Paroles et traduction Jid Durano feat. Ron Henley - AIGHT!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I′ll
be
alright
now
Надеюсь,
теперь
все
будет
хорошо
Will
I
be
alright
now
Будет
ли
теперь
все
хорошо?
Even
after
all
this
money
I've
been
getting
Даже
после
всех
этих
денег,
которые
я
получаю
Why
can′t
things
just
be
alright
now
Почему
все
не
может
быть
просто
хорошо
сейчас?
Wish
I'm
alright
now
Хотел
бы,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
Wanna
be
alright
now
Хочу,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
Back
when
I
was
twelve
Еще
когда
мне
было
двенадцать
Don't
even
know
what
to
write
about
yeah
Даже
не
знал,
о
чем
писать,
да
Never
introduced
to
what
this
life
is
all
about
yeah
Никогда
не
понимал,
что
это
за
жизнь,
да
And
she
never
made
me
feel
that
things
can
turn
around
yeah
И
она
никогда
не
давала
мне
почувствовать,
что
все
может
измениться,
да
I
was
so
accustomed
to
the
life
that
she
provided
Я
так
привык
к
жизни,
которую
она
обеспечивала
Suddenly
I
lost
her
and
my
life
just
went
around
yeah
Внезапно
я
потерял
ее,
и
моя
жизнь
перевернулась,
да
Started
my
own
business
I
was
fifteen
I′ve
been
grinding
Начал
свой
бизнес,
мне
было
пятнадцать,
я
пахал
I
made
50K
a
month
and
life
was
really
aight
yeah
Я
зарабатывал
50
тысяч
в
месяц,
и
жизнь
была
действительно
хороша,
да
Met
new
friends
and
homies
were
like
brothers
they
alright
yeah
Встретил
новых
друзей,
и
приятели
были
как
братья,
они
были
в
порядке,
да
I
spent
way
too
much
and
never
thought
I
need
the
money
Я
тратил
слишком
много
и
никогда
не
думал,
что
мне
нужны
деньги
Business
fell
around
and
trying
to
make
things
go
alright
yeah
Бизнес
рухнул,
и
я
пытаюсь
все
наладить,
да
Regretted
what
I
did
still
trying
to
make
things
go
alright
yeah
Сожалею
о
том,
что
сделал,
все
еще
пытаюсь
все
наладить,
да
Now
on
my
a
game
but
realized
it
ain′t
bout
the
money
Теперь
я
в
игре,
но
понял,
что
дело
не
в
деньгах
I
feel
like
shit
yeah
Мне
хреново,
да
Been
up
all
night
yeah
Не
спал
всю
ночь,
да
Can't
sleep
at
night
(night)
Не
могу
спать
по
ночам
(ночам)
I
think
I′m
helpless
Думаю,
я
беспомощен
But
gotta
fight
yeah
(yeah
yeah)
Но
должен
бороться,
да
(да,
да)
Really
i'm
fighting
Я
действительно
борюсь
Wish
I′ll
be
alright
now
Надеюсь,
теперь
все
будет
хорошо
Will
I
be
alright
now
Будет
ли
теперь
все
хорошо?
Even
after
all
this
money
I've
been
getting
Даже
после
всех
этих
денег,
которые
я
получаю
Why
can′t
things
just
be
alright
now
Почему
все
не
может
быть
просто
хорошо
сейчас?
Wish
I'm
alright
now
Хотел
бы,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
Wanna
be
alright
now
Хочу,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
Ya'll
acting
foolish
Вы
ведете
себя
глупо
While
I
make
a
killing
Пока
я
зарабатываю
And
I
gotta
do
this
И
я
должен
это
делать
But
they
don′t
get
it
don′t
get
Но
они
не
понимают,
не
понимают
Now
I
wish
I'll
be
alright
now
Теперь
я
надеюсь,
что
у
меня
все
будет
хорошо
Wish
I′m
alright
now
Хотел
бы,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
'Cause
I′m
alright
now
Потому
что
у
меня
все
хорошо
сейчас
'Cause
I′m
alright
Потому
что
у
меня
все
хорошо
I'm
alright
У
меня
все
хорошо
Ako
yung
tipo
ng
kaklase
na
mahilig
manungay
Я
тот
тип
одноклассника,
который
любит
дремать
Sa
taas
ang
mga
matay
nagiging
mapungay
Глаза
смотрят
вверх,
становятся
сонными
Kung
umibig
ay
tunay
Когда
люблю,
то
по-настоящему
Nagbibigay-pugay
Отдаю
дань
уважения
Sa
kahon
na
puti't
itim
nagbibigay
kulay
В
черно-белую
коробку
добавляю
цвет
Kung
gusto
mo
ng
tunay
na
solid
pwes
Если
ты
хочешь
настоящего,
крепкого,
ну
Akoy
hinubog
Меня
вылепили
Pilit
dinurog
sa
ilalim
ng
hydraulic
press
Пытались
раздавить
под
гидравлическим
прессом
Istilo
ko′y
gawa
sa
chromium
Мой
стиль
сделан
из
хрома
Ako
yung
tropa
mong
tagagising
ng
diwang
lango
sa
Dormicom
Я
тот
твой
друг,
который
будит
разум,
опьяненный
Дормикомом
Tsob,
tsa,
tagilid,
akin,
ibang
klaseng
excitement
Чмок,
чмок,
на
бок,
мой,
особый
вид
возбуждения
Nu′ng
muli
kong
mahawakan
yung
sign
pen
Когда
я
снова
взял
в
руки
маркер
Pilitin
man
nilakong
yupiin
sa
ilalim
Даже
если
они
попытаются
меня
сломать
Di
man
metal
ngunit
sintibay
ng
Tungsten
Пусть
я
не
металл,
но
прочен,
как
вольфрам
Times
ten
Умноженный
на
десять
Wish
I'll
be
alright
now
Надеюсь,
теперь
все
будет
хорошо
Will
I
be
alright
now
Будет
ли
теперь
все
хорошо?
Even
after
all
this
money
I′ve
been
getting
Даже
после
всех
этих
денег,
которые
я
получаю
Why
can't
things
just
be
alright
now
Почему
все
не
может
быть
просто
хорошо
сейчас?
Wish
I′m
alright
now
Хотел
бы,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
Wanna
be
alright
now
Хочу,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
Ya'll
acting
foolish
Вы
ведете
себя
глупо
While
I
make
a
killing
Пока
я
зарабатываю
And
I
gotta
do
this
И
я
должен
это
делать
But
they
don′t
get
it
don't
get
Но
они
не
понимают,
не
понимают
Now
I
wish
I'll
be
alright
now
Теперь
я
надеюсь,
что
у
меня
все
будет
хорошо
Wish
I′m
alright
now
Хотел
бы,
чтобы
сейчас
все
было
хорошо
′Cause
I'm
alright
now
Потому
что
у
меня
все
хорошо
сейчас
′Cause
I'm
alright
Потому
что
у
меня
все
хорошо
I′m
alright
У
меня
все
хорошо
Gussy
got
the
sauce
У
Гасси
есть
соус
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jid Durano, Ron Henley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.