Jiggy Drama - K.B.C.O. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Jiggy Drama - K.B.C.O.




K.B.C.O.
K.B.C.O.
Suéltame el ritmo pa' partirlo
Drop the beat so I can tear it up
Dile al DJ que tendrá que repetirlo
Tell the DJ he's gonna have to loop it
En instgram comienzan a transmitirlo
On Instagram they start to broadcast it
En vivo, ahora ya tendré que hundirlo
Live, now I'll have to sink it
Esto fue, puro cabeceo, puro cabeceo
This was pure headbanging, pure headbanging
Pa' a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging
Ey, ponme el casco pa' protección
Hey, put the helmet on for protection
Oye, no es por asco, es por precaución
Hey, it's not out of disgust, it's for precaution
Oye, desde hace rato ella quiere acción
Hey, she's been wanting some action for a while now
Coje, pon el plato y yo la porción
Here, you put the dish and I'll put the serving
Come, no vengas con desorden alimenticio
Eat up, don't come with an eating disorder
Diciendo que estas a dieta, si ya cogiste ese vicio
Saying that you're on a diet, if you've already got that vice
Ahora mueve la cabeza con el ritmo
Now move your head to the rhythm
Estamos conecta'os, compatibles con los signo
We're connected, compatible with the signs
Dame cinco, mientras me recupero
Give me five, while I recover
Grito bingo, porque llegue primero
I shout bingo, because I got there first
Tu quiere un disco, pues siéndote sincero
You want a record, well being honest
Es que hay algo que debe hacer primero
There's something you need to do first
Y es, puro cabeceo, puro cabeceo
And it's pure headbanging, pure headbanging
De a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging
Puro cabeceo, puro cabeceo
Pure headbanging, pure headbanging
De a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging
Mirala, haciendo goles de cabeza
Look at her, scoring goals with her head
Le gusta el pesca'o, pero ama la cabeza
She likes the fish, but loves the head
Ella carga con pastillas, para el dolor de cabeza
She carries pills for the headache
Y le gustan los muñecos que mueven la cabeza
And she likes toys that move their heads
Así, así, así, que se mueven como? así, así, así
Like this, like this, like this, how do they move? like this, like this, like this
Y que se mueven como? así, así, así
And how do they move? like this, like this, like this
Que se mueven como? así, así, así
How do they move? like this, like this, like this
Okay, yo le pregunto si tomamos un break
Okay, I'll ask her if we can take a break
Ella me mira y me dice y me dice "No wey"
She looks at me and tells me and tells me "No way"
(...) para ver el replay
(...) to see the replay
Yo no sabía que te gustaba el DJ
I didn't know you liked the DJ
Pu pu puro cabeceo, puro cabeceo
Pu pu pure headbanging, pure headbanging
De a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging
Puro cabeceo, puro cabeceo
Pure headbanging, pure headbanging
De a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging
Ey, todo el mundo cabeceando
Hey, everybody's headbanging
Yeah, todos se están contagiando
Yeah, they're all getting infected
Yeah, todo el mundo cabeceando
Yeah, everybody's headbanging
Yeah, como los muñecos en los carros
Yeah, like those dolls in cars
Así, así, así, que se mueven como? así, así, así
Like this, like this, like this, how do they move? like this, like this, like this
Y que se mueven como? así, así, así
And how do they move? like this, like this, like this
Que se mueven como? así, así, así
How do they move? like this, like this, like this
Okay
Okay
Pu pu puro cabeceo, puro cabeceo
Pu pu pure headbanging, pure headbanging
De a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging
Puro cabeceo, puro cabeceo
Pure headbanging, pure headbanging
De a'lante y pa' atrás, esto ya se puso feo
Forward and backward, this has gotten ugly
Con puro cabeceo, puro cabeceo
With pure headbanging, pure headbanging
Que se quiebre la nuca de tanto cabeceo
May your neck break from so much headbanging






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.