Jigzaw - Tote Täler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jigzaw - Tote Täler




Tote Täler
Dead Valleys
Alpha
Alpha
Brr, wo war'n wir damals? (wo?)
Brr, where were we back then? (where?)
Sag mir, wer ist die eins? (wer?)
Tell me, who's number one? (who?)
Und ich hole ihn ein, hab' Patronen bereit, sorg' für Tote am Mic
I'll catch up, got bullets ready, causing casualties on the mic
Sag mir bitte, wem ist die Krone zuteil? (wem?)
Tell me, who deserves the crown? (who?)
Ich hole mir mein Hak, ob mit Schrot oder Blei (ja)
I'll get my piece, whether with buckshot or lead (yeah)
Früher kriegten wir nicht mal die Wohnung geheizt (ah)
We couldn't even heat our apartment back then (ah)
Heute sind die Scheine bei mir auf dem Boden verteilt
Today, the bills are scattered on my floor
Ja, yay
Yeah, yay
Meine Gegend ist krank, meine Seele ist kalt, durch jede Gewalt
My hood is sick, my soul is cold, through all the violence
Alle Brüder, alle sind eigene Wege gegang'n (alle)
All my brothers, everyone went their own way (everyone)
Ich gehe meinen weiter, Dicka, rede nicht, mach (brra)
I keep going, babe, don't talk, just do (brra)
Fühl' mich wie im Käfig gefang'n
Feel like I'm trapped in a cage
Deshalb hab' ich auf euch und eure Regeln gekackt
That's why I shit on you and your rules
Ich zieh' an euch vorbei, ich setz' die Segel am Mast
I'm passing you by, setting sail on the mast
Sie haben Regeln gefall'n, nur noch reden mit Metall (rede mit Metall)
They dropped the rules, only talk with metal now (talk with metal)
Ich komme in deine Stadt (ah)
I'm coming to your city (ah)
Schieß' auf dein'n schwarzmatten Benz
Shooting at your matte black Benz
Wir ballern Schrot während du zu laden
We're firing buckshot while you're trying to load
Versuchst, Digga weil die Gasknarre hängt
Trying, girl, because the gas pistol is jammed
Immer bereit für den Krieg und sie
Always ready for war and they
Streben nach Frieden, wir sind redegewandt
Strive for peace, we're eloquent
Bereit, alles friedlich zu lösen, doch geht's um die Fam
Ready to solve everything peacefully, but if it's about family
Hörst du Gott, ist deine Seele gegangen
You hear God, your soul is gone
Brra
Brra
Frag mich nur, was der Sinn ist (hah?)
Just ask me what the meaning is (huh?)
Durch tote Täler ging ich (yeah)
I walked through dead valleys (yeah)
Loyalität bricht auseinander, durch dreckiges Business
Loyalty falls apart, through dirty business
Fressen sich satt die Fische (yeah) und woll'n an unsre Tische
The fish eat their fill (yeah) and want to sit at our tables
Wollen mit uns Haien schwimmen und enden als Schweineschnitzel
Want to swim with us sharks and end up as schnitzel
Reime spitten, Geistesblitze
Spitting rhymes, flashes of genius
Deutschraps Nummer zehn, hamdulillah,
German rap's number ten, thank God,
Ich wurd' eingewechselt (hamdulillah)
I got subbed in (thank God)
Wir haben eingesessen (yeah)
We did our time (yeah)
Sie woll'n uns weiterfesseln (yeah)
They want to keep us chained (yeah)
Das SEK versucht uns im Studio noch einzukesseln
The SEK still tries to corner us in the studio
Brra, wie oft sind wir gefall'n? (wie oft?)
Brra, how many times have we fallen? (how many times?)
Wie oft aufgestanden? (heh?)
How many times have we gotten up? (heh?)
Sorg' dafür, dass alle Hurensöhne,
Making sure all the sons of bitches,
Die mir nicht gönn'n, auf Distanz sind
Who don't wish me well, keep their distance
Wir sind unberechenbar und bewaffnet
We're unpredictable and armed
Und zurecht sind Geisteskranke
And rightfully insane
Bullen versuchen uns einzufangen
Cops try to catch us
Wir laufen weiter weg, du Schlampe (fick Deutschland)
We run further away, you bitch (fuck Germany)
Die Gitter sind fest Bruder,
The bars are strong, brother,
Mittel verdeckt und der Richter schießt weg
Funds are hidden and the judge dismisses the case
Sie feiern, während du im Knast Teller abwäschst
They party while you're washing dishes in jail
Hinter Gitter, durch 'n Wagen schieben Not einpetzt
Behind bars, pushing through a car, snitching out of desperation
Hey, ich lauf' über mich im Reinen versteckt
Hey, I walk around with a clear conscience, hidden
Fick eure Rapper, eure Seifer, du Hemd (pat, pat, pat)
Fuck your rappers, your rhymes, you shirt (pat, pat, pat)
Ich zerflück' deine Welt,
I'll tear your world apart,
Ich hole mir alles und kriecht meine Ex (brra)
I'll take everything and my ex crawls back (brra)
Wir warten nicht lange, wir reden nicht viel
We don't wait long, we don't talk much
Wir interagier'n, das Gift inhalier'n
We interact, inhaling the poison
Maskiert voller Raubüberfälle, hab' ich seit der Kindheit gemieden
Masked, full of robberies, I've avoided since childhood
Blei exekutier', schreibe Texte zu Viert
Executing with lead, writing lyrics with four
Ohne Eier, bei Stress wollt ihr telefonieren
Without balls, when stressed you want to make calls
Alle meine Brüder warten auf ein'n Befehl von dir
All my brothers are waiting for an order from you
Ich zeig' mit allen mit der Baysi auf dich und dein Schädel routiert
I'll point the Baysi at you with everyone and your skull will spin
Brra
Brra
Frag mich nur, was der Sinn ist (hah?)
Just ask me what the meaning is (huh?)
Durch tote Täler ging ich (yeah)
I walked through dead valleys (yeah)
Loyalität bricht auseinander, durch dreckiges Business
Loyalty falls apart, through dirty business
Fressen sich satt die Fische und woll'n an unsre Tische (yeah)
The fish eat their fill and want to sit at our tables (yeah)
Wollen mit uns Haien schwimmen und enden als Schweineschnitzel
Want to swim with us sharks and end up as schnitzel
Reime spitten, Geistesblitze
Spitting rhymes, flashes of genius
Deutschraps Nummer zehn, hamdulillah,
German rap's number ten, thank God,
Ich wurd' eingewechselt (hamdulillah)
I got subbed in (thank God)
Wir haben eingesessen (yeah)
We did our time (yeah)
Sie woll'n uns weiterfesseln (yeah)
They want to keep us chained (yeah)
Das SEK versucht uns im Studio noch einzukesseln
The SEK still tries to corner us in the studio
Brra
Brra






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.