Paroles et traduction Jidenna - Sufi Woman
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sufi
woman,
read
me
Rumi
′til
I
fall
asleep
upon
your
bosom
(Yeah,
yeah)
Женщина-суфий,
читай
мне
Руми,
пока
я
не
усну
на
твоей
груди
(Да,
да)
Sufi
woman,
you're
a
lion,
but
you
walk
around
so
unassuming
Женщина-суфий,
ты
львица,
но
ведешь
себя
так
скромно
You
go
shine
your
eyes,
you
go
put
it
on
me
Ты
сияешь
глазами,
ты
очаровываешь
меня
Put
a
likkle
spell
on
me
Наложи
на
меня
лёгкие
чары
Wetin
you
do
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
E
no
go
work
on
me
Это
на
мне
не
сработает
You
go,
you
go
see
Ты
увидишь
You
go,
you
go
ni,
ni,
ni
Ты,
ты
ни,
ни,
ни
You
go,
you
go
shekere
Ты,
ты
шекере
You
go
see
that
God
is
in
la
bruja,
la
bruja
Ты
увидишь,
что
Бог
в
la
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
mah
in
la
bruja,
la
bruja
Шедебедиче
Эби
дие
ма
ин
ла
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
mah
in
la
bruja,
la
bruja
Шедебедиче
Эби
дие
ма
ин
ла
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
ah
in
yahlela,
yahlela
(Ah)
Шедебедиче
Эби
дие
а
ин
ялела,
ялела
(А)
Sufi
woman,
read
me
Rumi
′til
I
fall
asleep
upon
your
bosom
Женщина-суфий,
читай
мне
Руми,
пока
я
не
усну
на
твоей
груди
Sufi
woman,
you're
a
lion
Женщина-суфий,
ты
львица
But
you
walk
around
so
unassuming
(Ah,
Genie)
Но
ведешь
себя
так
скромно
(А,
Джинн)
Gypsy
woman,
we
go
dance
until
we
dizzy
Женщина-цыганка,
мы
будем
танцевать,
пока
не
закружится
голова
Gypsy
woman,
know
your
bubble
got
me
tipsy
Женщина-цыганка,
знай,
что
от
твоей
ауры
я
хмелею
All,
all
day,
know
you
from
start
Весь,
весь
день,
знаю
тебя
с
самого
начала
You
left
lipstick
on
my
heart
Ты
оставила
помаду
на
моем
сердце
I
look
dead
inside
your
star
Я
смотрю
в
твою
звезду,
как
в
бездну
You
go
shine
your
eyes,
you
go
put
it
on
me
Ты
сияешь
глазами,
ты
очаровываешь
меня
Put
a
likkle
spell
on
me
Наложи
на
меня
лёгкие
чары
Wetin
you
do
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
E
no
go
work
on
me
Это
на
мне
не
сработает
You
go,
you
go
see
Ты
увидишь
You
go,
you
go
ni,
ni,
ni
Ты,
ты
ни,
ни,
ни
You
go,
you
go
shekere
Ты,
ты
шекере
You
go
see
that
God
is
in
la
bruja,
la
bruja
Ты
увидишь,
что
Бог
в
la
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
mah
in
la
bruja,
la
bruja
Шедебедиче
Эби
дие
ма
ин
ла
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
mah
in
la
bruja,
la
bruja
Шедебедиче
Эби
дие
ма
ин
ла
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
ah
in
yahlela,
yahlela
Шедебедиче
Эби
дие
а
ин
ялела,
ялела
Sufi
woman,
read
me
Rumi
'til
I
fall
asleep
upon
your
bosom
Женщина-суфий,
читай
мне
Руми,
пока
я
не
усну
на
твоей
груди
Sufi
woman,
you′re
a
lion
Женщина-суфий,
ты
львица
But
you
walk
around
so
unassuming
Но
ведешь
себя
так
скромно
(Tip
toe,
tip
toe)
(На
цыпочках,
на
цыпочках)
Read
me
Rumi
(Rumi
′til
I
fall
asleep)
Читай
мне
Руми
(Руми,
пока
я
не
усну)
You
go,
you
go
see
Ты
увидишь
You
go,
you
go
ni,
ni,
ni
Ты,
ты
ни,
ни,
ни
You
go,
you
go
shekere
Ты,
ты
шекере
You
go
see
that
God
is
in
la
bruja,
la
bruja
Ты
увидишь,
что
Бог
в
la
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
mah
in
la
bruja,
la
bruja
Шедебедиче
Эби
дие
ма
ин
ла
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
mah
in
la
bruja,
la
bruja
Шедебедиче
Эби
дие
ма
ин
ла
bruja,
la
bruja
Shedebedice
Ebi
die
ah
in
yahlela,
yahlela
Шедебедиче
Эби
дие
а
ин
ялела,
ялела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Hardy, Jidenna T Mobisson, Nana Kwabena Tuffuor, Roger Samyn, Ahlaam Abdulgalil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.