Jickson - Černá Ovce (Individual) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jickson - Černá Ovce (Individual)




Černá Ovce (Individual)
Black Sheep (Individual)
Nějak mi došlo že nejsem vhodnej typ pro systém
I kind of realized that I am not the right type for the system
Myslím to dobře tak nechápejte to špatně
I mean well, so don't take it the wrong way
Od patnácti let maj se mnou všichni jen problém
From the age of fifteen, everyone has a problem with me
Zvyk sem si na to že sem vždy ta černá ovce
I got used to being the black sheep
V očích všech sem hned nepřítel
In everyone's eyes, I'm an enemy
Jenom proto že nejsem ten kdo by si chtěl
Just because I'm not the one who would want to
Zkérovaná hlava která svůj sen
A tattooed head that has its own dream
To dítě ve přežívá každej den
The child in me survives every day
Moc se omlouvám že dřív nevěděl sem
I apologize so much that I didn't know before.
Kym vlastně sem a co dělat chci
Who I really am and what I want to do
Byl sem špatnej když vysmívali se
I was bad when they made fun of me
Teď mám vlastní cestu po který kráčím
Now I have my own path on which I walk
Brzo spálím mosty nevrátím se zpět
Soon I'll burn the bridges, I won't come back
Hodlám zapomenout na starý časy
I plan to forget the old times
Svojí budoucnost si držet v ruce
Keep my future in my own hands
Vymývat mozek nenechám si
I won't let them brainwash me anymore
Počmáranej jako zeď individuál
Scrawled on like a wall, an individual
Nikde na nenájdeš čárovej kód
You won't find a barcode anywhere on me
Nenarodil sem se v řetězech jak otrok
I wasn't born in chains like a slave
Moje duše říká že nejsem robot
My soul says that I'm not a robot
Klidně nazývejte černou ovcí
Feel free to call me a black sheep
si budu stějne dělat co chci
I'm still going to do what I want
si budu stějne dělat co chci
I'm still going to do what I want
si budu stějne dělat co chci
I'm still going to do what I want
Ohýbal sem se docela dlouho a nejsem prut
I've been bending for quite some time and I'm not a rod
Díky cílevědomosti znám svojí cenu
Thanks to purposefulness, I know my worth
Pod kterou nejdu neměj mi to za zlý
I'm not going below, don't take it the wrong way
Svý sny si nehodlám zazdít
I don't plan to wall up my dreams
V nejvíc produktivním věku
At my most productive age
Nechci aby mi bylo do breku
I don't want to end up crying
budu starej dědek jenom proto
When I'm an old man just because
Že sem tomu nedal všechno
I didn't give it my all
Je mi jedno že žiješ tím
I don't care that you live by it
Aby ti cinklo měsíčně na účtu dvacet
To have twenty in your account every month
A na dvacet let máš vystaráno
And you're set for twenty years
S tím jak promrdáš svůj život
As you waste your life
Nakonec vzpomínat u piva jak se žilo
Eventually reminiscing about how you lived over a beer
Jestli se vyplatilo bejt otrok ve vlastní krajině
If it was worth it to be a slave in your own country
Kterou rozkrádaj ty svině povinně
Which is plundered by those pigs obligatorily
Od shora dolů jak pyramidu
From top to bottom like a pyramid
A zasíraj ti hlavu problémama za který neneseš vinu
And mess with your head about problems for which you bear no guilt
A držíš hubu díky pocitu vděčnosti za pozlacenou bídu
And you shut up because of a feeling of gratitude for gilded poverty
Manipulování kokotů že by si na hlavě nechali štípat dříví
Manipulation of idiots who would have wood split on their heads
Všechny tyhle píčoviny politický kurvy v parlamentu živí
All these stupidities feed political bitches in parliament
Se jenom jeden diví proč to někdo nevystřílí
You just wonder why someone doesn't shoot them
Počmáranej jako zeď individuál
Scrawled on like a wall, an individual
Nikde na nenájdeš čárovej kód
You won't find a barcode anywhere on me
Nenarodil sem se v řetězech jak otrok
I wasn't born in chains like a slave
Moje duše říká že nejsem robot
My soul says that I'm not a robot
Klidně nazývejte černou ovcí
Feel free to call me a black sheep
si budu stějne dělat co chci
I'm still going to do what I want
si budu stějne dělat co chci
I'm still going to do what I want
si budu stějne dělat co chci
I'm still going to do what I want





Writer(s): Jickson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.