takže
táhni,
kousnout
si
sekaný
a
housky
Get
out
of
here
and
go
eat
some
chopped
meat
and
rolls
Takže
táhni,
tady
netočíme
kousky
do
plastiku
We're
not
filming
stunts
in
plastic
Nekopem
rohy
ani
neházíme
auty
We
don't
kick
corners
or
throw
cars
Takže
táhni
(haha)
tady
nejsi
na
tribuně
So
get
the
hell
out,
you're
not
at
the
stadium
Tady
není
žádná
přijebaná
homo
sausage
party
This
isn't
a
freaking
homo
sausage
party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jickson
Album
Origami
date de sortie
20-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.