Paroles et traduction Jickson - AJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pověz
mi
všechno
co
si
slyšel
Tell
me
everything
you've
heard
Povykládej
jak
to
všechno
votáčí
Tell
me
how
it
all
turns
Jen
synáčkové
rodičů
Just
sons
of
parents
Který
maj
firmy
kde
sou
zaměstnaný
Who
have
companies
where
they
are
employed
Přepálenej
plat
maj
pocit
Overpaid
salary,
they
have
the
feeling
Že
svý
prachy
maj
tvrdě
vydřený
That
their
money
is
hard
earned
Svým
přístupem
k
práci
a
cílevědomostí
With
their
approach
to
work
and
purposefulness
Se
cejtí
bejt
bohatí
They
feel
rich
Každejch
z
nich
se
tváří
Each
of
them
pretends
Jako
by
věděl
co
znamená
bejt
ve
hře
As
if
he
knew
what
it
means
to
be
in
the
game
Jako
by
vybudoval
holejma
rukama
As
if
he
built
with
his
bare
hands
Impérium
od
základního
kamene
Empire
from
the
foundation
stone
Účastnil
se
toho
břemene
He
participated
in
that
burden
Kdy
řešíš
ty
sračky
a
klacky
When
you
solve
those
shits
and
sticks
Který
ti
kdejakej
žebrák
pod
nohy
přisere
Which
any
beggar
puts
under
your
feet
Jako
by
věděl
co
je
mít
pevný
nervy
As
if
he
knew
what
it
is
to
have
strong
nerves
Když
se
všechno
vysere
When
everything
shits
Jako
by
vlastním
úsilím
As
if
by
own
effort
Vyšlapal
cestu
tam
kde
rostlo
trní
He
paved
the
way
where
thorns
grew
Přitom
cesta
vyšlapaná
fotrem
Meanwhile,
the
path
is
paved
by
daddy
Kterej
mu
nasypal
na
ní
sladký
drobky
Who
poured
sweet
crumbs
on
it
Až
k
perníkový
chatrči
love
podstrčit
To
shove
a
gingerbread
house
under
his
nose,
love
Žádná
snaha
naučit
se
dělat
něco
hodnotnýho
No
effort
to
learn
to
do
something
worthwhile
Na
trhu
se
prosadit
Establish
yourself
on
the
market
Svý
nápady
nedoceněný
fakani
Your
ideas
are
underappreciated,
you
kids
Touží
mít
auru
capo
di
tutti
di
capi
Longing
to
have
the
aura
of
capo
di
tutti
di
capi
Nakupujou
Fisstech
a
Čeko
Buying
Fisstech
and
Czecho
A
chrlej
to
ven
jak
přes
běžící
pásy
And
throwing
it
out
like
on
a
conveyor
belt
A
to
všechno
jen
pro
podělanou
image
And
all
this
just
for
the
fucked
up
image
Kterou
touží
mít
kolem
sebe
Which
they
long
to
have
around
Píčo
asi
trochu
na
hlavu
Bro,
maybe
a
little
crazy
AJ,
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ,
AJ
and
my
homies,
you
know
it
Posellej
všechno
co
maj
Sell
everything
they
have
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Green
grove
Czechia
can
be
paradise
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ
and
my
homies,
you
know
it
Posellej
všechno
co
maj
Sell
everything
they
have
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Green
grove
Czechia
can
be
paradise
Zapomeň
na
případ
Forget
about
the
case
Kdy
sbíráš
ty
perníkový
drobky
When
you
collect
those
gingerbread
crumbs
Který
sou
rozházený
po
cestě
Which
are
scattered
along
the
way
Od
fotra
a
matky
From
father
and
mother
Všechno
si
uděláš
sám
You'll
do
everything
yourself
Vždycky
sám
svůj
pán
Always
your
own
master
Čechy
můžou
bejt
i
ráj,
AJ
Czechia
can
be
paradise,
AJ
Tady
nejde
vo
prachy
It's
not
about
money
here
Jen
falešnej
příběh
wannabe′s
Just
a
fake
story
of
wannabes
Co
se
snaží
prosadit
Trying
to
get
through
A
mít
respekt
pořád
píčo
respekt
And
have
respect,
always
respect,
