Jidenna feat. St. Beauty & Mereba - The Other Half - traduction des paroles en allemand

The Other Half - Jidenna , St. Beauty , Mereba traduction en allemand




The Other Half
Die Andere Hälfte
Every man deserves a woman
Jeder Mann verdient eine Frau
Every woman deserves a man
Jede Frau verdient einen Mann
So, I′m about to ask
Also frage ich jetzt
I have feel the strange vibration
Ich spüre diese seltsame Schwingung
And I had a lot of patience
Und ich hatte viel Geduld
But where is my other half?
Doch wo ist meine andere Hälfte?
Can somebody say? Can somebody tell?
Kann es mir jemand sagen? Kann es mir jemand erklären?
I love her, will I love her?
Ich liebe sie, werde ich sie lieben?
Can't you hear my pray? Many many days
Hörst du mein Gebet nicht? So viele Tage lang
I′ve wondered, will I wonder?
Hab ich mich gefragt, werde ich zweifeln?
I wonder why she left me
Ich frage mich, warum sie mich verlassen hat
I wonder why she left me
Ich frage mich, warum sie mich verlassen hat
(Bring it back)
(Bring es zurück)
I wonder why (Yeah) she left me
Ich frage mich (Yeah), warum sie mich verlassen hat
I pray for my niggas surviving the pen
Ich bete für meine Jungs, die im Knast überleben
Demons taking my friends
Dämonen nehmen meine Freunde
Boys pretending they're men
Jungs tun so, als wären sie Männer
Bitch, don't fuck up my zen
Bitch, ruinier nicht meine Ruhe
My homie told me you violated a body
Mein Homie sagte, du hast jemanden verletzt
And shawty, that put me on ten
Und das hat mich wütend gemacht
She beggin′ me now to add it to the
Jetzt fleht sie mich an, es auf die
List of the feelings I gotta keep in
Liste der Gefühle zu setzen, die ich verstecken muss
Ain′t that the root of the drama?
Ist das nicht der Kern des Dramas?
How we just lock out the trauma
Wie wir das Trauma einfach aussperren
Fighting within, fighting without
Kämpfen in uns, kämpfen außerhalb
Fighting, divide it and conquer
Kämpfen, teilen und erobern
Like God didn't make us compatible
Als hätte Gott uns nicht kompatibel gemacht
They wanted to turn us to animals
Sie wollten uns zu Tieren machen
We lynching at will, a lynch manual
Wir lynchen nach Belieben, ein Lynch-Handbuch
But niggas are back from sabbatical (I wonder why)
Doch Niggas sind zurück vom Sabbatical (Ich frage mich warum)
Jaded on menthol, or mental us
Abgestumpft von Menthol oder mental
The reason our family slipping up
Der Grund, warum unsere Familie zerbricht
′Cause our women won't submit to us
Weil unsere Frauen sich uns nicht unterwerfen
You let a bitch run a crib and some of us
Du lässt eine Bitch einen Haushalt führen und manche
Say it′s the bitch in us
Sagen, es liegt an uns
We dominate to overcompensate
Wir dominieren, um zu kompensieren
Our bravado dripping with the cowardice
Unser Mut trieft vor Feigheit
Our marching power feeling powerless
Unsere Macht fühlt sich machtlos an
Like I gotta get my niggas outta this hell, outta this spell
Als müsste ich meine Jungs rausholen aus dieser Hölle, aus diesem Bann
From the pill, on the powder, fish scales
Von der Pille, dem Pulver, Fischschuppen
From a rapper with the loudest tip drills
Von einem Rapper mit den lautesten Waffen
We don't win with no amount of pistols
Wir gewinnen nicht mit irgendwelchen Pistolen
In a battle on the soul
In einem Kampf um die Seele
I legit, plus we got that kinda dough (properly)
Ich bin real, plus wir haben genug Kohle (richtig)
We killin; niggas for they own (properly)
Wir töten Niggas für ihr Eigenes (richtig)
Motherland be like her own, property
Das Mutterland behandelt sie wie Eigentum
We can see eye to eye
Wir können uns verstehen
They know it′s by design
Sie wissen, es ist so geplant
That in the dark we shine
Dass wir im Dunkeln leuchten
And that's the bottom line
Und das ist die Wahrheit
When we're together, we stay strong
Wenn wir zusammen sind, bleiben wir stark
But they don′t want us to last long
Aber sie wollen nicht, dass wir lange halten
We can see eye to eye, we can see eye to eye, yeah
Wir können uns verstehen, wir können uns verstehen, yeah
(Bring it back)
(Bring es zurück)
Forgive me for the side I′ve shown
Vergib mir die Seite, die ich gezeigt habe
Can't control this other half here on my own
Kann diese andere Hälfte nicht allein kontrollieren
I said forgive me for the side I′ve shown
Ich sagte, vergib mir die Seite, die ich gezeigt habe
