Jidenna feat. Roman GianArthur, Gardens & Villa & Sensei Bueno - FRONT END (feat. Roman GianArthur, Gardens & Villa & Sensei Bueno) - traduction des paroles en allemand

FRONT END (feat. Roman GianArthur, Gardens & Villa & Sensei Bueno) - Jidenna , Roman GianArthur traduction en allemand




FRONT END (feat. Roman GianArthur, Gardens & Villa & Sensei Bueno)
FRONT END (feat. Roman GianArthur, Gardens & Villa & Sensei Bueno)
I wanna tell you from the jump
Ich will dir gleich von Anfang an sagen
You a motherfuckin' vibe
Du bist eine verdammte Stimmung
You at the top of my roster
Du stehst ganz oben auf meiner Liste
Hope I'm at the front of your line?
Hoffe, ich stehe ganz vorne in deiner Schlange?
Girl you know you got me stuck
Mädchen, du weißt, du hast mich gefangen
'Cause you a motherfuckin' vibe
Weil du eine verdammte Stimmung bist
Only reason I get money
Der einzige Grund, warum ich Geld verdiene
Baby is so we can spend time
Baby, ist, damit wir Zeit verbringen können
Baby is so we can spend (looking to fuck!)
Baby, ist, damit wir Zeit verbringen können (versuchen zu ficken!)
In the fuck, I couldn't get enough
Im Fick, ich konnte nicht genug bekommen
Caught a rush
Habe einen Rausch bekommen
Gimme the cheeks (gimme the boots fam)
Gib mir die Wangen (gib mir die Stiefel, Fam)
Bussin' her back
Ihre Rückseite knallend
Now I'm attached
Jetzt bin ich gefesselt
Would you look at that
Schau dir das an
(Sess on the beach)
(Sess am Strand)
Got a nigga textin', "Call me back"
Habe einen Typen dazu gebracht zu schreiben: "Ruf mich zurück"
Doin' the Math
Rechne es aus
2:30 am, we just took a nap
2:30 Uhr morgens, wir haben gerade ein Nickerchen gemacht
Fuck up the sheets
Versau die Laken
Woke you up just to run it back
Habe dich geweckt, nur um es nochmal zu machen
(I can't cap)
(Ich kann nicht lügen)
She just want a nigga to stay and clap
Sie will nur, dass ein Typ bleibt und klatscht
Round of applause
Eine Runde Applaus
I can't put myself out there for nothing
Ich kann mich nicht für nichts exponieren
Show me signs, show me something
Zeig mir Zeichen, zeig mir etwas
I wanna know on the front end (front end) I wanna know on the
Ich will es im Voraus wissen (im Voraus) Ich will es wissen
I can't put myself out there for nothing (I can't)
Ich kann mich nicht für nichts exponieren (kann ich nicht)
I gotta know on the front end
Ich muss es im Voraus wissen
Let me know on the front end, front end, front end (talk, talk, talk to me)
Lass es mich im Voraus wissen, im Voraus, im Voraus (sprich, sprich, sprich mit mir)
Checking my text (bing)
Überprüfe meine SMS (bing)
Sent me the nudes
Hat mir die Nacktbilder geschickt
Drop me the addy too
Schick mir auch die Adresse
I'm in pursuit (baby)
Ich bin auf der Jagd (Baby)
Might be in love
Könnte verliebt sein
What is you doing to me
Was machst du mit mir
Bit of a doozy
Ein bisschen heftig
Shit got sticky (sticky)
Die Sache wurde klebrig (klebrig)
With that gooey gooey
Mit diesem klebrigen Zeug
Owee wee
Owee wee
Ooo oo
Ooo oo
Pretty feet uh
Hübsche Füße äh
Coppertone cheekbones look like Nia Long
Kupferfarbene Wangenknochen sehen aus wie Nia Long
You and me, Venice beach sippin' CasaMigos
Du und ich, Venice Beach, CasaMigos schlürfend
Got me doing things different baby put me on (oh, oh, oh)
Bringst mich dazu, Dinge anders zu machen, Baby, bring mich drauf (oh, oh, oh)
Gotta know on the front end if you really with the shits
Muss im Voraus wissen, ob du wirklich dabei bist
Gotta know on the front end and you want kids before we kiss
Muss im Voraus wissen, ob du Kinder willst, bevor wir uns küssen
I gotta know on the front end, I don't like to shoot and miss
Ich muss es im Voraus wissen, ich schieße nicht gerne daneben
Gotta know on the front end, feel me on the front end, front end
Muss es im Voraus wissen, fühl mich im Voraus, im Voraus
I can't put myself out there for nothing
Ich kann mich nicht für nichts exponieren
Show me signs, show me something
Zeig mir Zeichen, zeig mir etwas
I wanna know on the front end
Ich will es im Voraus wissen
I wanna know on a
Ich will es wissen
I can't put myself out there for nothing
Ich kann mich nicht für nichts exponieren
I gotta know on the front end
Ich muss es im Voraus wissen
Let me know on the front end, front end, front end (talk, talk to me)
Lass es mich im Voraus wissen, im Voraus, im Voraus (sprich, sprich mit mir)
(Talk to me)
(Sprich mit mir)
I don't wanna move with caution
Ich will mich nicht vorsichtig bewegen
If you wonder girl I'm all in
Wenn du dich fragst, Mädchen, ich bin voll dabei
So before I get to fallin'
Also bevor ich anfange zu fallen
Baby show me that you're all in
Baby, zeig mir, dass du voll dabei bist





Writer(s): Nana Kwabena Tuffuor, Roman Gianarthur, Mobisson Jidenna T, Hayden Levi, Lynch Christopher P, Mckillop Shane Tyler, Rasmussen Adam Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.