bitch
Slyšim
jenom
respekt,
respekt
I
only
hear
respect,
respect
Ale
sebereflexe
žádná
But
no
self-reflection
Bez
fotra
by
byla
tvoje
kapsa
prázdná
Without
daddy,
your
pocket
would
be
empty
A
každej
s
tebou
udělá
kšeft
And
everyone
will
do
business
with
you
Protože
ví
že
tě
klidně
může
omrdat
Because
they
know
they
can
fuck
you
over
Necháš
se
oškubat
You
let
yourself
be
ripped
off
Jen
proto
že
se
snažíš
sám
sobě
něco
dokázat
Just
because
you're
trying
to
prove
something
to
yourself
Znám
boys
co
sellej
kila
I
know
boys
who
sell
kilos
Začali
od
nuly,
dělali
to
protože
They
started
from
scratch,
they
did
it
because
Nebylo
se
kam
vrátit
There
was
nowhere
to
go
back
Exekuce
na
byt,
fotr
gembler,
chlast
a
sračky
Foreclosure
on
the
apartment,
gambler
father,
booze,
and
shit
Sám
vod
patnácti,
za
sebe
jet
těžký
háky
Alone
from
the
age
of
fifteen,
to
take
heavy
blows
for
yourself
Ignor
pro
čuráky,
srát
na
mindráky
Ignore
for
assholes,
shit
on
insecurities
Dneska
to
dokážeme
nekoukáme
zpátky
Today
we
can
do
it,
we
don't
look
back
Realitě
čumíme
do
chřtánu
We
stare
into
the
throat
of
reality
A
cítíme
tesáky
v
zádech
And
we
feel
fangs
in
our
backs
A
neni
co
ztratit
ale
získat
And
there
is
nothing
to
lose
but
to
gain
Můžeme
všechno
co
chceme
We
can
have
everything
we
want
Potlačujeme
naše
pudy
We
suppress
our
urges
Ignorujeme
strach,
aby
sme
nežili
We
ignore
fear
so
that
we
don't
live
Zbytek
života
ve
strachu
The
rest
of
our
lives
in
fear
Že
příde
jednou
den
kdy
okusíš
si
dlažbu
That
one
day
you
will
taste
the
pavement
A
řekni
kam
pak
dáš
svý
nasbíraný
Jordany
And
tell
me
where
will
you
put
your
collected
Jordans
Ze
dna
nahoru
dělat
skrz
drogy
kapitál
From
the
bottom
to
the
top,
to
make
capital
through
drugs
Z
toho
legální
byz
a
bejt
svůj
kapitán
From
that
to
a
legal
business
and
be
your
own
captain
Takhle
se
tvoří
svoboda
a
ne
falešnej
příběh
This
is
how
freedom
is
created,
not
a
fake
story
Ale
co
ty
o
tom
víš
když
víš
hovno
But
what
do
you
know
about
it
when
you
know
shit
Co
to
znamená
začínat
od
hovna
ty
vyvolený
dítě
What
it
means
to
start
from
shit
you,
chosen
child
Nemáš
vůbec
zapotřebí
se
motat
v
týhletý
špíně
You
don't
need
to
get
involved
in
this
filth
at
all
Jen
aby
sis
udělal
příběh
Just
to
make
yourself
a
story
AJ,
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ,
AJ
and
my
homies,
you
know
it
Posellej
všechno
co
maj
Sell
everything
they
have
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Green
grove
Czechia
can
be
paradise
AJ
a
mí
zmrdi
ty
to
znaj
AJ
and
my
homies,
you
know
it
Posellej
všechno
co
maj
Sell
everything
they
have
Zelenej
háj
Čechy
můžou
bejt
i
ráj
Green
grove
Czechia
can
be
paradise
Zapomeň
na
případ
Forget
about
the
case
Kdy
sbíráš
ty
perníkový
drobky
When
you
collect
those
gingerbread
crumbs
Který
sou
rozházený
po
cestě
Which
are
scattered
along
the
way
Od
fotra
a
matky
From
father
and
mother
Všechno
si
uděláš
sám
You'll
do
everything
yourself
Vždycky
sám
svůj
pán
Always
your
own
master
Čechy
můžou
bejt
i
ráj,
AJ
Czechia
can
be
paradise,
AJ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jickson
Album
Origami
date de sortie
20-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.