Paroles et traduction Jigzaw feat. GENT - Asylantentrap
Digga,
wir
sind
echt
geblieben
Girl,
we
stayed
real
Du
und
ich
von
Grund
auf
verschieden
You
and
I,
different
from
the
ground
up
Besser
so,
Digga,
wir
komm'n
wie
'ne
Lawine
Better
that
way,
girl,
we
come
like
an
avalanche
Wir
randalieren,
werden
nachts
zu
Tiere
We
riot,
turn
into
animals
at
night
Vier
Jahre
Haft,
danach
ohne
Papier
Four
years
in
prison,
then
without
papers
Abschiebung,
Asylanten,
die
geborenen
Diebe
Deportation,
asylum
seekers,
the
born
thieves
Almania,
guck,
ich
liebe
Germany,
look,
I
love
Deine
Stadt,
deine
Gossen
und
wie
sie
riechen
Your
city,
your
gutters
and
how
they
smell
Asylantentrap,
hey,
ich
bring'
den
Asylantentrap
Asylum
trap,
hey,
I
bring
the
asylum
trap
Siebter
August
hier
gebor'n,
Digga,
jede
Narbe
brennt
Born
here
on
August
7th,
girl,
every
scar
burns
Die
Parts
Gilette,
ihr
seid
unisex
wie
Cardigans
The
parts
are
Gillette,
you
guys
are
unisex
like
cardigans
Diggi,
sie
verchecken
Dreck
Girl,
they're
selling
dirt
Verteil'
Sibbi,
Diggi,
Jiggidi-Effekt
Distribute
Sibbi,
girl,
Jiggidi
effect
Hol'
mir
deine
Bitch,
ich
jigge
sie
dann
weg
Get
me
your
bitch,
I'll
jiggy
her
away
Hol'
mir
dein
Connect
Get
me
your
connect
Mein
Haze
riecht
gut,
Eau
de
toilette
My
haze
smells
good,
Eau
de
toilette
Ey,
wir
verteilen
Tritte
und
dann
hadi
cöö
Hey,
we
hand
out
kicks
and
then
hadi
ciao
Bis
der
Arzt
dich
ernähr'n
muss,
intravenös
Until
the
doctor
has
to
feed
you
intravenously
Diesen
Hunger
im
Bauch
sind
wir
seit
Kindheit
gewöhnt
This
hunger
in
our
bellies,
we've
been
used
to
it
since
childhood
Gib
ihm
bös,
Digga,
machst
du
hier
Welle,
wirst
du
erlöst
Give
it
hard,
girl,
if
you
make
waves
here,
you'll
be
released
Diese
Rapper,
sie
komm'n,
machen
Wind
wie
ein
Föhn
These
rappers,
they
come,
make
wind
like
a
hairdryer
Wir
wie
Katrina,
Windstärke
12
We're
like
Katrina,
wind
force
12
Meine
Joints
sind
gebettet
in
Öl
My
joints
are
bedded
in
oil
Wir
sind
Macher,
ihr
Pisser,
ihr
das
Betteln
gewöhnt,
jaja
We
are
makers,
you
pissers,
you're
used
to
begging,
yeah
Dieser
Flow
schafft
Arbeitsplatz
This
flow
creates
jobs
Für
Gerichtsmedizin
und
jeden
Staatsanwalt
For
forensic
medicine
and
every
prosecutor
Denn
ich
töte
Mösen,
trete
Pöbel,
aber
Because
I
kill
pussies,
kick
mobs,
but
Fick'
wie
Löwen
und
schreib'
wie
Goethe,
Baba
Fuck
like
lions
and
write
like
Goethe,
baba
Jap,
wir
hab'n
Prozente
Yep,
we
got
percentages
Hagen,
fünf-acht,
wo
der
Traum
endet
Hagen,
five-eight,
where
the
dream
ends
Diese
Stadt,
sie
bietet
Schauplätze
This
city,
it
offers
scenes
Mit
Kinderparks
mit
Junkies
als
Home-Gäste
With
children's
parks
with
junkies
as
home
guests
Hmm,
Diggi,
der
Gent
und
Jiggi
Hmm,
girl,
the
Gent
and
Jiggi
Gib
erst
dein
Sticki
First
give
your
sticki
Wo
sind
die
Gegner?
