Jidenna feat. GoldLink - Babouche - traduction des paroles en allemand

Babouche - GoldLink , Jidenna traduction en allemand




Babouche
Babouche
Look at how I do it with the Babouche
Schau dir an, wie ich es mit den Babouches mache
Under 16, street Babouche
Unter 16, Straßen-Babouche
Kimono on a suit, lookin' like a cape
Kimono über'm Anzug, sieh aus wie ein Cape
So ahead of my time, I should probably wait
So weit vor meiner Zeit, ich sollte wohl warten
Lady on my arm, lady on her own
Dame an meinem Arm, Dame auf eigenen Füßen
Leprechaun don wit' the lucky charm
Leprechaun trägt sein Glückssymbol
Takin' out your whole team like I'm black Bond
Mach dein ganzes Team platt wie der schwarze Bond
Nigga they ain't got no D like a strap-on
Nigga, die haben kein D wie ein Strap-on
Yeah, they probably got a hundred failures
Ja, sie haben wohl hundert Niederlagen
Yeah, I probably got a hundred tailors
Ja, ich hab wohl hundert Schneider
Chiefin' like I'm Bobby and The Wailers
Chille wie Bobby und The Wailers
I don't force it, I finesse it
Ich zwing es nicht, ich mach's mit Finesse
Madam into hooded dressers
Damen stehen auf Kapuzenträger
I be blessed
Ich bin gesegnet
You can tell a lie from appearance
Man sieht die Lüge am Aussehen
You can really spot what you fearin'
Man sieht genau, was man fürchtet
I heard Morgan Freeman got a hearing
Ich hörte, Morgan Freeman hat ein Gehör
See, I never trusted that earring
Siehst du, ich vertraute nie dem Ohrring
Ay, Uncle, tell 'em what they're talkin' 'bout
Hey, Onkel, sag ihnen, worum's geht
Ooh, you slimy too, you sleazy, ooh
Ooh, du bist auch glitschig, du hinterhältig, ooh
Auntie, tell me what the message is
Tante, sag mir, was die Botschaft ist
Uh, in the midst of all, I swank on you
Uh, inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei
Midst of all, I swank on you
Inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei
In the midst of all, I swank on you (Oh yeah)
Inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei (Oh yeah)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
In the midst of all, I swank on you
Inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei
Yeah, ya heard the accent, yeah, I get it from the east
Yeah, du hörst den Akzent, ja, ich hab ihn aus'm Osten
Flow ridiculous so they find it so hard to beat
Flow so krass, sie finden's schwer zu schlagen
I be dancin' on the beat like I got two left feet
Ich tanz auf dem Beat, als hätt' ich zwei linke Füße
And I shoot at anything, so don't you think it's sweet
Und ich schieß auf alles, also denk nicht, es sei nett
Fuckin' different flavours, she be askin', "Who the neighbours?"
Verschiedene Geschmäcker, sie fragt: "Wer sind die Nachbarn?"
Rappers always copy me, they owe me hundred favours
Rapper kopieren mich, schulden mir hundert Gefallen
All my partners talkin' crazy like they wanna date ya
Alle meine Kumpels reden verrückt, als wollten sie dich daten
And my favourite bitch in Cali really love The Raiders
Und meine Lieblingsbitch in Cali liebt die Raiders
I don't need nobody, I just need my wealth
Ich brauch niemanden, nur meinen Reichtum
And my baby mama, and my mental health
Und die Mutter meines Kindes und meine mentale Gesundheit
Keep it gangster, twistin' fingers, shit, that get you dealt
Bleib gangster, Fingerkrümmen, das bringt dich um
And I got a couple notches, I don't need no belt
Und ich hab paar Kerben, brauch keinen Gürtel
Put it what the word, know we better than the rest
Sag's deutlich, wir sind besser als der Rest
I don't need no rest, and I'll never wear no vest
Ich brauch keine Pause und trag nie ne Weste
If you got a problem, you should share it with your chest
Hast du ein Problem, teile es mit deiner Brust
And if I ever get her number she gon' be undressed, huh
Und krieg ich ihre Nummer, ist sie gleich entkleidet, huh
Ay, Uncle, tell 'em what they're talkin' 'bout
Hey, Onkel, sag ihnen, worum's geht
Ooh, you slimy too, you sleazy, ooh
Ooh, du bist auch glitschig, du hinterhältig, ooh
Auntie, tell me what the message is
Tante, sag mir, was die Botschaft ist
Uh, in the midst of all, I swank on you
Uh, inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei
Midst of all, I swank on you
Inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei
In the midst of all, I swank on you (Oh yeah)
Inmitten von allem stolziere ich an dir vorbei (Oh yeah)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah





Writer(s): Jerren Spruill, D'anthony Carlos, Dominique Sanders, Jidenna Mobisson, Nana Kwabena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.