Jickson - Dahlia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jickson - Dahlia




Dahlia
Георгина
Jimmy D...
Джимми Д...
3 Ypsilony můj emblém...
Три Ипсилона мой символ...
Vy nikdy nebudete vládci (ne)
Вы никогда не будете правителями (нет)
Chováte se jako žebráci
Ведете себя как нищие
Vidím vás sedět v paláci
Вижу вас сидящими во дворце
Svejch mindráků vy nevyrovnanci
Своих комплексов вы неуравновешенные
Komplexáci a jejich ulhaný 16-ky (slepice)
Закомплексованные и их лживые 16-ки (цыпочки)
Pro 16-ky aby kouřily ocásky
Для 16-летних, чтобы курили хвосты
Vnímám kolem sebe tyhlety ocásky
Воспринимаю вокруг себя эти хвосты
Co by zasloužili přes svý oči pásky (Yzotape)
Которые заслужили через свои глаза повязки (Yzotape)
Postavit ke zdi a vystřílet dávky
Поставить к стене и выпустить очереди
Bez slitování a bez nadsázky
Без жалости и без преувеличения
Jen fetky co hrajou divadlo, kašpárci
Просто торчки, играющие театр, шуты
Sou sami sebe a svý podstaty zrádci
Самих себя и своей сущности предатели
Svýho času, peněz a energie dárci
Своего времени, денег и энергии дарители
Na oltář pýchy která je doprovází
На алтарь гордыни, которая их сопровождает
A tu přetnu vejpůl, Černá Dahlia
И ту разрублю пополам, Черная Георгина
Podám verita sérum na vřed co hnije
Подам сыворотку правды на язву, что гниет
Vyčmuchám tu smečku jak Geralt z Rivie
Вынюхаю эту свору как Геральт из Ривии
A upálím ste jen zasraný harpyje
И сожгу её, вы просто чертовы гарпии
Co ty se more držíš rapu jako hovno košile
Что ты, блин, держишься за рэп, как говно за рубашку
Tvoje chování je značně pošetilé
Твое поведение весьма глупое
Naivně si myslíš že to jednou bude moneymake
Наивно думаешь, что это когда-нибудь будет приносить деньги
Leda hovno malá rybo ztratíš se
Только хрен, мелкая рыбешка, пропадешь
Otáčím se jako glóbus
Вращаюсь как глобус
Ze zmrdů je najednou konus
Из ублюдков вдруг конус
Lezou mi do prdele pro úspěch
Лезут мне в задницу ради успеха
Ikdyž nevěřili tomu
Хотя не верили в это
Že půjdu pořád vejš
Что пойду всё выше
A oni budou kouřit dick
А они будут курить член
Že půjdu pořád vejš
Что пойду всё выше
A oni dál budou kouřit dick
А они дальше будут курить член
Že půjdu pořád vejš
Что пойду всё выше
A oni budou kouřit jenom dick
А они будут курить только член
Ale klečí na špatnym místě
Но молятся не в том месте
Ze nebudou mít zisk
Из меня не будет им прибыли
Vím kam, vím proč, vím kudy
Знаю куда, знаю зачем, знаю как
Nerepuju dávno jen z nudy
Не читаю рэп давно уже просто от скуки
Stack money vole máš chmury
Коплю деньги, парень, у тебя хмурое настроение
Ze sraček kolem sebe kup si bermudy
От дерьма вокруг себя купи себе бермуды
Přestaň vnímat ty posraný bludy
Перестань воспринимать эти гребаные бредни
Co se ti snažej vsugerovat ty nuly
Которые пытаются тебе внушить эти нули
Co se za tu dobu co je znáš neposunuly
Которые за то время, что ты их знаешь, не продвинулись
Ani o krok a sou úplně v prdeli
Ни на шаг и совсем в жопе
Sami sobě nalhávaj
Сами себе врут
Že s tím co dělaj něco vyhrávaj
Что с тем, что делают, что-то выигрывают
Dal bych jim ocenění jejich kvality
Дал бы им награду за их качество
Za to jak sami se sebou vymrdávaj (kokoti)
За то, как сами с собой выёбываются (мудаки)
Hlavně že boys svítěj jako Osram
Главное, что пацаны светятся как Osram
Buchty maj nafedrováno jak kamna
Телки накормлены как печка
Předháněj se mezi sebou
Обгоняют друг друга
Kdo se dokáže z těch čuráků víc posrat
Кто сможет из этих мудаков больше обосраться
Tvářej se u toho tvrdě jak Mackie Messer
Выглядят при этом жестко, как Мэкки-Нож
Asi na ty zmrdy vole brzo vezmu Kasr
Наверное, на этих ублюдков, парень, скоро возьму Калаш
Pak nechám je chcípat v lese
Потом оставлю их подыхать в лесу
A napíšu o tom knížku, bestseller
И напишу об этом книгу, бестселлер
Ve hře ty píčo
В игре, сука
To co chceš, má, ty víš kdo
То, что хочешь, имеет, ты знаешь кто
Čistý triko Versace jak Migos
Чистая футболка Versace как у Migos
Ani ten tvůj koks a fake-ovej kodein
Даже твой кокс и фальшивый кодеин
Z tebe neudělá legendu nejsi Cobain
Из тебя не сделают легенду, ты не Кобейн
Ale brokovnici nabít si můžeš
Но дробовик зарядить можешь
A možná sám sobě pomůžeš
И, возможно, сам себе поможешь
Zažít ten opravdovej úlet
Испытать настоящий отрыв
Tak začni se modlit ku Empíru
Так начни молиться Империи
Otáčím se jako glóbus
Вращаюсь как глобус
Ze zmrdů je najednou konus
Из ублюдков вдруг конус
Lezou mi do prdele pro úspěch
Лезут мне в задницу ради успеха
Ikdyž nevěřili tomu
Хотя не верили в это
Že půjdu pořád vejš
Что пойду всё выше
A oni budou kouřit dick
А они будут курить член
Že půjdu pořád vejš
Что пойду всё выше
A oni dál budou kouřit dick
А они дальше будут курить член
Že půjdu pořád vejš
Что пойду всё выше
A oni budou kouřit jenom dick
А они будут курить только член
Ale klečí na špatnym místě
Но молятся не в том месте
Ze nebudou mít zisk
Из меня не будет им прибыли





Writer(s): Jickson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.