Komm
her,
ich
geb'
ihn'n
Where
are
the
opponents?
Come
here,
I'll
give
it
to
them
Wir
sind
real
seit
Tag
eins,
Kilosäcke
geschweißt
We've
been
real
since
day
one,
welded
kilo
bags
Acht
von
zehn
Brüdern
geh'n
rein
Eight
out
of
ten
brothers
go
in
Doch
wir
ballern
weiter
mit
Blei
But
we
keep
firing
with
lead
Würgen
dich
mit
der
Kette
von
Cartier,
ey
Strangle
you
with
the
Cartier
chain,
ey
Schwarzes
Ganja
aus
Casablanca
im
schwarzen
Benzer
Coupé,
ey
Black
ganja
from
Casablanca
in
the
black
Benz
coupe,
ey
Ruf
die
Amcas,
ich
lad'
die
Pumper
für
Leke,
Euros,
Monet
Call
the
Amcas,
I'm
loading
the
pumps
for
Leke,
Euros,
Monet
Ich
trage
viel
Geld
im
Handgepäck,
plan'
wie'n
Architekt
I
carry
a
lot
of
money
in
my
hand
luggage,
plan
like
an
architect
Habe
mit
der
Ware
meine
Straße
abgedeckt
Covered
my
street
with
the
goods
Urteil
wird
vollstreckt,
fick
auf
das
Gesetz
Sentence
is
carried
out,
fuck
the
law
Rrah-pah,
schießen
wie
eine
Armee,
ey
Rrah-pah,
shooting
like
an
army,
ey
Goldbarren,
so
wie
in
Ghana
Gold
bars,
just
like
in
Ghana
Reise
jetzt
um
den
Plane-et
Now
travel
around
the
planet
Mit
meinen
Brüdern,
inshallah
With
my
brothers,
inshallah
Was
kann
man
erzähl'n
von
dir?
(nada)
What
can
they
say
about
you?
(nada)
Nein,
die
Leute,
sie
erzähl'n
von
mir
(jaja)
No,
the
people,
they
talk
about
me
(yeah)
Sie
reden
von
Macheten
fliegen
wie
Raketen
They
talk
about
machetes
flying
like
rockets
Aber
sie
knien
vor
mir
But
they
kneel
before
me
Mach'
Umsatz
mit
Pakete,
wer
will
mein
Hak
nehmen
Make
sales
with
packages,
who
wants
to
take
my
hook
Hab'
dieses
Spiel
studiert
I
studied
this
game
Dieser
Flow
hier
ist
Endlevel-Shit
This
flow
here
is
end-level
shit
Das
sind
Jiggi
und
Gent,
dieses
Brett
ist
ein
Hit
This
is
Jiggi
and
Gent,
this
board
is
a
hit
Ja,
die
Straße
springt
mit
auf
die
Clap
und
Kick
Yes,
the
street
jumps
with
the
clap
and
kick
Alpha
Empire,
ich
mach'
das
Ghetto
publik
Alpha
Empire,
I
make
the
ghetto
public
Hmm,
Diggi,
der
Gent
und
Jiggi
Hmm,
girl,
the
Gent
and
Jiggi
Gib
erst
dein
Sticki
First
give
your
sticki
Wo
sind
die
Gegner?
Komm
her,
ich
geb'
ihn'n
Where
are
the
opponents?
Come
here,
I'll
give
it
to
them
Wir
sind
real
seit
Tag
eins,
Kilosäcke
geschweißt
We've
been
real
since
day
one,
welded
kilo
bags
Acht
von
zehn
Brüdern
geh'n
rein
Eight
out
of
ten
brothers
go
in
Doch
wir
ballern
weiter
mit
Blei
But
we
keep
firing
with
lead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.