Can't control this other half here on my own, yeah, yeah, yeah
Kann diese andere Hälfte nicht allein kontrollieren, yeah, yeah, yeah
Uh
Uh
Why she left me, shit got way too messy
Warum sie mich verlassen hat, alles wurde zu chaotisch
Show my mask to the world
Zeig der Welt meine Maske
Show my worst to my bestie
Zeig mein Schlimmstes meiner Besten
You were larger than her
Du warst größer als sie
Got my Poppa temper
Habe das Temperament meines Vaters
Don′t fuck with my dinner
Kommt mir nicht beim Essen dazwischen
Touch it, and you die like yeah
Fass es an, und du stirbst, yeah
That's the rage in a age coming to a end
Das ist die Wut in einem Zeitalter, das zu Ende geht
′Cause we must be greater men than we ever been
Denn wir müssen größere Männer sein, als wir je waren
You know, you know we don't break, we don't bend, we resilient
Weißt du, wir brechen nicht, wir beugen uns nicht, wir sind zäh
They studying our genes
Sie untersuchen unsere Gene
We the creme de la creme
Wir sind die Crème de la Crème
We can see eye to eye
Wir können uns verstehen
They know it′s by design
Sie wissen, es ist so geplant
That in the dark we shine
Dass wir im Dunkeln leuchten
And that′s the bottom line
Und das ist die Wahrheit
When we're together, we stay strong
Wenn wir zusammen sind, bleiben wir stark
But they don′t want us to last long
Aber sie wollen nicht, dass wir lange halten
We can see eye to eye, we can see eye to eye, yeah
Wir können uns verstehen, wir können uns verstehen, yeah
Forgive me for the side I've shown (Oh yeah)
Vergib mir die Seite, die ich gezeigt habe (Oh yeah)
Can′t control this other half here on my own, yeah (Oh yeah)
Kann diese andere Hälfte nicht allein kontrollieren, yeah (Oh yeah)
I said forgive me for the side I've shown (Oh yeah)
Ich sagte, vergib mir die Seite, die ich gezeigt habe (Oh yeah)
Can′t control this other half here on my own, yeah, yeah, yeah
Kann diese andere Hälfte nicht allein kontrollieren, yeah, yeah, yeah
(Yeah)
(Yeah)
Inside your window
In deinem Fenster
Inside your window, remedies
In deinem Fenster, Heilmittel
A part of you, inside of me
Ein Teil von dir in mir
Don't forget shedding tears sitting on woman's knee
Vergiss nicht, Tränen vergießend auf den Knien einer Frau
All we need′s empathy and this recipe
Alles, was wir brauchen, ist Empathie und dieses Rezept
Close your eyes, feel the shoes could fit on your feet, yeah
Schließ die Augen, fühl, wie die Schuhe dir passen könnten, yeah
I could see through, to the real you
Ich kann durchschauen, zum echten dir
Got the sharp side, like a hawk eye
Hab die scharfe Seite, wie ein Falkenauge
I don′t want your skin, but from within
Ich will nicht deine Haut, sondern was darin ist
Following your eyes with the thick skin
Folge deinen Augen mit der dicken Haut
Inside your window, ahh
In deinem Fenster, ahh
Inside your window
In deinem Fenster
But ain't it amazing? That it′s still love we're receiving
Aber ist es nicht erstaunlich? Dass wir immer noch Liebe empfangen
Oh, and we could fill up the spaces
Oh, und wir könnten die Lücken füllen
Oh, and piece it all back to one
Oh, und alles wieder zu einem machen
And it′s amazing (Oh it's amazing), Oh, it′s still love we're receiving
Und es ist erstaunlich (Oh, es ist erstaunlich), Oh, es ist immer noch Liebe, die wir empfangen
Yeah, and we could fill up the spaces
Yeah, und wir könnten die Lücken füllen
Oh, and piece it all back to one (Piece it all back to one, mmm)
Oh, und alles wieder zu einem machen (Alles wieder zu einem machen, mmm)
And it's amazing, whoa, it′s still love we′re receiving
Und es ist erstaunlich, whoa, es ist immer noch Liebe, die wir empfangen
Oh, and we could fill up the spaces
Oh, und wir könnten die Lücken füllen
Oh, and piece it all back to one (Piece it all back to one)
Oh, und alles wieder zu einem machen (Alles wieder zu einem machen)
And it's amazing, mmm, no, no, and it′s amazing
Und es ist erstaunlich, mmm, nein, nein, und es ist erstaunlich
And it's amazing, ahh, ahh
Und es ist erstaunlich, ahh, ahh





Writer(s): Nicholas B Seeley, Nana Kwabena Tuffuor, Salem Brown, Tim Maia, Norman Connors, Marian Azeb Mereba, Andrew S Johnson, Jidenna Mobisson, Roman Irvin, Dominique Allen Sanders, Carissa Murray, Alexandria Rosemond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.