Jidenna - Babouche - traduction des paroles en allemand

Babouche - Jidennatraduction en allemand




Babouche
Babouche
Look at how I do it with the babouche
Schau, wie ich es mache mit den Babouche
Hundred sixteenth street babouche
Hundertsechzehnte Straße Babouche
Kimono on a suit looking like a cape
Kimono über einem Anzug, sieht aus wie ein Cape
So ahead of my time I should probably wait
So weit vor meiner Zeit, ich sollte wohl warten
Lady on my arm, lady on her arm
Dame an meinem Arm, Dame an ihrem Arm
Leprechaun don with the lucky charm
Leprechaun fertig mit dem Glücksbringer
Taking out yo whole team like I'm black bond
Mache euer ganzes Team platt wie Black Bond
Nigga they ain't got no D like a strap on
Alter, die haben kein D wie ein Strap-on
Yeah, they probably got a hundred failures
Ja, die haben wohl hundert Niederlagen
Yeah, I probably got a hundred tailors
Ja, ich hab wohl hundert Schneider
Chiefin' like I'm Bobby in the wheelers
Chille wie Bobby in den Wheelers
I don't force it, I finesse it; matte I'm in a hooded dresses
Ich zwinge nichts, ich mache es mit Finesse; Matte in einer Kapuzenrobe
I be blessed, you can tell a lot from appearance
Ich bin gesegnet, man sieht es mir an
You can really spot what you fearing
Man erkennt genau, wovor du Angst hast
I heard Morgan Freeman got a hearing
Ich hörte, Morgan Freeman hat ein Gehör
See I never trusted that earring
Ich habe diesem Ohrring nie vertraut
(Uh)
(Uh)
Uncle!
Onkel!
Tell me what they talkin' 'bout
Sag mir, worüber sie reden
Ooh
Ooh
You slimy too, you sleazy (ooh)
Du bist auch schmierig, du bist hinterhältig (ooh)
Aunty!
Tante!
Tell me what the message
Sag mir, was die Botschaft ist
(Uh)
(Uh)
In the midst of all I swank on you
Mitten in all dem protze ich vor dir
Midst of all I swank on you
Mitten in all dem protze ich vor dir
(Oh really)
(Oh wirklich)
In the midst of all I swank on you
Mitten in all dem protze ich vor dir
Yeah I know they asking, yeah, I get it from the east
Ja, ich weiß, sie fragen, ja, ich hab's aus dem Osten
Flow ridiculous so they find it hard to read
Flow so lächerlich, sie finden ihn schwer zu verstehen
I be dancing on the beat like I got two left feet
Ich tanze auf dem Beat, als hätte ich zwei linke Füße
And I shoot at anything so don't you think it's sweet
Und ich schieße auf alles, also denk nicht, es ist süß
Fucking different flavours she be asking "who the neighbours?"
Verschiedene Geschmäcker, sie fragt: "Wer sind die Nachbarn?"
Rappers always copy me, they owe me hundred favours
Rapper kopieren mich immer, sie schulden mir hundert Gefallen
All my partners talking crazy like they wanna date ya
Alle meine Leute reden verrückt, als wollten sie dich daten
And my favourite bitch in Cally really love the Raiders
Und meine Lieblingsfrau in Cally liebt die Raiders
I don't need nobody, I just need my wealth
Ich brauche niemanden, nur meinen Reichtum
And my baby mama and my mental health
Und meine Baby-Mama und meine mentale Gesundheit
Keep it gangsta, twist that finger, shit that get you dealt
Bleibe gangster, dreh den Finger, das bringt dich um
And I got a couple lantras I don't need no belt
Und ich hab ein paar Lantras, brauche keinen Gürtel
Who they want to word, know me better the rest
Wen sie hören wollen, kennen mich besser als den Rest
I don't need no rest and I never wear no vest
Ich brauche keine Pause und trage nie ne Weste
If you got a problem you should shake it with your chest
Wenn du ein Problem hast, solltest du es mit deiner Brust zeigen
And if I ever get her number she gonn' be undressed, eh!
Und wenn ich ihre Nummer kriege, wird sie ausgezogen sein, eh!
(Uh)
(Uh)
Uncle!
Onkel!
Tell me what they talkin' 'bout
Sag mir, worüber sie reden
Ooh
Ooh
You slimy too, you sleazy (ooh)
Du bist auch schmierig, du bist hinterhältig (ooh)
Aunty!
Tante!
Tell me what the message
Sag mir, was die Botschaft ist
(Uh)
(Uh)
In the midst of all I swank on you
Mitten in all dem protze ich vor dir
(Yeah)
(Yeah)
Midst of all I swank on you
Mitten in all dem protze ich vor dir
(Oh really)
(Oh wirklich)
In the midst of all I swank on you
Mitten in all dem protze ich vor dir





Writer(s): Jerren Spruill, D'anthony Carlos, Dominique Sanders, Jidenna Mobisson, Nana Kwabena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.