Paroles et traduction Jiggy Drama - Te Busqué
Te Busqué
I Searched For You
Llevo
buscando
una
chica
así,
I've
been
looking
for
a
girl
like
you,
Así
como
tu
que
me
haga
feliz;
Like
you
who
makes
me
happy;
Que
solamente
tenga
ojos
pa'
mi;
Who
only
has
eyes
for
me;
Que
no
busque
en
nadie
lo
que
ve
en
mi.
Who
doesn't
look
for
in
anyone
what
they
see
in
me.
Me
canse
de
buscar!
I
got
tired
of
searching!
Ya
que
te
encontré,
no
te
pienso
soltar;
Since
I
found
you,
I
won't
let
you
go;
Traiga
la
cabulla,
te
voy
amarrar;
Bring
the
rope,
I'll
tie
you
up;
Que
suene
la
música,
vamo'
a
bailar.
Let
the
music
play,
let's
dance.
Y
es
que
tu
cuerpo,
And
it's
that
your
body,
Me
tiene
loco
hace
tiempo;
Has
me
crazy
for
a
long
time;
Me
envuelves
en
tu
movimiento;
You
wrap
me
in
your
moves;
Me
muero
por
solo
un
momento.
I'm
dying
for
just
a
moment.
Tu
sabes
que
me
tienes
mal;
You
know
you
have
me
bad;
Llama
a
mi
mamá
pa'
que
cambie
el
pañal;
Call
my
mom
to
change
my
diaper;
Me
siento
como
un
niño
de
preescolar,
I
feel
like
a
preschooler,
Con
nuevo
juguete
y
no
quiero
soltar.
With
a
new
toy
and
I
don't
want
to
let
go.
Tu
sabes
muy
bien
que
es
así,
You
know
very
well
that
it's
like
that,
Sabes
que
estoy
loco
por
ti;
You
know
that
I'm
crazy
about
you;
Tus
amigas
preguntan
por
mi,
Your
friends
ask
about
me,
Dicen
que
soy
muy
loco
pa'
ti.
They
say
I'm
too
crazy
for
you.
"Siempre
pensé...
que
esa
mujer,
"I
always
thought...
that
this
woman,
Vivía
en
mis
sueños
y
en
mis
pensamientos;
Lived
in
my
dreams
and
in
my
thoughts;
Pero
pude
ver...
que
eres
la
mujer,
But
I
could
see...
that
you
are
the
woman,
Que
salio
en
mis
sueños,
Who
came
out
in
my
dreams,
Ya
no
pierdo
el
tiempo.
I
don't
waste
time
anymore.
Te
busque
ie
ie,
I
searched
for
you
ie
ie,
Pero
nunca
te
encontré;
But
I
never
found
you;
Yo
te
busque
ie
ie,
I
searched
for
you
ie
ie,
Pero
nunca
te
encontré;
But
I
never
found
you;
Yo
te
busque!
ie
ie,
I
searched
for
you!
ie
ie,
Pero
nunca
te
encontré;
But
I
never
found
you;
Te
busque
ie
ie,
oye
oye."
I
searched
for
you
ie
ie,
oh
yeah."
Yo
paso
la
noche
pensando
si
tu
también
sientes
lo
mismo
que
yo,
I
spend
the
night
wondering
if
you
feel
the
same
way
I
do,
O
me
ilusione
yo
sólito,
Or
I'm
just
fooling
myself,
Ahora
dime:
¿a
quien
le
canto
esta
canción?
Na'.
Now
tell
me:
who
do
I
sing
this
song
to?
You.
Pero
tu
me
diste
luz
verde;
But
you
gave
me
the
green
light;
Este
flaquito
corrió
con
suerte;
This
skinny
boy
got
lucky;
Ahora
solo
quiero
tenerte,
Now
I
just
want
to
have
you,
Ponerte
un
anillo
y
jamas
perderte.
Put
a
ring
on
you
and
never
lose
you.
Si
tu
quieres
esta
noche
mismo,
If
you
want
to
tonight,
Nos
vamo'
a
fugar;
We'll
elope;
A
un
lugar
donde
ni
siquiera
entre,
To
a
place
where
not
even
enters,
La
señal
de
celular;
The
cell
phone
signal;
Donde
no
podrán
separarnos,
Where
they
won't
be
able
to
separate
us,
Tu
papá
y
tu
mama.
Your
dad
and
your
mom.
Yo
conozco
un
lugar
secreto,
I
know
a
secret
place,
Donde
no
nos
van
encontrar.
Where
they
won't
find
us.
Así
que,
solo
dime
que
si;
So,
just
tell
me
yes;
Sabes
que
estoy
loco
por
ti;
You
know
that
I'm
crazy
about
you;
Yo
muevo
montañas
por
ti;
I
move
mountains
for
you;
Escalo
el
Himalaya
por
ti;
I
climb
the
Himalayas
for
you;
Pongo
manos
al
fuego
por
ti;
I
put
my
hands
in
the
fire
for
you;
Sabes
que
me
la
juego
por
ti;
You
know
that
I
do
it
for
you;
Tu
sabes
que
muero
por
ti;
You
know
that
I
die
for
you;
Subo
el
cielo
y
bajo
por
ti.
I
climb
the
sky
and
go
down
for
you.
"Siempre
pensé...
que
esa
mujer,
"I
always
thought...
that
this
woman,
Vivía
en
mis
sueños
y
en
mis
pensamientos;
Lived
in
my
dreams
and
in
my
thoughts;
Pero
pude
ver...
que
eres
la
mujer,
But
I
could
see...
that
you
are
the
woman,
Que
salio
en
mis
sueños,
Who
came
out
in
my
dreams,
Ya
no
pierdo
el
tiempo.
I
don't
waste
time
anymore.
Te
busque
ie
ie,
I
searched
for
you
ie
ie,
Pero
nunca
te
encontré;
But
I
never
found
you;
Yo
te
busque
ie
ie,
I
searched
for
you
ie
ie,
Pero
nunca
te
en
contre;
But
I
never
found
you;
Yo
te
busque!
ie
ie,
I
searched
for
you!
ie
ie,
Pero
nunca
te
encontre;
But
I
never
found
you;
Te
busque
ie
ie,
oye
oye."
I
searched
for
you
ie
ie,
oh
yeah."
Oye
desde
hace
tiempo,
Oh
for
a
long
time,
Te
quería
tener
aquí;
I
wanted
to
have
you
here;
Give
it
to
me
now
Oye
definitivamente,
Give
it
to
me
now
Oh
definitely,
Tenia
que
ponerme
los
lentes;
I
had
to
put
on
my
glasses;
Para
ponerte
encontrar,
To
put
you
find,
Y
ya
que
te
tengo
acá,
And
now
that
I
have
you
here,
No
te
pienso
soltar,
I
won't
let
you
go,
No
te
me
vas
a
escapar.
You're
not
going
to
get
away
from
me.
Oye
esta
es
para
ti,
Oh
this
is
for
you,
Jiggy
D.
.open
this
bitch;
Jiggy
D.
open
this
bitch;
Van
Geasy
on
the
beat;
Van
Geasy
on
the
beat;
Tu
sabes,
dile!
You
know,
tell
him!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hearton Eduardo Lever Criado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.